Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mißlingen
Geländelauf
cross-coun·try ˈrun·ning СЪЩ
Geländelauf м <-(e)s, -läufe>
английски
английски
немски
немски
Geländelauf м <-(e)s, -läufe>
немски
немски
английски
английски
I. coun·try [ˈkʌntri] СЪЩ
1. country (nation):
Land ср <-(e)s, Lạ̈n·der>
Bestimmungsland ср <-(e)s, -länder>
Herkunftsland ср <-(e)s, -länder>
Heimat f <-, -en>
Heimatland ср <-(e)s, -länder>
2. country no pl (population):
to go to the country Brit ПОЛИТ
3. country no pl (rural areas):
4. country no pl (land):
Land ср <-(e)s> kein pl
Gebiet ср <-(e)s, -e>
Sumpfgebiet ср <-(e)s, -e>
5. country no pl (music):
II. coun·try [ˈkʌntri] СЪЩ modifier
1. country (rural):
country (cottage, lane)
country (customs, ways)
Landleben ср <-s> kein pl
2. country МУЗ:
country (record, singer)
I. cross [krɒs, Am krɑ:s] СЪЩ
1. cross (shape):
Kreuz ср <-es, -e>
to place [or put] a cross on/next to sth
bei/neben etw дат ein Kreuz machen
2. cross РЕЛ:
Kreuz ср <-es, -e>
3. cross no pl (burden):
Kreuz ср <-es> kein pl
Leiden ср <-s> kein Pl
4. cross (medal):
Kreuz ср <-es, -e>
5. cross прен:
Kreuzung f <-, -en> zwischen/aus +дат
Mittelding ср <-(e)s> kein pl zwischen +дат
Mischung f <-, -en> aus +дат
6. cross:
cross FBALL
Flanke f <-, -n>
cross FBALL
cross BOXING
Cross м <-, -> spec
7. cross АСТРОН:
8. cross (bias):
II. cross [krɒs, Am krɑ:s] ПРИЛ usu pred
über etw вин verärgert sein
auf jdn böse [o. sauer] sein разг
sich вин über jdn ärgern
III. cross [krɒs, Am krɑ:s] ГЛАГ прх
1. cross:
to cross sth (traverse) country, desert, valley
to cross sth equator, lake, mountain, river
to cross the border прен
to cross the line прен
2. cross FBALL:
3. cross (place across each other):
to cross sth
4. cross Brit, Aus (make a sign):
Verrechnungsscheck м <-s, -s>
5. cross РЕЛ:
sich вин bekreuz[ig]en
6. cross form (oppose):
7. cross (breed):
8. cross Brit ПОЛИТ:
9. cross ТЕЛ:
Phrases:
[jdm] die Daumen drücken [o. разг halten]
jdm Geld in die Hand drücken разг
ich schwör's разг
IV. cross [krɒs, Am krɑ:s] ГЛАГ нпрх
1. cross (intersect):
2. cross (go across):
3. cross (meet):
4. cross (pass):
I. run [rʌn] СЪЩ
1. run (jog):
Lauf м <-(e)s, Lä̱u̱·fe>
to go for [or do] a run
2. run (journey):
Strecke f <-, -n>
to go for a run in the car dated
3. run (period):
Dauer f <->
4. run (trend):
Verlauf м <-(e)s, Ver·läu·fe>
5. run ТЕАТ:
Laufzeit f <-, -en>
Generalprobe f <-, -n>
6. run (production):
Auflage f <-, -n>
7. run ИКОН (as test):
run of a machine
Durchlauf м <-(e)s, -läufe>
run of a machine
Probelauf м <-(e)s, -läufe>
8. run usu sing (demand):
Run м <-s, -s>
Ansturm м <-(e)s, -stürme>
9. run (type):
Art f <-, -en>
10. run (enclosed area):
Gehege ср <-s, ->
Hühnerhof м <-(e)s, -höfe>
11. run СПОРТ:
Treffer м <-s, ->
Run м <-s, -s>
Abfahrt f <-, -en>
12. run МУЗ:
Lauf м <-(e)s, Lä̱u̱·fe>
13. run esp Am (ladder):
Laufmasche f <-, -n>
14. run разг (diarrhoea):
Phrases:
auf Trab разг
II. run <ran, run> [rʌn] ГЛАГ нпрх
1. run (move fast):
laufen <läufst, lief, gelaufen>
rennen <rannte, gerannt>
to run at sb
2. run (operate):
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
run engine
laufen <läufst, lief, gelaufen>
run machine
3. run:
laufen <läufst, lief, gelaufen>
run ski
gleiten <glitt, geglitten>
4. run (grow):
run plants
5. run (extend):
6. run (last):
7. run ФИН:
to run into [or to] sth (amount to)
sich вин auf etw вин belaufen
8. run (flow):
fließen <fließt, floss, geflossen>
9. run ПОЛИТ (enter an election):
10. run (in tights):
11. run (proceed):
12. run МОР:
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
13. run (to be in force):
run price, value of commodity
gelten <gilt, galt, gegolten>
run price, value of commodity
Phrases:
to run dry river
to run low supplies
to run wild animals
to run wild plants
wuchern <wuchert, wucherte, hat/ist gewuchert>
to run wild children
прин she lets her kids run wild [or run riot]
III. run <ran, run> [rʌn] ГЛАГ прх
1. run (move fast):
2. run (enter in race):
3. run (drive):
4. run (pass):
5. run (operate):
to run sth machine
6. run (manage):
to run sth business
etw leiten
to run sth farm
7. run (conduct):
8. run (let flow):
to run sth water
to run [sb] a bath [or to run a bath [for sb]]
9. run (in newspaper):
über etw вин berichten
10. run (smuggle):
to run sth
11. run (not heed):
12. run (incur):
13. run (perform small tasks):
Phrases:
to run sb/sth close
to run sb to earth [or ground]
to run a mile Brit
sich вин aus dem Staub machen разг
jdn schaffen разг
I. run·ning [ˈrʌnɪŋ] СЪЩ no pl
1. running (not walking):
Laufen ср
Rennen ср <-s, ->
2. running (management):
running of a business
Leitung f <-> kein pl
running of a machine
Bedienung f <-> kein pl
running of a machine
Überwachung f <-, -en>
Phrases:
to make [or take [up]] the running in sth
bei etw дат das Rennen machen
II. run·ning [ˈrʌnɪŋ] ПРИЛ
1. running after n (in a row):
2. running (ongoing):
3. running (operating):
4. running attr, inv (flowing):
Запис в OpenDict
cross ГЛАГ
Запис в OpenDict
run ГЛАГ
Запис в OpenDict
run СЪЩ
to have a clear run прен
Запис в OpenDict
run ГЛАГ
cross СЪЩ FINMKT
run СЪЩ FINMKT
Run м
run PUBL TRANS
Present
Icross
youcross
he/she/itcrosses
wecross
youcross
theycross
Past
Icrossed
youcrossed
he/she/itcrossed
wecrossed
youcrossed
theycrossed
Present Perfect
Ihavecrossed
youhavecrossed
he/she/ithascrossed
wehavecrossed
youhavecrossed
theyhavecrossed
Past Perfect
Ihadcrossed
youhadcrossed
he/she/ithadcrossed
wehadcrossed
youhadcrossed
theyhadcrossed
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
That's what makes us a capital-importing country.
www.smh.com.au
There are fifteen county courts and sixty-seven municipal courts in the country.
en.wikipedia.org
In fact, each region of the country can boast instruments peculiar to itself.
en.wikipedia.org
More importantly, the population in country schools was declining as students were attracted by the opportunities and glamour offered by city life.
en.wikipedia.org
He states that he was fascinated by the country's resilience following their grief.
en.wikipedia.org