немски » полски

I . schịck [ʃɪk] ПРИЛ

1. schick (elegant, gut aussehend):

II . schịck [ʃɪk] НРЧ

Schịcht <‑, ‑en> [ʃɪçt] СЪЩ f

1. Schicht a. SOZIOL (Lage):

2. Schicht a. GEO (in der Archäologie):

pokład м

Schlịck <‑[e]s, ‑e> [ʃlɪk] СЪЩ м

schịssRS [ʃɪs] ГЛАГ нпрх, schịßALT ГЛАГ нпрх

schiss imp von → scheißen

Вижте също: scheißen

sche̱i̱ßen <scheißt, schiss, geschissen> ГЛАГ нпрх вулг

1. scheißen (den Darm entleeren):

srać вулг

2. scheißen (gleichgültig sein):

olewać [св olać] coś разг
mieć coś w dupie вулг
mam gdzieś [lub w dupie вулг ] twoje dobre rady разг
mam to gdzieś [lub w dupie вулг ] ! разг
olewam to! разг

schi̱e̱n [ʃiːn] ГЛАГ нпрх, безл

schien imp von scheinen

Вижте също: scheinen

II . sche̱i̱nen <scheint, schien, geschienen> [ˈʃaɪnən] ГЛАГ безл

schi̱e̱d [ʃiːt] ГЛАГ прх, нпрх, рефл

schied imp von scheiden

Вижте също: scheiden

II . sche̱i̱den <scheidet, schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] ГЛАГ нпрх +sein

schịlt [ʃɪlt] ГЛАГ прх, нпрх

schilt 3. pers präs von schelten

Вижте също: schelten

I . schẹlten <schilt, schalt, gescholten> [ˈʃɛltən] ГЛАГ прх geh

1. schelten (ausschimpfen):

II . schẹlten <schilt, schalt, gescholten> [ˈʃɛltən] ГЛАГ нпрх geh

I . schi̱e̱f [ʃiːf] ПРИЛ

2. schief fig (der Wahrheit nur zum Teil entsprechend):

II . schi̱e̱f [ʃiːf] НРЧ

I . schi̱e̱r [ʃiːɐ̯] ПРИЛ attr REG

2. schier (pur):

czysty разг
z czystej złośliwości разг

II . schi̱e̱r [ʃiːɐ̯] НРЧ

Nịcki <‑s, ‑s> [ˈnɪki] СЪЩ м, Nịckipullover СЪЩ м <‑s, ‑>

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski