Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

разбързам се
standing
в PONS речника
немски
немски
английски
английски
rang [raŋ] ГЛАГ
rang imp von ringen
I. rin·gen <ringt, rang, gerungen> [ˈrɪŋən] ГЛАГ нпрх
1. ringen (im Ringkampf kämpfen):
[mit jdm] ringen
2. ringen (mit sich kämpfen):
mit sich дат ringen
3. ringen (schnappen):
4. ringen (sich bemühen):
um etw вин ringen
II. rin·gen <ringt, rang, gerungen> [ˈrɪŋən] ГЛАГ прх
jdm etw aus etw дат ringen
to wrench [or form wrest] sth from sb's sth
Rang <-[e]s, Ränge> [raŋ, мн ˈrɛŋə] СЪЩ м
1. Rang kein мн (Stellenwert):
Rang
Rang
Rang Entdeckung, Neuerung
2. Rang (gesellschaftliche Position):
Rang
station no мн
Rang
jdm [durch etw вин/mit etw дат] den Rang streitig machen
3. Rang ВОЕН (Dienstgrad):
Rang
4. Rang СПОРТ (Platz):
Rang
5. Rang КИНО, ТЕАТ:
Rang
6. Rang (Gewinnklasse):
Rang
Phrases:
jdm den Rang ablaufen
I. rin·gen <ringt, rang, gerungen> [ˈrɪŋən] ГЛАГ нпрх
1. ringen (im Ringkampf kämpfen):
[mit jdm] ringen
2. ringen (mit sich kämpfen):
mit sich дат ringen
3. ringen (schnappen):
4. ringen (sich bemühen):
um etw вин ringen
II. rin·gen <ringt, rang, gerungen> [ˈrɪŋən] ГЛАГ прх
jdm etw aus etw дат ringen
to wrench [or form wrest] sth from sb's sth
Trä·ne <-, -n> [ˈtrɛ:nə] СЪЩ f
Tod <-[e]s, -e> [to:t] СЪЩ м
Tod (Lebensende):
der Tod liter
der Tod liter
Tod durch etw вин
death by sth
jdn ereilt der Tod geh
jdm in den Tod folgen geh
[für jdn/etw] in den Tod gehen geh
to die [for sb]
to kill sb
Phrases:
jdn/etw auf den Tod nicht ausstehen können [o. leiden] разг
to be unable to stand sb/sth разг
sich дат den Tod holen разг
to catch one's death [of cold] разг
Hand <-, Hände> [hant, мн ˈhɛndə] СЪЩ f
1. Hand АНАТ:
aus der Hand zeichnen
aus der Hand essen
jdm aus der Hand fressen Tier
jdm rutscht die Hand aus разг
jdm die Hand bieten [o. reichen] geh
jdm die Hand bieten [o. reichen] geh
to slip sth into sb's hand
jdm/sich die Hand geben [o. geh reichen]
sich дат auf etw вин die Hand geben
etw in der Hand [o. in [den] Händen] halten [o. haben]
to kiss sb's hand
küss die Hand! A o остар
your servant остар
küss die Hand! A o остар (guten Tag)
how do you do? form
küss die Hand! A o остар (auf Wiedersehen)
to put down sth sep
to read sb's palm [or hand]
to tell sb's future [by reading sb's palm [or hand]]
to take sb by the hand [or sb's hand]
to take sth from [or off] sb
to take sth out of sb's hand/hands
etw in die [o. zur] Hand nehmen
to pick up sth sep
eine ruhige [o. sichere] Hand прен
to knock sth out of sb's hand
von Hand bedienen a.
Hände weg! разг
hands [or разг mitts] off!
2. Hand <-, -> <[o. Hände]> (Maß):
3. Hand мн (Besitz):
4. Hand ПОЛИТ:
5. Hand ЮР:
to amortize sth hist
6. Hand kein мн FBALL:
7. Hand sl (Boxen):
8. Hand kein мн dated (Handschrift):
9. Hand A разг (Arm):
Phrases:
die Hand für jdn/etw abhacken [o. abschlagen] lassen разг
die [o. seine] Hand von jdm abziehen geh
an Hand einer S. род
um jds Hand anhalten [o. bitten] dated geh
to request [or ask for] sb's hand in marriage dated
[bei etw дат] [selbst] [mit] Hand anlegen
to lend a hand [with sth]
jdm/etw in die Hand [o. Hände] arbeiten
[bar] auf die [flache] Hand разг
€100 [paid] in cash
jd kann etw an beiden Händen abzählen [o. abfingern] разг
jdn/etw in die Hand [o. Hände] bekommen [o. разг kriegen]
jdn/etw in die Hand [o. Hände] bekommen [o. разг kriegen] (zufällig)
to come across sb/sth
jdn um jds Hand bitten dated geh
to ask sb for sb's hand in marriage dated
Hand drauf! разг
Hand drauf! разг
to vouch for sb/sth
jdm aus der Hand fressen разг
jdm etw an die Hand geben
to provide sb with sth
jdm etw an die Hand geben
jdm auf etw вин die Hand geben
to lend sth
jdn/etw in jds Hand geben geh
to place sb/sth in sb's hands
jdm [bei etw дат] an die Hand gehen
to give [or lend] sb a hand [with sth]
[mit etw дат] Hand in Hand gehen
jdm geht etw gut [o. leicht] [o. разг flott] von der Hand
sb finds sth easy
to have green fingers Brit разг
jdn [für etw вин] an der Hand haben разг
to have sb on hand [for sth]
to have sth handy [or to hand]
to have sth on sb
die [o. seine] Hand auf etw дат halten разг
to be tight-fisted разг
[give me your/I give you my] word of honour Brit [or Am honor]
die [hohle] [o. seine] Hand hinhalten [o. aufhalten] разг
nicht in die hohle Hand! разг
to be in sb's hands
Hand an jdn legen geh (angreifen)
to take sb's life
Hand an sich вин legen geh
die [o. seine] Hand auf etw вин legen geh
etw in jds Hand [o. Hände] legen geh
to entrust sb with sth
[die] letzte Hand an etw вин legen
[klar] auf der Hand liegen разг
in jds Hand liegen [o. stehen] geh
to be in sb's hands
mit der linken Hand разг
mit der linken Hand разг
[as] easy as pie разг
eine lockere [o. lose] Hand haben разг
jdm etw aus der Hand nehmen
to relieve sb of sth
to attend to [or take care of] sth
snap! разг
keine Hand rühren разг
jdm die Hände schmieren [o. versilbern] разг
to grease sb's palm разг
mit etw дат schnell [o. flink] [o. gleich] bei der Hand sein разг
to be in sb's hands
[bei etw дат] die Hand [o. seine Hand] [o. seine Hände] [mit] im Spiel haben
[bei etw дат] die Hand [o. seine Hand] [o. seine Hände] [mit] im Spiel haben Eifersucht, Motiv
jdm etw in die Hand [o. Hände] spielen
to pass sth on to sb
in die Hände spucken разг
to fulfil [or Am fulfill] sb's every wish
etw zu treuen Händen nehmen usu шег geh
jdm etw zu treuen Händen übergeben usu шег geh
jdm etw zu treuen Händen übergeben usu шег geh
to entrust sth to sb
on the quiet разг
alle [o. beide] Hände voll zu tun haben разг
von jds Hand geh
at sb's hand
jdm unter der Hand [o. den Händen] wegsterben разг
to deny sth
sb's itching to hit sb разг
to have sth handy [or to hand]
mit etw дат zur Hand sein
to have two left hands разг
Brit разг also to be all fingers and thumbs
Rin·gen <-s> [ˈrɪŋən] СЪЩ ср kein мн
1. Ringen СПОРТ:
wrestling no art, no мн
2. Ringen geh:
Запис в OpenDict
ringen ГЛАГ
to grapple with sb/sth
английски
английски
немски
немски
erster Rang
Rang м <-(e)s, Rạ̈n·ge>
ringen <rang, gerungen>
mit etw дат ringen [o. kämpfen]
Ringen ср <-s> kein pl
Rang м [o. Stellung f] [o. Würde f] eines Viscounts
"Биология"
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Es zeigt eine sitzende Frau beim Weintrinken und einen stehenden Mann mit einem Krug in der Hand.
de.wikipedia.org
Die zuhause fertiggestellten Pläne schenkte er der Kirchgemeinde, welche darauf den Bau an die Hand nahm.
de.wikipedia.org
Da die nationalen Divisionen bezüglich ihrer Handlungsweise weitestgehend freie Hand haben, sind die Prioritäten hier von Land zu Land verschieden.
de.wikipedia.org
Die linke Hand bedient Stöckchen, die an den Händen der Puppe befestigt sind.
de.wikipedia.org
An der Bruchstelle erscheint eine Brandfackel, deren unmittelbare Flammen die Formen einer Menetekel-Hand angenommen haben.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Mit rund 140 Zeichnungen und Aquarellen –darunter Ikonen wie "Der Feldhase", "Die betenden Hände" oder "Das große Rasenstück" – sowie dem gesamten druckgraphischen Werk besitzt die Albertina eine Dürer-Sammlung von außerordentlichem Rang und unschätzbarem Wert.
www.formatwerk.com
[...]
With about 140 drawings and watercolours – including icons such as "Der Feldhase", "Die betenden Hände" or "Das große Rasenstück" – as well as the entire work of graphic reproductions, the Albertina has a Dürer collection of extraordinary standing and priceless value.
[...]
Dadurch wird eine Sicht transportiert, die dem afrikanischen Weltbild sowohl innerhalb des afrikanischen Kulturschaffens selbst als auch innerhalb der übergreifenden Moderne des 20. Jahrhunderts den Rang zuweist, der ihm gebührt.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
This provides a way of seeing which accords the African conception of the world the status it deserves, both within African cultural life itself and within the general modernism of the 20th century.
[...]
[...]
„Brockhaus hat den Kampf gegen die Online-Nachschlagewerke wie Wikipedia verloren und damit den Rang als Autorität gedruckten lexikalischen Wissens“, schreibt das Handelsblatt.
[...]
www.goethe.de
[...]
“Brockhaus has lost the battle against online reference works such as Wikipedia, thereby losing its status as an authority of printed lexical knowledge”, writes the Handelsblatt.
[...]
[...]
Sein Ziel war von Anfang an die Erhebung dieser Gesellschaft in den Rang einer kurfürstlichen Akademie, die der Forschung und dem wissenschaftlichen Fortschritt dienen sollte.
[...]
www.badw.de
[...]
From the outset it was his intention to raise this society to the status of a Royal Academy devoted to the pursuit of scholarly research and the advancement of knowledge.
[...]
[...]
Als Residenz sollte Schloss Eggenberg ein deutliches Zeichen setzen und den neuen gesellschaftlichen Rang der Familie zum Ausdruck bringen.
[...]
www.museum-joanneum.at
[...]
Schloss Eggenberg was intended as a power house that also expressed the new social status of the family.
[...]