Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

стерилно
claim
в PONS речника
немски
немски
английски
английски
von jdm behaupten, dass ...
to say of sb that ...
английски
английски
немски
немски
to claim [that] ...
в PONS речника
I. be·haup·ten* [bəˈhauptn̩] ГЛАГ прх
1. behaupten (als unbewiesene Äußerung aufstellen):
etw [von jdm/etw] behaupten
to claim [or maintain] [or assert] sth [about sb/sth]
von jdm behaupten, dass ...
to say of sb that ...
es wird [von jdm] behauptet, dass ...
it is said [or claimed] [of sb] that ...
2. behaupten (aufrechterhalten):
etw behaupten
II. be·haup·ten* [bəˈhauptn̩] ГЛАГ рефл
1. behaupten (sich durchsetzen):
sich вин [gegen jdn/etw] behaupten
2. behaupten БОРСА:
dass, daßALT [das] СЗ
1. dass mit Subjektsatz:
2. dass mit Objektsatz:
3. dass mit Attributivsatz:
4. dass mit Kausalsatz:
5. dass mit Konsekutivsatz:
6. dass als Einleitung eines Instrumentalsatzes:
7. dass mit Wunschsatz geh:
would that liter
8. dass (in Warnungen):
see that ...
see to it [that] ...
9. dass (in Ausrufen des Bedauerns):
I. statt [ʃtat] ПРЕДЛ +род
statt jds/einer S. род
instead of sb/sth
statt jds/einer S. род
in sb's/sth's place
II. statt [ʃtat] СЗ (anstatt)
statt etw zu tun
I. so [zo:] НРЧ
1. so mit adj und adv:
so ... wie
as ... as
you are as big as me [or I am]
so weit sein разг
2. so mit vb (derart):
so sehr, dass ...
3. so (auf diese Weise):
thus form
so ist das eben [o. nun mal] разг
so kam es, dass ...
and so ...
so, als ob ...
as if ...
mir ist so, als ob ...
I think [or feel] [that] ...
4. so (mit diesen Worten):
5. so (solch):
so ein(e) ...
such a/an ...
er ist so einer wie du разг
[na] so [et]was! разг
[what] you don't say! a. ирон
really? a. ирон
6. so (bleibt unübersetzt):
7. so разг (etwa):
8. so разг (oder Ähnliches):
9. so (wirklich):
10. so (beiläufig):
11. so разг (umsonst):
Phrases:
II. so [zo:] СЗ
1. so (konsekutiv):
so dass [o. sodass]
2. so (obwohl):
3. so (vergleichend):
4. so geh (konditional):
III. so [zo:] МЕЖД
1. so (also):
right [or well] , let's go and ...
2. so (siehst du):
3. so (ätsch):
4. so (ach):
so, so! разг
[what] you don't say! a. ирон
so, so! разг
is that a fact? ирон
IV. so [zo:] ЧАСТ
1. so (nachdrücklich):
2. so (beiläufig):
I. oh·ne [ˈo:nə] ПРЕДЛ +вин
1. ohne (nicht versehen mit):
ohne etw
2. ohne (nicht eingerechnet):
ohne etw
3. ohne (elliptisch):
4. ohne (nicht mit jdm):
ohne jdn
Phrases:
[gar] nicht ohne sein разг (schwierig)
II. oh·ne [ˈo:nə] СЗ
ohne etw zu tun
I. kaum [kaum] НРЧ
1. kaum (gerade [erst]):
2. kaum (höchstwahrscheinlich nicht):
3. kaum (fast nicht):
kaum jemals [o. je]
kaum eine[r] [o. jemand] [o. wer]
II. kaum [kaum] СЗ
I. au·ßer [ˈausɐ] ПРЕДЛ +дат o род rare
1. außer (abgesehen von):
2. außer (zusätzlich zu):
3. außer (nicht in):
Phrases:
[über jdn/etw] außer sich дат sein
II. au·ßer [ˈausɐ] СЗ
I. auf [auf] ПРЕДЛ
1. auf siehe auch n (gestützt):
upon form
on [or form upon] the hill/chair
to sit on [or form upon] a horse
2. auf siehe auch n (verweilend):
auf Gleis 6 Zug
auf Gleis 6 Fahrgast
3. auf siehe auch n (tätig):
4. auf siehe auch n (teilnehmend):
on holiday Brit [or Am vacation]
5. auf siehe auch n (während):
6. auf siehe auch n (lagernd):
7. auf siehe auch Verb:
auf etw дат beharren
auf etw дат fußen
II. auf [auf] ПРЕДЛ
1. auf siehe auch Verb (hinsetzend):
on [to]
bes. Am also onto
auf etw вин klettern
to climb [on] sth
sich вин auf etw вин legen/setzen
auf etw вин schreiben
to write on sth
2. auf siehe auch n, Verb (gehend):
auf jdn/etw zugehen
to approach sb/sth
3. auf siehe auch n (tätig):
4. auf siehe auch n (teilnehmend):
to go on holiday Brit [or Am vacation]
5. auf (innerhalb):
6. auf (dauernd):
7. auf region (zur Zeit):
8. auf (nach):
9. auf (wiederholend):
10. auf siehe auch n (nach Art):
Länder aufa
auf das [o. aufs] ...
most ...
11. auf siehe auch n, Verb (zwecks):
12. auf siehe auch n, Verb (aufgrund):
auf etw вин [hin] antworten
to answer [or reply to] sth
13. auf (pro):
each receives €100
14. auf (prostend):
15. auf (einladend):
16. auf разг (verfolgend):
17. auf siehe Verb:
auf jdn achten
sich вин auf etw вин freuen
18. auf siehe adj:
erpicht auf etw вин
keen on sth
19. auf siehe n:
in der Hoffnung auf etw вин
das Recht auf etw вин
III. auf [auf] МЕЖД
1. auf:
auf (an Tier a.)
Sprung auf! marsch, marsch! ВОЕН
2. auf (los):
3. auf разг (öffnen):
keep your eyes open [or peeled] [or Brit also skinned] !
4. auf (aufsetzen):
IV. auf [auf] НРЧ
1. auf (nach oben):
das Auf und Ab des Lebens прен
das Auf und Ab des Lebens прен
auf und davon разг
2. auf разг (nicht geschlossen):
3. auf разг (nicht verschlossen):
4. auf разг (nicht im Bett):
5. auf (hin und her):
6. auf siehe auch adj, n:
V. auf [auf] СЗ
1. auf шег остар (damit):
auf dass ...
so that ...
2. auf geh (wünschend):
auf dass ...!
that ...!
I. an·statt [anˈʃtat] ПРЕДЛ +род
II. an·statt [anˈʃtat] СЗ
als [als] СЗ
1. als (in dem Moment, da):
gleich, als ...
as soon as ...
damals, als ...
just when [or as] ...
2. als nach comp:
3. als geh (wie):
niemand anders als ... a. шег, ирон
4. als (in Modalsätzen):
as if [or though]
5. als (so dass es ausgeschlossen ist):
zu ..., als dass
too ... to ...
6. als (zumal):
umso ..., als ...
all the more ..., since ...
7. als (in der Eigenschaft von etw):
als etw
as sth
als jd
as sb
Запис в OpenDict
behaupten ГЛАГ
Запис в OpenDict
behaupten ГЛАГ
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
behaupten ГЛАГ рефл FINMKT
Präsens
ichbehaupte
dubehauptest
er/sie/esbehauptet
wirbehaupten
ihrbehauptet
siebehaupten
Präteritum
ichbehauptete
dubehauptetest
er/sie/esbehauptete
wirbehaupteten
ihrbehauptetet
siebehaupteten
Perfekt
ichhabebehauptet
duhastbehauptet
er/sie/eshatbehauptet
wirhabenbehauptet
ihrhabtbehauptet
siehabenbehauptet
Plusquamperfekt
ichhattebehauptet
duhattestbehauptet
er/sie/eshattebehauptet
wirhattenbehauptet
ihrhattetbehauptet
siehattenbehauptet
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Anstatt der erhofften Versöhnung kam es jedoch zu einem erbitterten Streit zwischen den beiden.
de.wikipedia.org
Anstatt des Werkstattbereichs erstreckt sich hinter dem Haus heute ein Garten.
de.wikipedia.org
Anstatt an Position 3 ist diese hier an Position 4 vorzufinden.
de.wikipedia.org
Dabei wird das Wasser von oben in den Druckbehälter und über den Reaktorkern gesprüht, anstatt es – wie bei allen anderen Kühlsystemen – seitlich einzupumpen.
de.wikipedia.org
Zum Beispiel verwendet er anstatt Dominantakkorden an der entsprechenden Stelle glissandoartige tonleiterähnliche Läufe von unten nach oben.
de.wikipedia.org