Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Fürstengeschlechts
abgefallener Apfel

в PONS речника

I. fall·en [ˈfɔ:lən, Am esp ˈfɑ:l-] ПРИЛ inv

1. fallen attr (on the ground):

fallen apple
fallen arches МЕД
fallen leaf
fallen leaves
Laub ср <-(e)s>
fallen tree

2. fallen attr (resulting in loss of status):

a fallen idol (disgraced)
a fallen woman остар

3. fallen РЕЛ (sinful):

fallen
a fallen angel

II. fall·en [ˈfɔ:lən, Am esp ˈfɑ:l-] СЪЩ liter

the fallen pl
a monument to the fallen

I. fall [fɔ:l, Am esp fɑ:l] СЪЩ

1. fall:

Fall м <-(e)s, Fäl·le>
Sturz м <-es, Stụ̈r·ze>
to break sb's fall
vom Pferd fallen

2. fall no pl:

Fallen ср
fall of leaves
Herabfallen ср geh
fall (drop) of an axe, a guillotine
fall of a level also
[Ab]sinken ср

3. fall METEO, ГЕОГ:

Steinschlag м <-(e)s, -schläge>

4. fall СПОРТ (in wrestling):

Schultersieg м <-(e)s, -e>

5. fall no pl (slope):

Gefälle ср <-s, ->

6. fall no pl (decrease):

Rückgang м <-(e)s, -gänge> +род
fall in support in
Nachlassen ср <-s; kein Pl> +род
fall in a level also in
Sinken ср +род
Preissturz м <-es, -stürze>
Druckabfall м <-(e)s> kein pl
Wertverlust м <-(e)s, -e>

7. fall no pl (defeat):

fall of a city
Einnahme f <-> kein pl
fall of a dictator, regime
Sturz м <-es>
Entmachtung f <-, -en>

8. fall no pl РЕЛ:

9. fall Am (autumn):

Herbst м <-es, -e>

10. fall (waterfall):

Wasserfall м <-(e)s, -fälle>

Phrases:

to take a [or the]fall for sb/sth Am разг
für jdn/etw die Schuld auf sich вин nehmen
to take a [or the]fall for sb/sth Am разг
für jdn/etw einstehen

II. fall [fɔ:l, Am esp fɑ:l] СЪЩ modifier Am

fall (sun, weather):

Herbstkollektion f <-, -en>

III. fall <fell, fallen> [fɔ:l, Am esp fɑ:l] ГЛАГ нпрх

1. fall:

fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
fall (topple) person
fall tree, post, pillar
umfallen <fällt um, fiel um, umgefallen>
jdm/sich in die Arme fallen
ins Bett fallen
aufs Gesicht [o. разг auf die Nase] fallen
auf den Boden fallen
auf die Knie fallen

2. fall (hang):

fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
locker fallen
auf etw вин fallen [o. geh herabhängen]
in etw вин fallen

3. fall (descend):

fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
light, shadow to fall across/on/over sth
auf etw вин fallen
blow, weapon to fall on sb/sth
jdn/etw treffen
to fall on sb/sth прен darkness, night
прен silence to fall on sb/sth
jdn/etw überfallen

4. fall (slope):

5. fall (decrease):

sinken <sank, gesunken>
fall price, temperature, pressure, value also
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
fall demand, sales, numbers also
fall прен barometer
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
Preisrückgang м <-(e)s, -gänge>

6. fall (be defeated):

fall government, regime, politician
fall empire
untergehen <geht unter, ging unter, untergegangen>
fall city, town
fall city, town
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
jdm in die Hände fallen

7. fall (lose a position, status):

fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>

8. fall (fail):

mit etw дат stehen und fallen

9. fall liter (die in a battle):

fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>

10. fall (be):

liegen <liegst, lag, gelegen>

11. fall (belong):

in etw вин fallen
nicht in etw вин fallen
in [o. unter] etw вин fallen
in etw вин fallen

12. fall (be divided):

sich in etw вин gliedern

13. fall (become):

to fall prey [or victim] to sb/sth
jdm/etw zum Opfer fallen

14. fall (enter a particular state):

to fall out of favour [or Am favor] [with sb]
sich дат angewöhnen, etw zu tun
sich вин vor Lachen kringeln разг
to fall in love [with sb/sth]
sich вин [in jdn/etw] verlieben
to fall out of love [with sb/sth]
to have fallen under the spell of sb/sth

Phrases:

to fall out of one's dress разг
aus allen Wolken fallen разг
sb's face fell
jdm in die Hände fallen
to fall in [or into] line [with sth]
sich вин [etw дат] anpassen
to fall to pieces plan, relationship
to fall to pieces person
einen Sinn ergeben разг
to fall short [of sth]
to fall among thieves остар
unter die Räuber fallen остар

fall behind ГЛАГ нпрх

1. fall behind (slow):

to fall behind sb/sth

2. fall behind:

to fall behind sb/sth

3. fall behind (achieve late):

mit etw дат in Verzug geraten

4. fall behind СПОРТ (lose lead):

to have fallen behind sb

fall off ГЛАГ нпрх

1. fall off (drop):

to fall off sth
von etw дат fallen

2. fall off (decrease):

sinken <sank, gesunken>

3. fall off (decline):

4. fall off (detach):

fall off wallpaper
sich вин lösen
to fall off sth
von etw дат fallen

fall away ГЛАГ нпрх

1. fall away:

2. fall away (slope):

3. fall away (decrease):

sinken <sank, gesunken>
fall away sound

4. fall away (disappear):

fall away drawback, feeling

5. fall away (stop supporting):

fall away from a party
fall away from sb
sich вин abwenden

fall on ГЛАГ нпрх

1. fall on (trip):

to fall on sth
über etw вин fallen

2. fall on (attack):

3. fall on liter (embrace):

jdn in die Arme schließen liter

4. fall on (be assigned to):

5. fall on (be directed at):

to fall on sb suspicion
auf jdn fallen

6. fall on (light on) gaze, eyes:

to fall on sth/sb
auf etw/jdn fallen

fall out ГЛАГ нпрх

1. fall out (drop):

fall out teeth, hair

2. fall out разг (quarrel):

sich вин [mit jdm] [zer]streiten

3. fall out ВОЕН (break line):

4. fall out (happen):

sich вин ergeben

fall apart ГЛАГ нпрх

1. fall apart (disintegrate):

fall apart furniture
fall apart clothing

2. fall apart прен (fail):

fall apart group, nation
fall apart group, nation
fall apart system
fall apart organization, conference
fall apart marriage
fall apart marriage
fall apart deal, plan
platzen разг

3. fall apart прен (not cope):

ˈfall-off СЪЩ no pl

Rückgang м <-(e)s, -gänge>
Abfall м <-(e)s> kein pl +род
fall-off of team
Abstieg м <-(e)s, -e>
Запис в OpenDict

fall ГЛАГ

to fall afoul of sb Am

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"

английски
английски
немски
немски

market fall СЪЩ FINMKT

severe price fall СЪЩ FINMKT

немски
немски
английски
английски

"География"

fall <fell, fallen> ГЛАГ

abfallen (Temperatur)

pyroclastic fall [ˌpaɪərəʊˈklæstɪkˌfɔːl] СЪЩ

"Биология"

autumn ˈoverturn Brit, fall ˈoverturn Am

Present
Ifall
youfall
he/she/itfalls
wefall
youfall
theyfall
Past
Ifell
youfell
he/she/itfell
wefell
youfell
theyfell
Present Perfect
Ihavefallen
youhavefallen
he/she/ithasfallen
wehavefallen
youhavefallen
theyhavefallen
Past Perfect
Ihadfallen
youhadfallen
he/she/ithadfallen
wehadfallen
youhadfallen
theyhadfallen

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Displaced workers fall behind in their mortgage payments and in providing health care to their families.
en.wikipedia.org
He begins to fall behind, until he hails a car to overtake all the others.
en.wikipedia.org
Because of this, a soldier had little excuse to fall behind in his tasks.
en.wikipedia.org
They do this in an effort to maintain linguistic stability and to ensure that their children do not fall behind due to linguistic problems.
en.wikipedia.org
This also provides students with the opportunity to watch any class that they may have missed, so that they do not fall behind.
en.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Collecting chestnuts, wading in the fallen leaves, taking advantage of the last rays of sunlight and the beauty of the Czech Republic – it’s an attractive experience.
[...]
www.kampocesku.cz
[...]
Kastanien sammeln, im Laub spazieren gehen, die letzen Sonnenstrahlen genießen und die Schönheiten der Tschechischen Republik – das ist ein lockendes Erlebnis.
[...]
[...]
It was therefore a much welcome change for the riders that a fallen tree made it necessary to shorten the race route by 20 kilometres.
[...]
blog.canyon.com
[...]
Für die Fahrer war es da eine willkommene Abwechslung, dass ein umgestürzter Baum eine um 20 Kilometer kürzere Streckenführung verlangte.
[...]