В речника Oxford-Paravia италиански
I. open out ГЛАГ [ˈəʊp(ə)n -] (open out) (become broader)
I. open [Brit ˈəʊp(ə)n, Am ˈoʊpən] ПРИЛ
1. open:
2. open (not obstructed):
3. open (not covered):
4. open (susceptible):
5. open (accessible):
6. open (candid):
7. open (blatant):
8. open (undecided):
II. open [Brit ˈəʊp(ə)n, Am ˈoʊpən] СЪЩ
2. open (exposed position):
III. open [Brit ˈəʊp(ə)n, Am ˈoʊpən] ГЛАГ прх
IV. open [Brit ˈəʊp(ə)n, Am ˈoʊpən] ГЛАГ нпрх
1. open (become open):
3. open (begin):
4. open (have first performance):
5. open (be first speaker):
6. open (become wider) → open up
I. open up ГЛАГ [ˈəʊp(ə)n -] (open up)
1. open up (unlock a building):
2. open up (become wider):
5. open up (become open):
II. open up ГЛАГ [ˈəʊp(ə)n -] (open [sth] up, open up [sth])
2. open up (make wider):
4. open up (start up):
5. open up (make accessible):
I. out [Brit aʊt, Am aʊt] НРЧ Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in Italian, a verb alone will be used to translate those combinations; for translations you should consult the appropriate verb entry (hold , wipe, filter etc.). - When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden; in such cases out will not usually be translated: sono in giardino. - Out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the Italian translation is: è uscita. - For the phrase out of, see II1 in this entry. - For examples of the above and other uses, see this entry.
1. out (outside):
2. out (from within):
3. out (away from land, base):
4. out (in the world at large):
5. out (absent):
6. out (in slogans):
7. out (for social activity):
8. out (published, now public):
10. out (in view):
11. out (extinguished):
13. out (unconscious):
15. out Brit (incorrect):
17. out (actively in search of) разг:
20. out Brit (ever) разг:
II. out of ПРЕДЛ
1. out of (from):
3. out of (part of whole):
4. out of (beyond defined limits):
5. out of (free from confinement):
III. out [Brit aʊt, Am aʊt] ГЛАГ прх
out person:
IV. out [Brit aʊt, Am aʊt] СЪЩ разг (means of escape, excuse)
V. out [Brit aʊt, Am aʊt]
в PONS речника
I. open [ˈoʊ·pən] ПРИЛ
1. open:
2. open (not secret, public):
4. open (accessible to all):
5. open (still available):
- open job
-
II. open [ˈoʊ·pən] СЪЩ
III. open [ˈoʊ·pən] ГЛАГ нпрх
IV. open [ˈoʊ·pən] ГЛАГ прх
I. out [aʊt] ГЛАГ прх
II. out [aʊt] ПРИЛ
2. out (released):
- out book
- pubblicato, -a
- out news
- rilasciato, -a
9. out (not possible):
III. out [aʊt] НРЧ
1. out (not inside):
2. out (remove):
4. out (away):
IV. out [aʊt] ПРЕДЛ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
7. out (because of):
- to do sth out of politeness
-
I | open out |
---|---|
you | open out |
he/she/it | opens out |
we | open out |
you | open out |
they | open out |
I | opened out |
---|---|
you | opened out |
he/she/it | opened out |
we | opened out |
you | opened out |
they | opened out |
I | have | opened out |
---|---|---|
you | have | opened out |
he/she/it | has | opened out |
we | have | opened out |
you | have | opened out |
they | have | opened out |
I | had | opened out |
---|---|---|
you | had | opened out |
he/she/it | had | opened out |
we | had | opened out |
you | had | opened out |
they | had | opened out |
PONS OpenDict
Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?
Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.