Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Guts
Kreditfrist
английски
английски
немски
немски
credit limit ФИН
credit limit ФИН
Kreditlimit ср <-s, -s>
немски
немски
английски
английски
Kreditlimit des Nehmers
I. lim·it [ˈlɪmɪt] СЪЩ
1. limit (utmost point):
Limit ср <-s, -s>
Obergrenze f <-, -n>
Höchstgrenze f <-, -n>
to put [or set] a limit on sth
2. limit (boundary):
Grenze f <-, -n>
3. limit (of a person):
Grenze[n] f[pl]
4. limit (restriction):
Beschränkung f <-, -en>
Altersgrenze f <-, -n>
credit limit ФИН
Kreditlimit ср <-s, -s>
credit limit ФИН
limit order Am БОРСА
5. limit (speed):
6. limit (blood alcohol level):
Promillegrenze f <-, -n>
7. limit MATH (value):
Grenzwert м <-(e)s, -e>
8. limit ИНФОРМ:
Phrases:
to be off limits [to sb] esp Am
II. lim·it [ˈlɪmɪt] ГЛАГ прх
1. limit (reduce):
to limit sth
2. limit (restrict):
sich вин auf etw вин beschränken
to limit sth to sth
etw auf etw вин begrenzen
I. cred·it [ˈkredɪt] СЪЩ
1. credit no pl:
Anerkennung f <-, -en>
Achtung f <->
Ehre f <-, -n>
to be a credit to sb/sth, to do sb/sth credit
jdm/etw Ehre machen
jdm etw [o. das Verdienst an etw дат] zuschreiben
jdm für etw вин Anerkennung zollen geh
to take [the] credit [for sth]
die [ganzen] Lorbeeren [für etw вин] einheimsen разг
2. credit no pl (standing):
Ansehen ср <-s>
3. credit no pl (achievement):
Verdienst ср <-(e)s, -e>
it is to sb's credit that ...
es ist jds Verdienst, dass ...
4. credit no pl (reliability):
5. credit no pl (reliance):
Glaube[n] м
etw дат Glauben schenken
to give sb credit for sth
jdm etw zutrauen
6. credit no pl ФИН, ТЪРГ:
Kredit м <-(e)s, -e>
to give [sb] credit
auf Kredit [o. разг Pump] leben
7. credit ФИН:
Haben ср <-s, ->
Habenseite f <-, -n>
Gutschrift f <-, -en>
Soll ср und Haben ср
Akkreditiv ср <-s, -e> spec
Steuergutschrift f <-> kein pl
Avalkredit м spec
to be in credit esp Brit
to enter [or place] sth to sb's credit
jdm etw gutschreiben
8. credit no pl (on a mobile phone):
Guthaben ср <-s, ->
9. credit no pl ФИН, ТЪРГ (trustworthiness):
10. credit:
credit УЩЕ
Auszeichnung f <-, -en>
credit УНИ
Schein м <-(e)s, -e>
11. credit (contributors):
credits pl КИНО, ТВ
Abspann м <-(e)s, -e>
credits ЛИТ
Phrases:
Ehre, wem Ehre gebührt посл
II. cred·it [ˈkredɪt] ГЛАГ прх
1. credit (attribute):
to credit sth to sb
jdm etw zuschreiben
2. credit (consider to be responsible for):
to credit sth/sb with sth
etw/jdm etw zuschreiben
3. credit (believe to have):
to credit sth/sb with sth
etw/jdm etw zuschreiben
4. credit (believe):
5. credit (give, add):
6. credit (give to, put into):
time СЪЩ
allowed time ИКОН
I. time [taɪm] СЪЩ
1. time no pl (considered as a whole):
Zeit f <-, -en>
time is on sb's side
sich дат die Zeit für etw вин nehmen
2. time no pl (period, duration):
Zeit f <-, -en>
time's up разг
sorry, folks, we're [all] out of time now Am, Aus разг
extra time СПОРТ
Verlängerung f <-, -en>
Freizeit f <-> kein pl
Zukunft f <->
injury time Brit СПОРТ
Nachspielzeit f <-, -en>
Zeitraum м <-(e)s, -räume>
running time КИНО
Spielzeit f <-, -en>
Vergangenheit f <-, -en>
Gegenwart f <->
to do sth for a time
to give sb a hard time разг
to make time for sb/sth
sich дат Zeit für jdn/etw nehmen
sich дат die Mühe machen, etw zu tun
to waste sb's time
3. time (pertaining to clocks):
the time is 8.30
es ist 8.30 Uhr
to keep bad/good time watch, clock
to gain/lose time watch, clock
4. time (specific time or hour):
Zeit f <-, -en>
5. time (occasion):
Mal ср <-(e)s, -e>
jedes Mal [o. immer] , wenn ich ...
one/two at a time persons
at any [given] [or [any] one]time
at any [given] [or [any] one]time
6. time (frequency):
Mal ср <-(e)s, -e>
oft <öfter, am öftesten>
7. time no pl (correct moment):
[and] about time [too] Brit, Aus (yet to be accomplished)
to do sth dead [or exactly][or right] on time разг
etw pünktlich machen разг
8. time often pl (era, lifetime):
Zeit f <-, -en>
to be ahead of [or esp Brit before] one's time
from [or since]time immemorial [or esp Brit out of mind]
9. time ТРАНСП (schedule):
10. time (hour registration method):
Sommerzeit f <-> kein pl
11. time СПОРТ:
Zeit f <-, -en>
Rekordzeit f <-, -en>
12. time (multiplied):
13. time no pl МУЗ:
Takt м <-(e)s, -e>
14. time (remunerated work):
short time Brit
Kurzarbeit f <-> kein pl
to work [or be on] short time Brit
15. time Brit (end of pub hours):
time [please]!”
16. time ([not] like):
Phrases:
to do [or serve]time разг
sitzen <sitzt, saß, gesessen> разг прен
time is money посл
Zeit ist Geld посл
[only] time can [or will] tell saying
time and tide wait for no man [or no one] посл
II. time [taɪm] ГЛАГ прх
1. time (measure duration):
2. time (choose best moment for):
to time sth
3. time (arrange when sth should happen):
to time sth to ...
etw so planen, dass ...
Запис в OpenDict
limit ГЛАГ
Запис в OpenDict
limit СЪЩ
Запис в OpenDict
limit СЪЩ
Запис в OpenDict
time СЪЩ
long time no hear разг
lange nichts gehört! разг
long time no see разг
lange nicht gesehen! разг
Запис в OpenDict
time СЪЩ
Запис в OpenDict
time СЪЩ
credit time limit СЪЩ INV-FIN
английски
английски
немски
немски
немски
немски
английски
английски
limit СЪЩ ACCOUNT
limit СЪЩ INV-FIN
Limit ср
credit ГЛАГ прх ACCOUNT
credit СЪЩ TRANS PROCESS
credit ГЛАГ прх INV-FIN
time СЪЩ
английски
английски
немски
немски
немски
немски
английски
английски
Present
Ilimit
youlimit
he/she/itlimits
welimit
youlimit
theylimit
Past
Ilimited
youlimited
he/she/itlimited
welimited
youlimited
theylimited
Present Perfect
Ihavelimited
youhavelimited
he/she/ithaslimited
wehavelimited
youhavelimited
theyhavelimited
Past Perfect
Ihadlimited
youhadlimited
he/she/ithadlimited
wehadlimited
youhadlimited
theyhadlimited
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Offers of remorse were most effective at higher speeds over the limit.
en.wikipedia.org
At hydrogen concentrations above the solubility limit, brittle hydrides are precipitated on slip planes and cause severe embrittlement.
en.wikipedia.org
Such cross-examination would not unjustifiably limit the right to remain silent, provided it was conducted with due regard to the dictates of trial fairness.
en.wikipedia.org
These abstractions of the hardware make it easier to write programs in general, but limit performance and stifle experimentation in new abstractions.
en.wikipedia.org
Most manufacturers tune for optimum emissions (running rich to protect the catalytic converter) and fuel economy purposes which can limit performance.
en.wikipedia.org