Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Assizes
Push-up-BH
в PONS речника
push-up bra СЪЩ
в PONS речника
в PONS речника
I. push <pl -es> [pʊʃ] СЪЩ
1. push:
Stoß м <-es, Stö̱·ße>
Schubs м <-es, -e> разг
to give sb/sth a push
2. push (press):
Druck м <-(e)s>
auf Knopfdruck a. прен
3. push прен (motivation):
Anstoß м <-es, -stöße>
4. push (concerted effort):
Kampagne f <-, -n>
5. push (publicity):
6. push (military attack):
Vorstoß м <-es, -stö·ße>
Phrases:
at a push Brit
to get [or be given] the push разг (boy-/girlfriend)
gefeuert werden разг
to give sb the push разг (break up)
mit jdm Schluss machen разг
jdn rausschmeißen разг
II. push [pʊʃ] ГЛАГ прх
1. push (shove):
to push sb
[jdn] drängeln
jdn stoßen [o. schubsen]
to push sth
to push sth to the back of one's mind прен
2. push (move forcefully):
to push sth
to push sth (give a push)
to push sth down sb's throat прен
jdm etw aufdrängen
3. push (manoeuvre):
to push sb towards sth
to push sb out of the running also прен
4. push (impose):
to push sth [on sb]
[jdm] etw aufdrängen [o. aufzwingen]
5. push (pressure):
to push sb to do sth
jdn [dazu] drängen, etw zu tun
to push sb to do sth (force)
jdn zwingen, etw zu tun
to push sb to do sth (persuade)
jdn überreden, etw zu tun
to push sb into doing sth
jdn dazu drängen, etw zu tun
to push a share БОРСА
6. push (press):
to push sth
auf etw вин drücken
CH, A a. läuten
7. push (be persistent):
to push sb
8. push (demand a lot):
sich вин nicht überanstrengen ирон
9. push (find sth difficult):
to be [hard] pushed to do sth esp Brit
10. push esp Brit (be short of):
11. push sl (promote):
to push sth
to push sth ИКОН
etw pushen sl
12. push sl (sell illegal drugs):
to push sth
mit etw дат dealen sl
to push sth
etw pushen
13. push (approach):
to be pushing 30/40 (age)
to be pushing 30/40 (drive at)
fast 30/40 fahren
14. push разг (overdo):
Phrases:
to push one's nose into sth прен
seine Nase in etw вин stecken
III. push [pʊʃ] ГЛАГ нпрх
1. push:
schieben <schob, geschoben>
push (on a door)
Drücken
mit Kraft [o. feste] drücken разг
2. push (manoeuvre through):
push ВОЕН
sich дат Zugang zu etw дат verschaffen
to push by [sth/sb]
sich вин [an jdm/etw] vorbeidrängen
3. push (bear down):
4. push (support):
I. up [ʌp] НРЧ inv
1. up (to higher position):
up lift
rauf mit dir! разг
2. up (erect):
3. up (out of bed):
4. up (northwards):
herauf разг
5. up (at higher place):
6. up Brit (towards city):
7. up Brit (at university):
8. up (toward):
up to sb/sth
auf jdn/etw zu
to run up to sb
9. up (in high position):
an der Spitze разг
10. up (higher in price or number):
11. up (to point of):
up until [or till] [or to]
bis +вин
12. up (in opposition to):
to be up against sb/sth
es mit jdm/etw zu tun haben
to be up against sb/sth
sich вин mit jdm/etw konfrontiert sehen
13. up (depend on):
to be up to sb
to be up to sb to do sth
jds Aufgabe sein, etw zu tun
14. up (contrive):
to be up to sth
15. up (be adequate):
to be up to sth
to be up to sth
16. up (comparable with):
17. up Am (apiece):
18. up dated разг (yes for):
up with sb/sth
hoch lebe jd/etw
Phrases:
II. up [ʌp] ПРЕДЛ
1. up (to higher position):
herauf разг
2. up (along):
3. up (against flow):
4. up (at top of):
up sth
oben auf etw дат
5. up Aus, Brit разг (to):
Phrases:
be up the creek [or вулг sl up shit creek] [without a paddle]
up top Brit разг
up yours! вулг
III. up [ʌp] ПРИЛ inv
1. up attr (moving upward):
2. up attr Brit dated (travelling toward the city):
3. up attr ФИЗ:
Up-Quark ср
4. up pred (out of bed):
5. up pred (erect):
up collar
6. up pred (leading):
7. up pred Brit, Aus (being repaired):
up road
up road
8. up pred (more intense):
9. up pred (in horseracing):
10. up pred (happy):
high sl
to be up about [or on][or for] sth
von etw дат begeistert sein
11. up pred Brit dated (frothy):
12. up pred (functioning properly):
13. up pred (in baseball):
14. up pred (finished):
up time, hours
up time, hours
15. up pred разг (happening):
16. up pred (informed):
to be up in sth
sich вин mit etw дат auskennen
wie fit bist du in Spanisch? разг
17. up pred (scheduled):
to be up for sth
für etw вин vorgesehen sein
to be up for sth terms
18. up pred ЮР (on trial):
to be up for sth
to be up for trial person
19. up pred (interested in):
IV. up [ʌp] СЪЩ
up разг (good period):
Hoch ср <-s, -s>
Phrases:
to be on the up and up Brit, Aus разг (be improving)
to be on the up and up esp Am (be honest)
sauber sein разг
V. up <-pp-> [ʌp] ГЛАГ нпрх разг
to up and do sth
VI. up <-pp-> [ʌp] ГЛАГ прх
1. up (increase) capacity:
to up sth
2. up (raise):
to up sth
VII. up [ʌp] МЕЖД
bra [brɑ:] СЪЩ
1. bra (for woman):
BH м <-(s), -(s)> разг
2. bra Am (for car):
Запис в OpenDict
up ПРИЛ
to be up (your turn) разг
Запис в OpenDict
up НРЧ
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
push СЪЩ E-COMM
Push м
Present
Ipush
youpush
he/she/itpushes
wepush
youpush
theypush
Past
Ipushed
youpushed
he/she/itpushed
wepushed
youpushed
theypushed
Present Perfect
Ihavepushed
youhavepushed
he/she/ithaspushed
wehavepushed
youhavepushed
theyhavepushed
Past Perfect
Ihadpushed
youhadpushed
he/she/ithadpushed
wehadpushed
youhadpushed
theyhadpushed
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Some outer garments like sundresses, tank tops, and formal evening wear are designed to be worn without bras or are designed with built-in support.
en.wikipedia.org
Advertising appealed to both patriotism and the concept that bras and girdles were somehow protection.
en.wikipedia.org
The rope may then also be fixed behind the back, to make a sort of bra.
en.wikipedia.org
The group encouraged women to go without a bra for the entire day.
en.wikipedia.org
His tasks included embarrassing moments like taking a bra back to a store.
en.wikipedia.org

Провери превода на "push-up bra" на други езици