Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

протестиращо
to walk [somewhere]
в PONS речника
немски
немски
английски
английски
I. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ГЛАГ нпрх
1. gehen <ging, gegangen> +sein (sich zu Fuß fortbewegen):
gehen
[im Zimmer] auf und ab gehen
2. gehen <ging, gegangen> +sein (sich irgendwohin begeben):
[irgendwohin] gehen
gehen wir!
an die Arbeit gehen
unter die Künstler/Säufer gehen шег
schlafen gehen
ans Telefon gehen
in Urlaub gehen
3. gehen <ging, gegangen> +sein (besuchen):
zu jdm gehen
to go and visit [or see] sb
an die Uni gehen
4. gehen <ging, gegangen> +sein разг (liiert sein):
mit jdm gehen
5. gehen <ging, gegangen> +sein (weggehen):
gehen
ich muss jetzt gehen
zu jdm einer anderen Firma gehen
jdn gehen lassen
to let sb go
gegangen werden шег разг
to be given the push [or разг the sack]
6. gehen <ging, gegangen> +sein (abfahren):
gehen
7. gehen <ging, gegangen> +sein (tätig werden):
in etw вин gehen
to go into [or enter] sth
ins Kloster gehen
ins Kloster gehen
an etw вин/zu etw дат gehen
to join sth
zum Militär gehen
zur See gehen
8. gehen <ging, gegangen> +sein (sich kleiden):
in etw дат gehen
to wear sth
ohne Hut/Schirm gehen
in Kurz/Lang gehen
9. gehen <ging, gegangen> +sein (verkleidet sein):
10. gehen <ging, gegangen> +sein (anfassen):
an etw вин gehen
to touch sth
11. gehen <ging, gegangen> +sein (führen):
von ... bis/über etw вин gehen
12. gehen <ging, gegangen> +sein (blicken):
auf etw вин/nach ... gehen
13. gehen <ging, gegangen> +sein (reichen):
gehen
[jdm] bis zu etw дат gehen
to reach [sb's] sth
14. gehen <ging, gegangen> +sein (hineinpassen):
in etw вин/durch etw вин gehen
2 into 6 goes 3
15. gehen <ging, gegangen> +sein (sich bewegen):
gehen
16. gehen <ging, gegangen> +sein (funktionieren):
gehen
gehen Auto, Uhr
17. gehen <ging, gegangen> +sein (ertönen):
gehen Glocke, Klingel, Telefon
18. gehen <ging, gegangen> +sein (lauten):
gehen
19. gehen <ging, gegangen> +sein ИКОН (laufen):
gehen
20. gehen <ging, gegangen> +sein (sich verkaufen):
gehen
21. gehen <ging, gegangen> +sein ГАСТР (aufgehen):
gehen
22. gehen <ging, gegangen> +sein (dauern):
gehen
23. gehen <ging, gegangen> +sein (verlaufen):
24. gehen <ging, gegangen> +sein (möglich sein):
[bei jdm] gehen
to be all right [or разг OK] [with sb]
25. gehen <ging, gegangen> +sein разг (akzeptabel sein):
gehen
26. gehen <ging, gegangen> +sein (zufallen):
an jdn gehen
to go to sb
27. gehen <ging, gegangen> +sein (beeinträchtigen):
[jdm] an etw вин gehen
to damage [sb's] sth
28. gehen <ging, gegangen> +sein (angreifen):
auf etw вин gehen
29. gehen <ging, gegangen> +sein (gerichtet sein):
an jdn gehen
gegen jdn/etw gehen
to be aimed [or directed] against sb/sth
30. gehen <ging, gegangen> +sein (auf dem Spiel stehen):
um etw вин gehen
31. gehen <ging, gegangen> +sein (urteilen):
nach etw дат gehen
to go by sth
32. gehen <ging, gegangen> +sein (überschreiten):
über jds Geduld gehen
zu weit gehen
zu weit gehen
33. gehen <ging, gegangen> +sein (Altersangabe):
auf die ... gehen + Zahl
Phrases:
[ach] geh, ...! разг
[oh] come on, ...!
geh! südd, A
in sich вин gehen
in sich вин gehen
gehen Sie [mir] mit ... разг
spare [me] ...
wo jd geht und steht разг
wherever [or no matter where] sb goes [or is]
jdm über alles gehen
II. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ГЛАГ нпрх безл
1. gehen <ging, gegangen> +sein (gesundheitlich):
jdm geht es ...
sb feels ...
ирон [und] sonst geht's dir gut?
2. gehen <ging, gegangen> +sein (ergehen):
jdm geht es ...
it is ... with sb
3. gehen <ging, gegangen> +sein (verlaufen):
es geht ...
it goes ...
4. gehen <ging, gegangen> +sein (umgehen):
5. gehen <ging, gegangen> +sein (sich handeln um):
es geht [bei etw дат] um etw вин
sth is about sth
6. gehen <ging, gegangen> +sein (auf dem Spiel stehen):
es geht um etw
sth is at stake
7. gehen <ging, gegangen> +sein (wichtig sein):
jdm geht es um etw вин
sth matters to sb
8. gehen <ging, gegangen> +sein (sich machen lassen):
es wird schon gehen
9. gehen <ging, gegangen> +sein (führen):
10. gehen <ging, gegangen> +sein (nach jds Kopf gehen):
sth goes by sb
Phrases:
nothing beats sb/sth
there's nothing better than [or to beat] [or like] sb/sth
geht's noch!? разг
III. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ГЛАГ прх <ging, gegangen> +sein
etw gehen
to walk sth
einen Umweg gehen
seine eigenen Wege gehen прен
IV. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ГЛАГ рефл <ging, gegangen> +haben
Запис в OpenDict
gehen ГЛАГ
da geht noch was разг
Запис в OpenDict
gehen ГЛАГ
Ge·hen <-s> [ˈge:ən] СЪЩ ср kein мн
1. Gehen (Zu-Fuß-Gehen):
Gehen
2. Gehen (das Weggehen):
Gehen
Gehen
3. Gehen СПОРТ:
Gehen
bes·ser ge·hen, bes·ser|ge·hen ГЛАГ нпрх безл, irr +sein
es geht jdm besser МЕД
sb is [or feels] better
es geht jdm besser МЕД
es geht [etw дат] besser ИКОН
staksig gehen
staksig gehen
staksig gehen (unsicher)
английски
английски
немски
немски
wählen gehen
wählen gehen
anschaffen [gehen] sl
to go someplace Am разг
anschaffen [gehen] sl
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
немски
немски
английски
английски
online gehen ГЛАГ нпрх IT
online gehen
английски
английски
немски
немски
online gehen
"Биология"
zugrunde gehen
Präsens
ichgehe
dugehst
er/sie/esgeht
wirgehen
ihrgeht
siegehen
Präteritum
ichging
dugingst
er/sie/esging
wirgingen
ihrgingt
siegingen
Perfekt
ichbingegangen
dubistgegangen
er/sie/esistgegangen
wirsindgegangen
ihrseidgegangen
siesindgegangen
Plusquamperfekt
ichwargegangen
duwarstgegangen
er/sie/eswargegangen
wirwarengegangen
ihrwartgegangen
siewarengegangen
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Natürliche Höhlen werden Nistkästen vorgezogen, diese jedoch in Ermangelung von anderem durchaus angenommen – beispielsweise in Nadelwäldern.
de.wikipedia.org
Die eigentlich für das Jahr 1974 vorgesehene Eröffnung des ersten Netzabschnittes musste deutlich vorgezogen werden.
de.wikipedia.org
Wer es vorziehe, einer Korporation beizutreten, stemple sich zu „einem Deutschen niederen Ranges“.
de.wikipedia.org
Eine komplexe Theorie, die den Gegenstand besser erklärt, kann daher einer einfachen Theorie vorgezogen werden.
de.wikipedia.org
Die Kirche ist nach Süden orientiert, der Altarbereich ist durch drei Stufen abgegrenzt und bis in die Mitte des Raumes vorgezogen.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Seine Freizeit verbringt Chaabene gerne draußen, spielt Tischtennis, geht spazieren und shoppen.
[...]
www.giz.de
[...]
Chaabene likes outdoor leisure activities – table tennis, walking and shopping.
[...]
[...]
Würde bedeutet, dass innerhalb der Gesellschaft, in seiner Gemeinschaft mit Stolz gehen, wirken, leben und arbeiten kann, ohne Angst fühlen zu müssen, ohne diskriminiert zu werden.
[...]
www.gwi-boell.de
[...]
Dignity means that you can walk, you can function, you can live and work in your society, in your community with pride, without having to feel fear, and without being discriminated.
[...]
[...]
Wenn ich jetzt durch die Straßen gehe und beobachte, dass Verbraucher kritisch nachfragen, sehe ich, dass sich mein Engagement gelohnt hat.
[...]
www.giz.de
[...]
When I walk around and see consumers speaking out, I see that my efforts have paid off.
[...]
[...]
Denn wie Menschen gehen oder rennen, wie sie gestikulieren oder wie sich ihre Bewegungen verändern, wenn sie wütend sind oder sich freuen, ist letztlich noch immer ein Rätsel.
[...]
www.uni-heidelberg.de
[...]
The way that humans walk or run, their gestures or how their movements change when they are angry or happy - all that is still a mystery.
[...]
[...]
Sie mußten am Sonntag wie im Alltag arbeiten und im Winter durch tiefen Schnee in Holzpantinen zur Arbeit gehen.
[...]
grosstuchen.cwsurf.de
[...]
They had to work on Sundays the same as other days and in winter had to walk through snow in only wooden shoes to get to their work.
[...]