Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dargento
to forget tempo

В речника Oxford-Paravia италиански

италиански
италиански
английски
английски

I. dimenticare [dimentiˈkare] ГЛАГ прх Sul verbo to forget, equivalente italiano di dimenticare / dimenticarsi, vanno notati due usi particolari. - Quando si precisa il luogo dove qualcosa è stato dimenticato, il verbo to forget va sostituito dal verbo to leave: “hai dimenticato le chiavi un'altra volta!“ “sì, mi spiace, devo averle dimenticate sul tavolo della cucina” = “you have forgotten your keys again!“ “yes, I'm sorry, I must have left them on the kitchen table”. - Si noti anche che to forget to do something significa dimenticarsi di fare qualcosa, mentre to forget doing something significa dimenticarsi di avere fatto qualcosa: accidenti, ho dimenticato di imbucare la lettera = gosh, I forgot to post the letter; come posso dimenticare di avere sentito le sue osservazioni sgarbate? = how can I forget hearing her rude remarks?

1. dimenticare:

dimenticare (non ricordarsi) nome, data, fatto
dimenticare (non pensare a) preoccupazioni, famiglia, incidente, passato, litigio
dimenticare di fare
dimenticare che, perché, come
non dimenticare di fare
bere per dimenticare

2. dimenticare (non prendere):

dimenticare
dimenticare ombrello, cappello, passaporto

3. dimenticare (omettere):

dimenticare
dimenticare persona, particolare, virgola
dimenticare di dire che

4. dimenticare (trascurare):

dimenticare dovere, amico
dimenticare i propri doveri

II. dimenticarsi ГЛАГ рефл

английски
английски
италиански
италиански
unlearn fact
dimenticare
forget about appointment, birthday
dimenticare
forget date, face, number, appointment, poem
dimenticare, scordare, non ricordare
dimenticare che
dimenticare di fare
dimenticare come
tre persone, senza dimenticare il bambino
forget past, quarrel
dimenticare
forget hat, passport
dimenticare
forget прен inhibitions, traditions, family
dimenticare
put aside differences, divisions, mistrust
mettere da parte, dimenticare
leave out (accidentally) word, line, name, fact
omettere, dimenticare
leave out (accidentally) ingredient, object, person
dimenticare
non riesco a dimenticare il suo aspetto
dimenticare
essere facile da dimenticare, ottenere
lest we forget
= “per non dimenticare”

в PONS речника

италиански
италиански
английски
английски

I. dimenticare [di·men·ti·ˈka:·re] ГЛАГ прх

1. dimenticare (gener):

dimenticare

2. dimenticare (lasciare):

dimenticare

II. dimenticare [di·men·ti·ˈka:·re] ГЛАГ рефл

dimenticare dimenticarsi:

bere per dimenticare
английски
английски
италиански
италиански
far dimenticare
dimenticare
dimenticare di fare qc
to forget (that) …
dimenticare (che)…
dimenticare qc
dimenticare le chiavi
to forget sth/sb
dimenticare qc/qu
dimenticare
dimenticare la battuta
perdonare e dimenticare
bere per dimenticare
Presente
iodimentico
tudimentichi
lui/lei/Leidimentica
noidimentichiamo
voidimenticate
lorodimenticano
Imperfetto
iodimenticavo
tudimenticavi
lui/lei/Leidimenticava
noidimenticavamo
voidimenticavate
lorodimenticavano
Passato remoto
iodimenticai
tudimenticasti
lui/lei/Leidimenticò
noidimenticammo
voidimenticaste
lorodimenticarono
Futuro semplice
iodimenticherò
tudimenticherai
lui/lei/Leidimenticherà
noidimenticheremo
voidimenticherete
lorodimenticheranno

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Lui, allora, una sera la porta fuori, facendola bere.
it.wikipedia.org
Lo scrittore dice di non essersi bevuto la storia della sua fuga per stare vicina alla madre, avendo largamente previsto le crepe nel loro matrimonio.
it.wikipedia.org
Bean beve tutto mentre viene incoraggiata da sua madre e sua zia e afferma di sentirsi stordita pochi istanti dopo, scusandosi.
it.wikipedia.org
Sfibrato dal nuovo lavoro - in cui, saltuariamente, venne aiutato dal primogenito - e dal vizio del bere, morì pochi giorni dopo aver compiuto 56 anni.
it.wikipedia.org
Essere in ritardo per un pasto significa non avere bicchieri in cui bere, e bevande sono versate direttamente sul vassoio.
it.wikipedia.org