Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

¼rostuhl
total pleite sein

в PONS речника

английски
английски
немски
немски
völlig alle [o. total erledigt] sein разг [o. A a. hin]
total [o. völlig] pleite [o. A a. abgebrannt] sein разг
total sauer sein разг
немски
немски
английски
английски
to be broke разг [or Brit sl a. skint]
to be broke разг
to be broke разг [or Brit sl skint]
в PONS речника

I. flat1 <-tt-> [flæt] ПРИЛ

1. flat:

flat (not raised, horizontal) inclination
flach <flacher, am flachsten>
flat (even) floor, ground
flach <flacher, am flachsten>
flat ground, path, territory
flat face, nose
to be [as] flat as a pancake ground
to be [as] flat as a pancake разг woman
Flachdach ср <-(e)s, -dächer>

2. flat (shallow):

flat cup, plate
flach <flacher, am flachsten>

3. flat (smooth):

glatt <-er [o. разг glätter], -este>
flat surface

4. flat attr, inv прен (absolute):

kategorisch разг
glatt <-er [o. разг glätter], -este>
auf entschiedene [o. разг glatte] Ablehnung stoßen разг

5. flat also прен прин (dull):

langweilig прин
lahm разг
öd[e] разг
flat of conversation, writing
geistlos прин
flat of conversation, writing
flach <flacher, am flachsten>

6. flat ЛИТ:

flat (monotone) voice
flat (monotone) voice
ausdruckslos прин
flat (lacking depth, contrast) of a photo, picture
flach <flacher, am flachsten>
flat (lacking depth, contrast) of a photo, picture

7. flat (not shiny):

flat of colour, paint, varnish
flat of colour, paint, varnish

8. flat (tasteless):

flat cooking
flat drinks
flat drinks

9. flat Brit, Aus (exhausted):

flat battery

10. flat (deflated):

Plattfuß м <-es, -füße> разг
Patschen м <-s, -> A
Platten м CH

11. flat ТЪРГ, ИКОН (not active):

flat business, market prices
flau spec
flat business, market prices

12. flat pred Am разг (without funds):

pleite разг

13. flat МУЗ:

flat key
flat (below intended pitch) string, voice
Es-Dur <-; kein Pl>

14. flat attr, inv ТЪРГ (fixed):

Pauschale f <-, -n> spec
Pauschalgebühr f <-, -en>
Pauschalhonorar ср spec
Einheitssatz м <-es, -sätze>
Pauschalsatz м <-es, -sätze> spec
Umlaufrendite f <-, -n>

Phrases:

und dabei bleibt es [o. разг damit basta]

II. flat1 <-tt-> [flæt] НРЧ

1. flat (horizontally):

flach <flacher, am flachsten>
A a., CH a. auf die Nase fallen

2. flat (levelly):

to fold sth flat napkin, sheet
to fold sth flat ironing, napkin, tablecloth
to fold sth flat deckchair
to knock [or lay] sth flat building, wall
etw plattwalzen [o. einebnen] [o. a. прен dem Erdboden gleichmachen]

3. flat inv разг (absolutely):

4. flat inv разг (completely):

völlig разг
total [o. völlig] pleite [o. A a. abgebrannt] sein разг
völlig alle [o. total erledigt] sein разг [o. A a. hin]

5. flat разг (exactly):

6. flat МУЗ (below intended pitch):

flat sing, play

Phrases:

to fall flat (fail) attempt, effort
scheitern разг
to fall flat (fail) attempt, effort
to fall flat stage performance
to fall flat joke
in no time flat разг

III. flat1 [flæt] СЪЩ

1. flat (level surface):

flat of a knife, sword
Breitseite f <-, -n>
Handfläche f <-, -n>

2. flat (level ground):

Fläche f <-, -n>
Ebene f <-, -n>

3. flat ГЕОГ (land):

Flachland ср <-(e)s> kein pl
Niederung f <-, -en> spec
the flats pl ground
die Ebenen spec pl
the flats seafloor
the flats seafloor
die Sandbänke spec pl
die Sumpfebene spec sing
die Salzwüste spec sing

4. flat МУЗ:

Erniedrigungszeichen ср <-s, -> spec
b ср <-(s), -(s)>

5. flat Brit СПОРТ:

Flachrennen ср <-s, -> spec

6. flat ТЕАТ (scenery):

Kulisse f <-, -n> spec

7. flat esp Brit, Aus (tyre):

Platte(r) м
Plattfuß м <-es, -füße> разг
Patschen м <-s, -> A
Platten м CH

I. broke [brəʊk, Am broʊk] ГЛАГ

broke pt of break

II. broke [brəʊk, Am broʊk] ПРИЛ pred

broke разг:

abgebrannt разг
pleite разг
blank <blanker, am blanksten> разг
bankrottgehen разг
pleitegehen разг

Phrases:

if it ain't broke don't fix it ирон разг
to go for broke разг

break <broke, broken> ГЛАГ

brechen (Welle)

I. break [breɪk] СЪЩ

1. break:

Bruch м <-(e)s, Brụ̈·che>
Sprung м <-(e)s, Sprụ̈n·ge>
Riss м <-es, -e>
break МЕД
Bruch м <-(e)s, Brụ̈·che>

2. break:

Lücke f <-, -n>
Spalt м <-(e)s, -e>
Unterbrechung f <-, -en>

3. break (escape):

Ausbruch м <-(e)s, -brü·che>

4. break УЩЕ:

Unterbrechung f <-, -en>
Pause f <-, -n>
break esp Brit (during classes)
break Brit (holiday)
commercial break ТВ, РАДИО
Werbung f <-, -en->
eine Pause von etw дат brauchen

5. break METEO:

Tagesanbruch м <-(e)s> kein pl

6. break (divergence):

Bruch м <-(e)s, Brụ̈·che>

7. break (end of relationship):

Abbruch м <-s, -brü·che>
to make the break [from sb/sth]

8. break (opportunity):

Chance f <-, -n>
Gelegenheit f <-, -en>

9. break СПОРТ (in tennis):

Break м o ср <-s, -s>
Anstoß м <-es, -stöße>

10. break ТЪРГ разг (sharp fall):

11. break ИНФОРМ:

Pause-Taste f <-, -n>

Phrases:

give me a break! разг (knock it off!)

II. break <broke, broken> [breɪk] ГЛАГ прх

1. break (shatter):

to break sth
etw kaputt machen разг
to break an alibi прен
to break one's back [or Am ass] прен разг
sich вин abrackern разг [o. abstrampeln]
to break sb's back прен
jdm das Kreuz brechen прен
to break sb's heart прен

2. break (momentarily interrupt):

to break sth
to break a circuit ЕЛЕК
to break step [or stride] ВОЕН

3. break (put an end to):

to break sth
to break the back of sth Brit, Aus

4. break СПОРТ:

to break sb TENNIS

5. break (violate):

to break sth

6. break (forcefully end):

to break sth
sich вин aus jds Griff befreien

7. break (decipher):

8. break (make public):

to break sth
to break sth ПРЕСА
to break sth to sb
jdm etw mitteilen [o. sagen]
break it to me gently! шег

9. break (separate into parts):

to break sth
to break bread РЕЛ
to break bread [with sb] dated liter
[mit jdm] das Brot brechen остар [o. sein Brot teilen]

10. break (make change for):

to break a note [or Am bill]

11. break (crush spirit):

jdn brechen [o. разг kleinkriegen]

12. break (leave):

to break cover ВОЕН
to break formation ВОЕН
to break rank ВОЕН
to break rank[s] прен

13. break (open up):

to break fresh [or new] ground прен

Phrases:

to break the bank шег
to break the ice разг
break a leg! разг
Hals- und Beinbruch! разг

III. break <broke, broken> [breɪk] ГЛАГ нпрх

1. break:

kaputtgehen разг

2. break (interrupt):

3. break wave:

sich вин brechen

4. break (change in voice):

5. break METEO:

break weather
umschlagen <schlägt um, schlug um, umgeschlagen>
break dawn, day
break storm

6. break (collapse under strain):

7. break (become public):

break news, scandal
break news, scandal
break news, scandal

8. break (in billiards, snooker):

9. break BOXING:

sich вин trennen

10. break (move out of formation):

break clouds
break crowd
sich вин teilen
break ВОЕН, СПОРТ

11. break МЕД:

Phrases:

sich вин befreien

I. break [breɪk] СЪЩ

1. break:

Bruch м <-(e)s, Brụ̈·che>
Sprung м <-(e)s, Sprụ̈n·ge>
Riss м <-es, -e>
break МЕД
Bruch м <-(e)s, Brụ̈·che>

2. break:

Lücke f <-, -n>
Spalt м <-(e)s, -e>
Unterbrechung f <-, -en>

3. break (escape):

Ausbruch м <-(e)s, -brü·che>

4. break УЩЕ:

Unterbrechung f <-, -en>
Pause f <-, -n>
break esp Brit (during classes)
break Brit (holiday)
commercial break ТВ, РАДИО
Werbung f <-, -en->
eine Pause von etw дат brauchen

5. break METEO:

Tagesanbruch м <-(e)s> kein pl

6. break (divergence):

Bruch м <-(e)s, Brụ̈·che>

7. break (end of relationship):

Abbruch м <-s, -brü·che>
to make the break [from sb/sth]

8. break (opportunity):

Chance f <-, -n>
Gelegenheit f <-, -en>

9. break СПОРТ (in tennis):

Break м o ср <-s, -s>
Anstoß м <-es, -stöße>

10. break ТЪРГ разг (sharp fall):

11. break ИНФОРМ:

Pause-Taste f <-, -n>

Phrases:

give me a break! разг (knock it off!)

II. break <broke, broken> [breɪk] ГЛАГ прх

1. break (shatter):

to break sth
etw kaputt machen разг
to break an alibi прен
to break one's back [or Am ass] прен разг
sich вин abrackern разг [o. abstrampeln]
to break sb's back прен
jdm das Kreuz brechen прен
to break sb's heart прен

2. break (momentarily interrupt):

to break sth
to break a circuit ЕЛЕК
to break step [or stride] ВОЕН

3. break (put an end to):

to break sth
to break the back of sth Brit, Aus

4. break СПОРТ:

to break sb TENNIS

5. break (violate):

to break sth

6. break (forcefully end):

to break sth
sich вин aus jds Griff befreien

7. break (decipher):

8. break (make public):

to break sth
to break sth ПРЕСА
to break sth to sb
jdm etw mitteilen [o. sagen]
break it to me gently! шег

9. break (separate into parts):

to break sth
to break bread РЕЛ
to break bread [with sb] dated liter
[mit jdm] das Brot brechen остар [o. sein Brot teilen]

10. break (make change for):

to break a note [or Am bill]

11. break (crush spirit):

jdn brechen [o. разг kleinkriegen]

12. break (leave):

to break cover ВОЕН
to break formation ВОЕН
to break rank ВОЕН
to break rank[s] прен

13. break (open up):

to break fresh [or new] ground прен

Phrases:

to break the bank шег
to break the ice разг
break a leg! разг
Hals- und Beinbruch! разг

III. break <broke, broken> [breɪk] ГЛАГ нпрх

1. break:

kaputtgehen разг

2. break (interrupt):

3. break wave:

sich вин brechen

4. break (change in voice):

5. break METEO:

break weather
umschlagen <schlägt um, schlug um, umgeschlagen>
break dawn, day
break storm

6. break (collapse under strain):

7. break (become public):

break news, scandal
break news, scandal
break news, scandal

8. break (in billiards, snooker):

9. break BOXING:

sich вин trennen

10. break (move out of formation):

break clouds
break crowd
sich вин teilen
break ВОЕН, СПОРТ

11. break МЕД:

Phrases:

sich вин befreien

be <was/were, been> [bi:, bi] ГЛАГ нпрх + n/adj

1. be (describes):

sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
to be able to do sth
to be able to do sth

2. be (composition):

sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>

3. be (opinion):

für/gegen etw вин sein
to be all for sth
ganz [o. sehr] für etw вин sein

4. be (calculation):

sein <ist, war, gewesen>
machen <machte, gemacht>

5. be (timing):

6. be (location):

sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
be town, country
liegen <liegst, lag, gelegen>
to be in a fix [or jam] разг
in der Klemme stecken разг

7. be in pp (visit):

sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>

8. be (take place):

9. be (do):

sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
to be up to sth

10. be остар liter:

sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
es gibt ...

11. be (expresses possibility):

can it [really] be that ...? form
is it that ...? form

12. be (expresses ability):

sth is to be done

13. be:

etw sollen
to not be to do sth

14. be (expresses future):

to be to do sth

15. be (in conditionals):

if I were you, I'd ...
if sb was [or were] to do sth, ...
wenn jd etw tun würde, ...
were sb to do sth, ... form
würde jd etw tun, ...

16. be (impersonal use):

17. be (expresses imperatives):

be seated! form
be seated! form

18. be (expresses continuation):

to be doing sth

19. be (expresses passive):

Phrases:

far be it from sb to do sth
geh! hau ab! разг
so sei es разг

flat2 [flæt] СЪЩ Brit, Aus

Mietwohnung f <-, -en>
Dienstwohnung f <-, -en>
Wohnblock м <-blocks>

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"

flat ПРИЛ ACCOUNT

"География"

break <broke, broken> ГЛАГ

brechen (Welle)
Present
Ibreak
youbreak
he/she/itbreaks
webreak
youbreak
theybreak
Past
Ibroke
youbroke
he/she/itbroke
webroke
youbroke
theybroke
Present Perfect
Ihavebroken
youhavebroken
he/she/ithasbroken
wehavebroken
youhavebroken
theyhavebroken
Past Perfect
Ihadbroken
youhadbroken
he/she/ithadbroken
wehadbroken
youhadbroken
theyhadbroken

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

The company has already had to make 16 upgrades to its original litter bin design, after problems with foot pedals that broke and decals that washed off.
www.thestar.com
Eventually the pressure on the crush barriers on the terraces broke.
www.theroar.com.au
They did the long-distance relationship thing for a while, but they finally broke up as friends.
en.wikipedia.org
With government control firmly established, soldiers broke into the hospital pharmacy and commandeered medical supplies.
en.wikipedia.org
The 2007-08 team broke the school record for goals in a season with 96 and finished with the second-most wins in school history, 15.
en.wikipedia.org