английски » немски

Преводи за „show up“ в английски » немски речника (Отидете на немски » английски)

II . show up ГЛАГ прх

1. show up (make visible):

to show up sth

3. show up (embarrass):

to show up sb

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

jugendfrei.jpg

Oh by the way, it shows up again, that Berlin is a village, so we met but this time in a mental house our Safe-Toliettenbekanntschaft, which did not help us out but this time with mirrors, misleading because the House which has.

Share it now!

zoe-delay.de

jugendfrei.jpg

Ach übrigens, es zeigt sich immer wieder, dass Berlin ein Dorf ist, so trafen wir dieses Mal doch im Irrenhouse unsere Tresor-Toliettenbekanntschaft, die uns dieses Mal allerdings nicht mit Spiegeln aushelfen musste, da das Irrenhouse welche hat.

Share it now!

zoe-delay.de

“ There are so few correspondences between the two versions that the printed version basically embodies a new work ” – which is why in our new edition we decided to present the Schumann Toccata in both versions ( HN 201 ).

Incidentally, differences already show up from their very first measures – and indeed not only in altogether other musical gestures at the start, but also in dynamic markings noticeably recorded in much more detail in the early version than in the later printed version.

HN 862 e

www.henle.de

„ Die Übereinstimmungen zwischen den beiden Fassungen sind so gering, dass die Druckversion im Grunde eher eine Neukomposition darstellt “ – weshalb wir uns entschlossen, die Schumannsche Toccata in unserer neuen Ausgabe auch in beiden Versionen wiederzugeben ( HN 201 ).

Deren Differenzen zeigen sich übrigens gleich in den ersten Takten – und zwar nicht nur im ganz andern musikalischen Gestus des Anfangs, sondern auch in der dynamischen Bezeichnung, die in der Frühfassung bemerkenswerterweise viel detaillierter niedergelegt ist als in der späteren Druckfassung.

HN 862

www.henle.de

s plugin is just about the best share button plugin out there and transposh looks to be the best multilanguage plugin.

Could someone please check why extraneous characters from the post title show up mixed in with my buttons when transposh is turned on?

Thanks, Ignaz

transposh.org

Ich das sehr schade finden, wie David Plugin ist nur über die besten Aktien-Taste Plugin gibt, und Transposh sieht die beste mehrsprachige Plugin sein.

Könnte jemand bitte überprüfen, warum Fremd Zeichen aus dem Post-Titel zeigen sich gemischt mit meinem Tasten, wenn Transposh eingeschaltet?

Dank, Ignaz

transposh.org

s more difficult in a mixed group ( singles and couples ).

If? being bothered ' by others is a threat to you in your? real life ', then it ll certainly come to light in the group, just as everything else shows up much more clearly here!

advaita-tantra.de

In einer gemischten Gruppe ( Singles und Paare ) ist das schon schwieriger.

Besteht aber im " richtigen Leben " schon die Gefahr des " Behelligtwerdens ", dann kommt es in der Gruppe richtig zum Vorschein, so, wie sich alles deutlicher zeigt.

advaita-tantra.de

was founded within the Deutsche Gesellschaft für Kristallogrphie ( DGK ) with the aim to serve as contact for NMR spectroscopic questions and problems, to make this method more transparent, to present their strengths as a useful completion of other structure determining methods and furthermore within the DGK to make it more accessible to a widespread mass of scientists in crystallographic and mineralogical research.

On the last annual conferences however it showed up that by the main topic "Crystallography and Spectroscopy" also the colleagues, who use other spectroscopic methods e.g., Moessbauer spectroscopy, infrared spectroscopy, EXAFS, XANES, etc. were very active in the microsymposia.

www.ruhr-uni-bochum.de

der Deutschen Gesellschaft für Kristallographie ( DGK ) wurde deshalb mit dem Ziel gegründet, als Ansprechpartner für NMR-spektroskopische Fragestellungen zur Verfügung zu stehen, diese Methode transparenter zu machen, ihre Stärken als sinnvolle Ergänzung zu anderen strukturaufklärenden Methoden zu präsentieren und damit innerhalb der DGK einer breiten Masse von Wissenschaftlern in der kristallographischen Forschung näher zu bringen.

Auf den letzten Jahrestagungen hat sich jedoch gezeigt, dass durch den Themenschwerpunkt „Kristallographie und Spektroskopie“ auch die Kollegen, die andere spektroskopische Methoden anwenden, wie z.B. Mößbauerspektroskopie, Infrarotspektroskopie, EXAFS, XANES, etc. sich sehr aktiv in diese Mikrosymposien einbrachten.

www.ruhr-uni-bochum.de

But what does all this have to do with Urtext questions ?

When we look at the four extant autographs ( see the informative website of the Stille Nacht Gesellschaft, including recordings of the original versions ) and compare them with the version of Friese ’ s first edition, some bewildering differences show up.

In the following example 1 the melody line is reproduced from autograph II ( transposed to C major ), in example 2 the version of the first edition.

www.henle.de

Was aber hat das alles mit Urtextfragen zu tun ?

Sieht man sich die vier erhaltenen Autographe an ( siehe die informative Website der Stille Nacht Gesellschaft, mit Hörbeispielen der Urfassungen ) und stellt ihnen die Fassung der Erstausgabe bei Friese gegenüber, zeigen sich einige verblüffenden Differenzen.

Im folgenden Beispiel 1 ist die Melodielinie der Fassung nach Autograph II wiedergegeben ( transponiert nach C-dur ), im Beispiel 2 die Fassung der Erstausgabe.

www.henle.de

He may have prayed several times to a spider crawling on the wall.

Perhaps he would also reap ridicule or advices from the prisoners around him – The God will never show up in a cell of the Communist Party.

So please write as soon as possible an e-mail to libifeng2012@gmail.com.

www.literaturfestival.com

Er mag mehrmals zu einer Spinne gebetet haben, die an der Mauer herumkrabbelt.

Vielleicht erntet er auch den Spott der Gefangenen um ihn herum – der liebe Gott wird sich niemals in einer Zelle der Kommunistischen Partei zeigen.

Also schreiben Sie bitte so bald wie möglich eine E-Mail an libifeng2012@gmail.com.

www.literaturfestival.com

In case of a positive result to provide a precise lifetime measurement, in case of a negative outcome to push the limits further and to demonstrate the background rejection.

In particular in the second case, one would funding permitting add enriched detectors up to the point where backgrounds start to show up.

At the end of Phase II with > 100 kg * years, the sensitivity will be T1 / 2 > 2 * 1026 years at 90 % C.L. corresponding to a range of the effective neutrino mass of < 0.09 - 0.29 eV.

www.mpi-hd.mpg.de

Im Falle eines positiven Ergebnisses kann eine präzise Lebensdauermessung erstellt werden, in dem Fall eines negativen Ergebnisses können die Untergrenzen für die Lebensdauer weiter verbessert werden und die Untergrundunterdrückung kann demonstriert werden.

Speziell im zweiten Fall würde, die Finanzierung vorausgesetzt, solange angereicherte Detektoren hinzufügt bis der Untergrund anfängt sich zu zeigen.

Am Ende der Phase II bei einer Exposition von > 100 kg * Jahren, wird die Sensitivität T1 / 2 > 2 * 1026 Jahren bei 90 % C.L. betragen, was einem Bereich der effektiven Neutrinomassen von < 0.09 - 0.29 eV entspricht.

www.mpi-hd.mpg.de

If the package makes use of these non-trivial maintainer scripts, be sure to test not only for install but also for remove, purge, and upgrade processes.

Many maintainer script bugs show up when packages are removed or purged.

Use the dpkg command as follows to test them:

www.debian.org

Falls das Paket nicht triviale Betreuerskripte verwendet, testen Sie nicht nur die Installation, sondern auch das Entfernen, das vollständige Entfernen und den Upgrade-Prozess.

Viele Betreuerskriptfehler zeigen sich, wenn Pakete entfernt oder endgültig entfernt werden.

Verwenden Sie für die Tests den Befehl dpkg wie folgt:

www.debian.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文