Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

fall down
hinunterfallen
в PONS речника
fall down ГЛАГ нпрх
1. fall down:
fall down (topple) person
fall down object
umfallen <fällt um, fiel um, umgefallen>
in etw вин hineinfallen
2. fall down (collapse):
fall down tent
to be falling down be derelict
3. fall down (fail):
mit etw дат scheitern
в PONS речника
английски
английски
немски
немски
umfallen <fällt um, fiel um, umgefallen>
немски
немски
английски
английски
einstürzen Decke a.
abfallen Blätter
umfallen Baum a.
в PONS речника
I. down1 [daʊn] НРЧ
1. down:
down!” (to a dog)
Platz!“
umfallen <fällt um, fiel um, umgefallen>
to let sth down
to lie sth down
etw hinlegen [o. ablegen]
to pull sth down
to put down sth
2. down (downwards):
to be [or lie] face down
3. down (in a lower position):
down at/by/in sth
unten an/bei/in etw дат
4. down inv:
im Süden разг
in den Süden разг
5. down inv (away from the centre):
6. down разг (badly off):
to hit [or kick] sb when he's down
jdn treten, wenn er schon am Boden liegt прен
7. down (have only):
to be down to sth
8. down (ill):
an etw дат erkrankt sein
to come [or go]down with sth
an etw дат erkranken разг
to come [or go]down with sth
9. down СПОРТ:
10. down (back in time, to a later time):
to come down myths
to pass [or hand] sth down
11. down (at/to a lower amount):
sinken <sank, gesunken>
12. down (in/to a less intense degree):
13. down (including):
14. down (on paper):
etw schriftlich [o. разг schwarz auf weiß] haben
to get [or put] sb down for sth
jdn für etw вин vormerken
15. down (swallowed):
hinunter разг
to get sth down
16. down (thoroughly):
17. down (already finished):
18. down (as initial payment):
to pay [or put] £100 down
19. down (attributable):
to be down to sth
to be [or Am also come]down to sb
20. down (reduce to):
auf etw вин hinauslaufen
21. down (in crossword puzzles):
Phrases:
ganz und gar разг
II. down1 [daʊn] ПРЕДЛ
1. down:
2. down:
herunter [o. geh herab]
3. down (along):
4. down (in a particular place):
down sb's way
5. down (through time):
6. down Brit, Aus разг (to):
7. down (inside):
in +дат
Phrases:
to go down the drain [or toilet] [or tube[s]] разг, to go down the plughole, [or Brit also pan], [or Aus gurgler] разг
down the road [or line] [or track]
auf der ganzen Linie прен
down the road [or line] [or track]
III. down1 <more down, most down> [daʊn] ПРИЛ
1. down attr, inv (moving downward):
2. down pred разг (unhappy, sad):
3. down pred, inv разг (disapproving of):
jdn auf dem Kieker [o. A, CH im Visier] haben разг
4. down pred, inv (not functioning):
5. down attr, inv Brit dated (travelling away from the city):
6. down (sunk to a low level):
IV. down1 [daʊn] ГЛАГ прх
1. down (knock down):
to down sb
to down sb BOXING
2. down (shoot down):
to down sth
etw abschießen [o. разг runterholen]
3. down esp Brit:
4. down Am, Aus СПОРТ (beat):
to down sb
jdn schlagen [o. разг fertigmachen]
Phrases:
to down sth (eat)
etw essen
to down sth (drink)
etw hinunterkippen [o. разг runterschütten] [o. CH runterleeren]
V. down1 [daʊn] СЪЩ
1. down (bad fortune):
Tiefpunkt м <-(e)s, -e>
Auf und Ab ср
2. down no pl разг (dislike):
Groll м <-(e)s>
jdn auf dem Kieker [o. A, CH im Visier] haben разг
3. down Am FBALL:
Versuch м <-(e)s, -e>
VI. down1 [daʊn] МЕЖД
I. fall [fɔ:l, Am esp fɑ:l] СЪЩ
1. fall:
Fall м <-(e)s, Fäl·le>
Sturz м <-es, Stụ̈r·ze>
to break sb's fall
2. fall no pl:
Fallen ср
fall of leaves
Herabfallen ср geh
fall (drop) of an axe, a guillotine
fall of a level also
[Ab]sinken ср
3. fall METEO, ГЕОГ:
Steinschlag м <-(e)s, -schläge>
4. fall СПОРТ (in wrestling):
Schultersieg м <-(e)s, -e>
5. fall no pl (slope):
Gefälle ср <-s, ->
6. fall no pl (decrease):
Rückgang м <-(e)s, -gänge> +род
fall in support in
Nachlassen ср <-s; kein Pl> +род
fall in a level also in
Sinken ср +род
Preissturz м <-es, -stürze>
Druckabfall м <-(e)s> kein pl
Wertverlust м <-(e)s, -e>
7. fall no pl (defeat):
fall of a city
Einnahme f <-> kein pl
fall of a dictator, regime
Sturz м <-es>
Entmachtung f <-, -en>
8. fall no pl РЕЛ:
9. fall Am (autumn):
Herbst м <-es, -e>
10. fall (waterfall):
Wasserfall м <-(e)s, -fälle>
Phrases:
to take a [or the]fall for sb/sth Am разг
für jdn/etw die Schuld auf sich вин nehmen
to take a [or the]fall for sb/sth Am разг
für jdn/etw einstehen
II. fall [fɔ:l, Am esp fɑ:l] СЪЩ modifier Am
fall (sun, weather):
Herbstkollektion f <-, -en>
III. fall <fell, fallen> [fɔ:l, Am esp fɑ:l] ГЛАГ нпрх
1. fall:
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
fall (topple) person
fall tree, post, pillar
umfallen <fällt um, fiel um, umgefallen>
aufs Gesicht [o. разг auf die Nase] fallen
2. fall (hang):
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
auf etw вин fallen [o. geh herabhängen]
in etw вин fallen
3. fall (descend):
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
light, shadow to fall across/on/over sth
auf etw вин fallen
blow, weapon to fall on sb/sth
jdn/etw treffen
to fall on sb/sth прен darkness, night
прен silence to fall on sb/sth
jdn/etw überfallen
4. fall (slope):
5. fall (decrease):
sinken <sank, gesunken>
fall price, temperature, pressure, value also
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
fall demand, sales, numbers also
fall прен barometer
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
Preisrückgang м <-(e)s, -gänge>
6. fall (be defeated):
fall government, regime, politician
fall empire
untergehen <geht unter, ging unter, untergegangen>
fall city, town
fall city, town
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
7. fall (lose a position, status):
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
8. fall (fail):
mit etw дат stehen und fallen
9. fall liter (die in a battle):
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
10. fall (be):
liegen <liegst, lag, gelegen>
11. fall (belong):
in etw вин fallen
nicht in etw вин fallen
in [o. unter] etw вин fallen
in etw вин fallen
12. fall (be divided):
sich in etw вин gliedern
13. fall (become):
to fall prey [or victim] to sb/sth
jdm/etw zum Opfer fallen
14. fall (enter a particular state):
to fall out of favour [or Am favor] [with sb]
sich дат angewöhnen, etw zu tun
sich вин vor Lachen kringeln разг
to fall in love [with sb/sth]
sich вин [in jdn/etw] verlieben
to fall out of love [with sb/sth]
Phrases:
to fall out of one's dress разг
sb's face fell
to fall in [or into] line [with sth]
sich вин [etw дат] anpassen
to fall to pieces plan, relationship
to fall to pieces person
einen Sinn ergeben разг
to fall short [of sth]
to fall among thieves остар
unter die Räuber fallen остар
I. down2 [daʊn] СЪЩ no pl
1. down (soft feathers):
2. down (soft hair or fluff):
II. down2 [daʊn] СЪЩ modifier
Запис в OpenDict
fall ГЛАГ
to fall afoul of sb Am
Запис в OpenDict
down НРЧ
das hängt an dir! разг
Запис в OpenDict
down НРЧ
an etw (akk) liegen
Запис в OpenDict
down НРЧ
to be down with sb/sth (be ok/cool with) разг
sb is down with sth (be ok/cool with) разг
etw ist ok für jdn
to be down with sb ( be friends) разг
"География"
fall <fell, fallen> ГЛАГ
abfallen (Temperatur)
Present
Ifall down
youfall down
he/she/itfalls down
wefall down
youfall down
theyfall down
Past
Ifell down
youfell down
he/she/itfell down
wefell down
youfell down
theyfell down
Present Perfect
Ihavefallen down
youhavefallen down
he/she/ithasfallen down
wehavefallen down
youhavefallen down
theyhavefallen down
Past Perfect
Ihadfallen down
youhadfallen down
he/she/ithadfallen down
wehadfallen down
youhadfallen down
theyhadfallen down
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Of course, such an arrangement is unstable, and the bridge would have a tendency to fall down.
en.wikipedia.org
In this design, convection would raise hot air up (toward the center), and cool air would fall down into the outer habitat.
en.wikipedia.org
Occasionally arches would fall down when the frame was removed if construction or planning had been incorrect.
en.wikipedia.org
The dots on top will then fall down until they hit dots or the floor beneath.
en.wikipedia.org
He has to fight for his right; he will become popular and all of a sudden he will fall down without any recognition.
en.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
"In the fifteenth year of her age the princess shall prick herself with a spindle and shall fall down dead."
www.grimmstories.com
[...]
"Die Königstochter soll sich in ihrem fünfzehnten Jahr an einer Spindel stechen und tot hinfallen."
[...]
For instance, the playfulness of a lanky and almost absurdly elastic body that displays an incredible suppleness in the “ silliness ” with which it, for example, is constantly falling down?
[...]
www.viennale.at
[...]
Etwa am Spiel eines schlaksigen und geradezu aberwitzig elastischen Körpers, der in der „ Blödheit “, mit der er z. B. immer wieder hinfällt, eine sagenhafte Geschmeidigkeit an den Tag legt?
[...]
[...]
In the end the construction will always fall down leaving nothing but a hill of KAPLA planks and the experience of it s building.
www.novotel.com
[...]
Das Bauwerk stürzt am Ende stets wieder in sich zusammen. übrig bleibt nur ein kleiner Haufen von Holzbausteinen, die sodann für eine neue Kreation zur Verfügung stehen.