Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Historizismus
sich entfernen
I. stand off ГЛАГ нпрх
II. stand off ГЛАГ прх
1. stand off (repel):
to stand off sb
jdn abweisen [o. разг abwimmeln]
2. stand off (lay off):
to stand off sb
Mexi·can ˈstand off СЪЩ Aus
Pattsituation f <-, -en>
ˈstand-off СЪЩ
Patt ср <-s, -s>
I. stand [stænd] СЪЩ
1. stand (physical position):
Stellung f <-, -en>
2. stand (position on an issue):
Einstellung f <-, -en> zu +дат
Ansicht f <-, -en> zu +дат
sich вин gegen etw вин auflehnen
sich вин für etw вин einsetzen
3. stand form (standstill):
Stillstand м <-(e)s> kein pl
to bring sb/sth to a stand
jdm/etw Einhalt gebieten geh
4. stand usu pl (raised seating for spectators):
5. stand (support):
Ständer м <-s, ->
6. stand ХИМ:
Stativ ср <-s, -e>
7. stand (stall):
8. stand (for vehicles):
Stand м <-(e)s, Stạ̈n·de>
Taxistand м <-(e)s, -stände>
9. stand Am (series of performances):
Gastspiel ср <-(e)s, -e>
One-Night-Stand м <-s, -s> разг
10. stand Am ЮР:
11. stand ВОЕН (resistance):
Widerstand м <-(e)s, -stände>
to make [or take] a stand прен
12. stand (group of plants):
Baumgruppe f <-, -n>
II. stand <stood, stood> [stænd] ГЛАГ нпрх
1. stand (be upright):
stehen <stand, gestanden>
to stand to [or at] attention ВОЕН
to stand guard [or watch] [over sb/sth]
[bei jdm/etw] Wache halten
2. stand + n (be a stated height):
messen <misst, maß, gemessen> geh
3. stand ГАСТР (remain untouched):
stehen <stand, gestanden>
4. stand (be located):
liegen <liegst, lag, gelegen>
to stand in sb's way
etw дат im Weg[e] stehen [o. hinderlich sein]
5. stand (have a viewpoint):
6. stand + adj (be in a specified state):
stehen <stand, gestanden>
to stand aloof from sb/sth form
sich вин von jdm/etw distanzieren
to stand pat esp Am
sich вин geschlagen geben разг
to stand to gain [or win]/lose sth
7. stand (separate from):
8. stand (remain valid):
gelten <gilt, galt, gegolten>
9. stand Brit, Aus (be a candidate for office):
für etw вин kandidieren
Phrases:
to be able to do sth standing on one's head разг
etw mit links machen können разг
III. stand <stood, stood> [stænd] ГЛАГ прх
1. stand (place upright):
2. stand (refuse to be moved):
3. stand (bear):
to stand sth
etw ertragen [o. разг aushalten]
4. stand (pay for):
to stand sb sth
jdm etw ausgeben [o. spendieren]
5. stand разг:
6. stand ЮР:
sich вин vor Gericht [für etw вин] verantworten müssen
Phrases:
I. off [ɒf, Am ɑ:f] ПРЕДЛ
1. off (indicating removal):
von +дат
to be off the air РАДИО, ТВ
2. off after vb:
hinunter [von] +дат
herunter [von] +дат
3. off after vb (moving away):
[weg] von +дат
to get off sb/sth разг
jdn/etw in Ruhe lassen
4. off (away from):
weg von +дат
just off sth
in der Nähe einer S. род
5. off (at sea):
vor +дат
6. off (absent from):
7. off разг (stop liking):
to be off sb/sth
von jdm/etw genug haben
to go off sb/sth
jdn/etw nicht mehr mögen
8. off (not taking):
to be off sth
9. off (subsisting):
10. off (from source):
to get sth off sb разг
etw von jdm bekommen
11. off after n (minus):
Phrases:
off beam Brit разг
daneben разг
daneben liegen разг
jdn umwerfen разг
ausgeflippt разг
ausflippen разг
II. off [ɒf, Am ɑ:f] НРЧ inv
1. off (not on):
to switch [or turn] sth off
2. off (away):
to see sb off
3. off (removed):
4. off (completely):
to burn off sth
to kill off sth
to pay off sth
5. off (in bad shape):
to go off food
6. off (distant in time):
7. off (stopped):
to call sth off
8. off (discounted):
9. off (separated):
to fence sth off
10. off (expressing riddance):
to laugh sth off
III. off [ɒf, Am ɑ:f] ПРИЛ inv
1. off:
off tap
off heating
2. off pred ГАСТР (bad):
off milk
3. off (not at work):
4. off pred разг (in bad shape):
5. off (provided for):
jdm geht es [finanziell] schlecht/gut разг
how are you off for money? Brit, Aus
6. off pred ГАСТР (run out):
7. off pred esp Brit разг (rude):
off behaviour
daneben разг
IV. off [ɒf, Am ɑ:f] СЪЩ no pl
V. off [ɒf, Am ɑ:f] ГЛАГ прх Am sl
to off sb
jdn um die Ecke bringen разг
to off sb
jdn abmurksen sl [o. разг umlegen]
Present
Istand off
youstand off
he/she/itstands off
westand off
youstand off
theystand off
Past
Istood off
youstood off
he/she/itstood off
westood off
youstood off
theystood off
Present Perfect
Ihavestood off
youhavestood off
he/she/ithasstood off
wehavestood off
youhavestood off
theyhavestood off
Past Perfect
Ihadstood off
youhadstood off
he/she/ithadstood off
wehadstood off
youhadstood off
theyhadstood off
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
In the mudroom just a few feet from where she's drying her dishes stand the slop pail and the commode.
www.winnipegfreepress.com
She was furious, determined to set a record that would stand against men as well as women.
en.wikipedia.org
Two bosses stand out at the rear of the helmet, at the centre of embossed flowers.
en.wikipedia.org
Karst, meanwhile, contracted cancer and died some two weeks before he was to stand trial.
en.wikipedia.org
While there is a winter low season, the business worked reasonably well with stand-in operators last year.
www.stuff.co.nz

Провери превода на "stand off" на други езици