френски » немски

II . embarquer [ɑ͂baʀke] ГЛАГ прх

1. embarquer (prendre à bord d'un bateau):

2. embarquer (à bord d'un véhicule):

3. embarquer разг (emporter):

wegschaffen разг

4. embarquer (voler):

mitgehen lassen разг

5. embarquer разг (arrêter):

schnappen разг
sich schnappen lassen разг

Phrases:

elle est mal embarquée разг
die Sache fängt ja gut an ирон

III . embarquer [ɑ͂baʀke] ГЛАГ рефл

1. embarquer (monter à bord d'un bateau):

2. embarquer (s'engager):

embarquement [ɑ͂baʀkəmɑ͂] СЪЩ м

2. embarquement МОР:

3. embarquement АВИО:

III . rembarquer [ʀɑ͂baʀke] ГЛАГ рефл

1. rembarquer ВОЕН, МОР:

2. rembarquer разг (s'engager de nouveau):

rembarquement [ʀɑ͂baʀkəmɑ͂] СЪЩ м

I . embarqué(e) [ɑ͂baʀke] ГЛАГ

embarqué part passé de embarquer

II . embarqué(e) [ɑ͂baʀke] ПРИЛ ИНФОРМ

Вижте също: embarquer

II . embarquer [ɑ͂baʀke] ГЛАГ прх

1. embarquer (prendre à bord d'un bateau):

2. embarquer (à bord d'un véhicule):

3. embarquer разг (emporter):

wegschaffen разг

4. embarquer (voler):

mitgehen lassen разг

5. embarquer разг (arrêter):

schnappen разг
sich schnappen lassen разг

Phrases:

elle est mal embarquée разг
die Sache fängt ja gut an ирон

III . embarquer [ɑ͂baʀke] ГЛАГ рефл

1. embarquer (monter à bord d'un bateau):

2. embarquer (s'engager):

I . embarrasser [ɑ͂baʀase] ГЛАГ прх

1. embarrasser (déconcerter):

3. embarrasser (gêner dans ses mouvements):

4. embarrasser (encombrer):

II . embarrasser [ɑ͂baʀase] ГЛАГ рефл

1. embarrasser (s'encombrer):

I . embaumer [ɑ͂bome] ГЛАГ нпрх

embaumer fleur, fruit:

I . embaucher [ɑ͂boʃe] ГЛАГ прх

2. embaucher разг (entraîner à):

jdn dazu anstellen etw zu tun разг

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina