Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

bewanderter
einander
в PONS речника
one an·ˈoth·er PRON reciprocal
one another → each other
einander meist geh
each ˈoth·er PRON after vb
einander meist geh
в PONS речника
английски
английски
немски
немски
немски
немски
английски
английски
sich вин dreschen
в PONS речника
I. an·other [əˈnʌðəʳ, Am -ðɚ] ПРИЛ attr, inv
1. another:
2. another (similar to):
3. another (different):
Phrases:
sich вин gewaltig irren разг
II. an·other [əˈnʌðəʳ, Am -ðɚ] PRON no pl
1. another (additional):
2. another (different):
ask me another разг
3. another (each other):
I. one [wʌn] ПРИЛ inv
1. one attr (not two):
2. one attr (one of a number):
3. one attr (single, only):
4. one attr (some future):
5. one attr (some in the past):
6. one attr form (a certain):
7. one attr esp Am emph разг (noteworthy):
8. one (identical):
9. one (age):
10. one (time):
Phrases:
II. one [wʌn] СЪЩ
1. one (unit):
Eins f <-, -en>
2. one (figure):
Eins f <-, -en>
3. one (size of garment, merchandise):
4. one no pl (unity):
III. one [wʌn] PRON
1. one (single item):
eine(r, s)
diese(r, s)/jene(r, s)
2. one (single person):
to [not] be one to do [or who does] sth (nature)
to [not] be one to do [or who does] sth (nature)
to [not] be one to do [or who does] sth (liking)
to not [or never] be one to say no to sth
nie zu etw дат Nein sagen können
to be [a] one for sth разг
to be [a] one for sth разг
sich дат viel aus etw дат machen
to not be [a] oneразг for sth [or to not be much of a one] разг
to not be [a] oneразг for sth [or to not be much of a one] разг
sich дат nicht viel aus etw дат machen
to [not] be [a] one for doing sth разг
one and all liter
like one + pp
wie ein(e) ...
3. one (expressing alternatives, comparisons):
4. one dated form (any person):
man <einem, einen>
5. one form:
one (I)
ich <meiner, mir, mich>
wir <unser, uns, uns>
6. one (question):
Frage f <-, -n>
7. one разг (alcoholic drink):
Getränk ср <-(e)s, -e>
8. one разг (joke, story):
Witz м <-es, -e>
9. one Brit, Aus dated разг (sb who is lacking respect, is rude, or amusing):
Phrases:
Chinesisch für jdn sein разг
to be as one on sth form
bei etw дат einer Meinung sein
to be at one with sb form
to be at one with sth form
mit etw дат eins sein
to get sth in one разг (guess)
etw gleich kapieren разг
to get [or be]one up on sb
in einem Zug разг
to land [or sock] sb one [on the jaw] разг
one or two разг
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
One night shortly before the battle, a powerful dust storm destroyed many of the dummy vehicles.
en.wikipedia.org
This is particularly common in jurisdictions in which only one licence plate series or design is valid at any given time.
en.wikipedia.org
That means that every human being is capable, if so desiring, to change one's own life and character and earns one's own bliss.
en.wikipedia.org
Though this grouping is often encountered in the literature, it is an areal grouping rather than a genetic one.
en.wikipedia.org
He was also a good hit-and-run man, and one of the best bunters in the league.
en.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Anyone can just hit ‘ print ’: but a passionate team will inspire amazing things in one another, and create products that customers will adore.
[...]
us.moo.com
[...]
Jeder kann mal schnell auf „ Drucken ” drücken, aber in einem passionierten Team inspiriert man einander, um Produkte herzustellen, von denen Kunden begeistert sind.
[...]
[...]
However, in communion with the One who in himself is this closeness, human beings can be and are mediators for one another.
[...]
www.vatican.va
[...]
Aber in der Gemeinschaft mit dem, der selbst diese Nähe ist, können wir Menschen einander Mittler sein und sind es auch.
[...]
[...]
And openness and friendship which are growing and are to grow further also include saying to one another and confessing frankly what hurts and burdens us.
[...]
www.papst-in-deutschland.de
[...]
Und zur Offenheit und Freundschaft, die wachsen und weiter wachsen sollen, gehört auch, dass man einander aufrichtig sagt und bekennt, was einen selbst schmerzt und beschwert.
[...]