полски » немски

I . ujść <ujdzie; imp ujdź> [ujɕtɕ]

ujść св od uchodzić

II . ujść <ujdzie; imp ujdź> [ujɕtɕ] ГЛАГ нпрх св (przejść)

Вижте също: uchodzić

I . uchodzić <‑dzi; imp ‑odź; св ujść> [uxodʑitɕ] ГЛАГ нпрх

1. uchodzić tylko perf geh (przejść jakiś odcinek drogi):

3. uchodzić (unikać):

einer Sache дат entkommen [o. entrinnen geh ]

4. uchodzić:

5. uchodzić tylko imperf GEO:

7. uchodzić tylko imperf (być stosownym):

8. uchodzić (nie ponosić konsekwencji):

II . uchodzić <‑dzi; imp ‑odź; св ujść> [uxodʑitɕ] ГЛАГ безл (nie wypadać)

ująć [ujoɲtɕ]

ująć св od ujmować

Вижте също: ujmować

I . ujmować <‑muje; св ująć> [ujmovatɕ] ГЛАГ прх geh

1. ujmować (chwytać):

nach etw дат greifen
etw вин anfassen

4. ujmować (pozyskiwać sympatię):

II . ujmować <‑muje; св ująć> [ujmovatɕ] ГЛАГ рефл geh

1. ujmować (chwytać się):

2. ujmować (wstawiać się):

ujma <род ‑my, мн ‑my> [ujma] СЪЩ f geh

moje [moje] PRON poss

moje → mój

Вижте също: mój

I . mój [muj] PRON poss

2. mój разг (ulubiony):

II . mój <род mojego, no pl > [muj] СЪЩ ср

Mein[ig]e ср

ujemny [ujemnɨ] ПРИЛ geh

1. ujemny (negatywny):

2. ujemny (oznaczony znakiem ujemnym):

Minus-
bilans ujemny ФИН
wynik ujemny МЕД

ujęcie <род ‑ia, мн ‑ia> [ujeɲtɕe] СЪЩ ср

1. ujęcie geh (forma opracowania: postaci, tematu):

3. ujęcie ТЕХ:

ubek <род ‑a, мн ‑ecy [lub ‑i]> [ubek] СЪЩ м прин разг ИСТ

I . ujrzeć <‑rzy; imp ‑rzyj> [ujʒetɕ] ГЛАГ прх св

ujrzeć geh:

II . ujrzeć <‑rzy; imp ‑rzyj> [ujʒetɕ] ГЛАГ рефл св

1. ujrzeć (wyobrazić sobie):

sich вин sehen [o. erblicken]

2. ujrzeć (zobaczyć siebie wzajemnie):

sich вин sehen [o. erblicken]

3. ujrzeć (zobaczyć swoje odbicie):

ujście <род ‑ia, мн ‑ia> [ujɕtɕe] СЪЩ ср

2. ujście (delta: rzeki):

ejże! [ejʒe] МЕЖД

1. ejże! (ostrzeżenie):

na!

2. ejże! (powątpiewanie):

na?

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski