Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Gleichartigem
course

В речника Oxford-Paravia италиански

италиански
италиански
английски
английски

portata [porˈtata] СЪЩ f

1. portata (a tavola):

portata
portata principale
piatto da portata

2. portata:

portata (capacità di carico)
portata (di nave)
portata (di nave)
portata lorda МОР

3. portata (di fiume, tubo):

portata

4. portata (di arma da fuoco, strumento ottico):

portata
arma a lunga, corta, media portata
avere una portata di 20 chilometri
essere fuori portata

5. portata (importanza, valore):

portata прен
portata прен
portata прен

6. portata (possibilità, capacità di arrivare):

tenere qc fuori dalla portata di qn
to keep sth out of sb's way or reach
tenere fuori dalla portata dei bambini
essere a portata di voce (per chi parla)
a portata d'occhio

7. portata (vicino, a disposizione):

a portata di mano
a portata di mano
a portata di mano
a portata di mano
tenere qc a portata di mano

8. portata (che può essere compreso, fatto):

essere alla portata di qn
essere fuori della portata di qn
to be above or over sb's head, to be out of sb's reach

I. portato [porˈtato] ГЛАГ pp

portato → portare

II. portato [porˈtato] ПРИЛ

1. portato:

2. portato (pervaso):

portato прен
portato прен

III. portato [porˈtato] СЪЩ м прен (effetto, risultato)

I. portare [porˈtare] ГЛАГ прх Tra i verbi inglesi che traducono l'italiano portare, to bring e to take sottolineano il movimento e la direzione verso cui si porta qualcosa: to bring implica l'idea di venire verso chi parla o ascolta, to take l'idea di allontanarsi da chi parla o ascolta (cameriere, mi porti il conto per favore! = waiter, bring me the bill, please!; prenditi l'ombrello! = take your umbrella with you!). Il verbo to carry, invece, non implica alcuna direzione ma piuttosto l'idea di trasportare qualcosa, o portare qualcosa con sé: mi porti tu questi libri, per favore? = will you carry these books for me, please? non porto mai molti soldi con me = I never carry much money with me. Tra gli equivalenti più specifici di portare, tutti elencati nella voce qui sotto, si noti in particolare to wear, cioè indossare.

1. portare:

2. portare (lontano da chi parla):

portare qc a qn
to take sb sth, to take sth to sb

3. portare (trasportare):

4. portare (prendere con sé):

portare oggetto

5. portare:

portare (condurre con ) amico, cane

6. portare (condurre):

to lead also прен

7. portare (arrecare, causare, generare):

8. portare (indurre):

9. portare (avere):

portare barba, capelli

10. portare (indossare):

portare vestito, cappotto
portare gioiello, occhiali, lenti a contatto
portare taglia
portare i pantaloni прен, шег
to wear the pants разг
portare i pantaloni прен, шег
to wear the trousers Brit разг

11. portare (avere):

portare nome, titolo
ne porta ancora i segni прен

12. portare (reggere, sostenere):

portare colonna, struttura:
portare colonna, struttura:
portare tetto, peso
portare persona, animale: peso

13. portare (guidare) разг:

portare auto, camion

14. portare (nutrire, provare un sentimento):

portare amore, rancore

15. portare (addurre):

portare ragione, motivazioni

16. portare (comunicare, riferire):

17. portare MATH:

portare разг

18. portare:

portare via (trasportare) acqua, vento:
portare via persona, barca
portare via fiume, piena: persona
portare via qc, qn
to carry sb, sth off or away
they carted him off разг
two hamburgers to take outBrit
two hamburgers to goAm

19. portare (rubare):

20. portare (far morire) malattia:

portare persona, animale

21. portare (richiedere):

portare tempo

22. portare (proseguire):

portare avanti idea, teoria
portare avanti campagna, indagine

23. portare:

24. portare:

25. portare:

26. portare:

27. portare:

II. portare [porˈtare] ГЛАГ нпрх aux avere

1. portare (condurre):

to lead a: to

2. portare (di armamenti):

III. portarsi ГЛАГ рефл

1. portarsi:

2. portarsi (con sé):

3. portarsi (sentirsi):

4. portarsi (comportarsi):

5. portarsi:

6. portarsi (progredire):

IV. portare [porˈtare]

английски
английски
италиански
италиански
portata f principale
fuori dalla portata, a portata d'orecchio or di voce
fuori dalla portata, a portata d'orecchio di
portata f
portata f
cucchiaio м di portata
piatto м di portata
comodamente, a portata di mano

в PONS речника

италиански
италиански
английски
английски

portata [por·ˈta:·ta] СЪЩ f

1. portata (di pranzo):

portata

2. portata (capacità di carico):

portata

3. portata (di arma):

portata

4. portata (di fiume):

portata

5. portata прен (importanza):

portata

6. portata (livello):

alla portata di (libro)
alla portata di (spesa)
a portata di mano
a portata di mano прен

portato (-a) ПРИЛ

1. portato (abito, giacca):

portato (-a)

2. portato прен (predisposto):

английски
английски
италиански
италиански
a portata/fuori portata d'orecchio
a portata d'orecchio
cucchiaio f da portata
di grande portata
a portata di voce
di enorme portata
avere a portata di mano
cucchiaio м da portata
piatto м da portata

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Negli stessi anni la malattia progredisce fino a impedirgli di deambulare in maniera autonoma, e le mani sono tanto paralizzate da impedire allo scrittore di portarsi il cibo alla bocca.
it.wikipedia.org
Il 17 febbraio diversi squadroni di cavalleria di prima linea ricevettero munizioni e l'ordine di portarsi nelle retrovie senza ricevere ragguagli sull'obiettivo.
it.wikipedia.org
L'angolo di campo passa da 60° a 80° per un grandangolare, per portarsi anche a 180° negli ultragrandangolari e fish-eye.
it.wikipedia.org
Possono inoltre portarsi appresso gli strumenti del mestiere.
it.wikipedia.org
Il 17 giugno 1940, nottetempo, individuò un cacciatorpediniere, ma non poté portarsi all'attacco.
it.wikipedia.org