Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

напольное
Revierruf
в PONS речника
I. ter·ri·to·rial [ˌterɪˈtɔ:riəl, Am -əˈ-] СЪЩ Brit
II. ter·ri·to·rial [ˌterɪˈtɔ:riəl, Am -əˈ-] ПРИЛ inv
1. territorial ГЕОГ, ПОЛИТ:
2. territorial ЗООЛ:
3. territorial esp Am (relating to a Territory):
Landesrecht ср <-(e)s> kein pl
I. call [kɔ:l, Am esp kɑ:l] СЪЩ
1. call (on the telephone):
Telefonat ср <-(e)s, -e>
to return sb's call
2. call (visit):
Besuch м <-(e)s, -e>
call of a doctor, nurse
Hausbesuch м <-(e)s, -e>
port of call МОР
Vertreterbesuch м <-(e)s, -e>
bei jdm vorbeischauen разг
3. call (request to come):
to receive a call firemen, police
to receive a call doctor, nurse
4. call of an animal:
Ruf м <-(e)s, -e>
Ruf м <-(e)s, -e>
Schrei м <-(e)s, -e>
Lockruf м <-(e)s, -e>
Entenlocke f spec
jdn rufen
5. call no pl (appeal):
mal kurz verschwinden разг euph
6. call no pl (vocation):
Berufung f <-, -en>
to feel [or have] the call to do sth
sich вин [dazu] berufen fühlen, etw zu tun
7. call no pl (wake-up call):
8. call (request, desire):
Forderung f <-, -en> nach +дат
9. call no pl ИКОН (demand):
Nachfrage f <-, -n> nach +дат
10. call no pl form also шег (need):
Veranlassung f <-, -en>
Grund м <-es, Grün·de>
keinen Grund für etw вин haben
11. call (summoning) also ТЪРГ, ИКОН, ТЕАТ:
Aufruf м <-(e)s, -e> zu +дат
call for bids ИКОН
12. call ЛОВ (on the horn):
Signal ср <-s, -e>
13. call ИНФОРМ:
14. call БОРСА:
Aufruf м <-(e)s, -e>
Kaufoption f <-, -en>
Vorprämie f spec
Kaufoption f <-, -en>
Schlusskurs м <-es, -e>
Einforderung f <-, -en>
Tagesgeld ср <-(e)s, -er>
15. call (judgement, decision):
Entscheidung f <-, -en>
call СПОРТ
it's your call разг
16. call ЮР (admission of barrister):
Zulassung f <-, -en>
Phrases:
to be at sb's beck and call разг
II. call [kɔ:l, Am esp kɑ:l] ГЛАГ прх
1. call:
jdn rufen
2. call (name):
3. call (regard, describe as):
to call sth/sb sth you call this a meal?
4. call (shout):
to call sth
etw rufen
to call sth at [or to] sb
jdm etw zurufen
5. call (read aloud):
6. call (summon):
to call sb
jdn rufen
7. call (bring):
to call sb's attention to sth
jds Aufmerksamkeit auf etw вин lenken
sich вин an etw вин erinnern
8. call (summon to office):
to call sb
(by God) to be called [to do sth]
9. call (wake):
to call sb
jdn wecken
10. call (give orders for):
11. call (predict result/outcome):
12. call Am разг (challenge):
to call sb on sth
jdn auf etw вин ansprechen
jdn wegen einer S. род zur Rede stellen
13. call СПОРТ:
14. call ФИН (demand payment):
15. call ЮР:
to call sb to the bar Brit
Phrases:
to call sb's bluff (ask to prove sth)
to call sb's bluff (challenge to do sth)
to call it a day разг
etw sein Eigen nennen geh
to call it quits разг
to call [all] the shots, to call the tune разг
to call a spade a spade usu шег разг
das Kind beim Namen nennen разг прен
III. call [kɔ:l, Am esp kɑ:l] ГЛАГ нпрх
1. call (telephone):
2. call (drop by):
to call [at sb's/on sb]
[bei jdm] vorbeischauen разг
3. call (shout):
rufen <rief, gerufen>
call animal, bird
schreien <schrie, geschrie(e)n>
4. call (summon):
5. call ИКОН, ФИН:
Запис в OpenDict
call ГЛАГ
Запис в OpenDict
call
to call for sth (demand) ГЛАГ
to call up sb (draft) ВОЕН Am
Запис в OpenDict
call ГЛАГ
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
call СЪЩ FINMKT
Call м
"Биология"
territorial call [terɪˈtɔːrielˌkɔːl] СЪЩ (e.g. of gibbons)
Revierruf (z. B. von Gibbons)
Present
Icall
youcall
he/she/itcalls
wecall
youcall
theycall
Past
Icalled
youcalled
he/she/itcalled
wecalled
youcalled
theycalled
Present Perfect
Ihavecalled
youhavecalled
he/she/ithascalled
wehavecalled
youhavecalled
theyhavecalled
Past Perfect
Ihadcalled
youhadcalled
he/she/ithadcalled
wehadcalled
youhadcalled
theyhadcalled
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
The regiment was formed in 1967 from a number of territorial transport regiments, with two transport squadrons and an ambulance squadron.
en.wikipedia.org
Territorial organization of the army that included fronts and independent military regions now took place.
en.wikipedia.org
They are territorial birds and often defend their booming grounds.
en.wikipedia.org
Males are highly territorial as they defend their nesting area from other males and other species.
en.wikipedia.org
It however did not decide on the question of territorial waters and maritime borders.
en.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Context At the turn of the millennium, Benin established the legal framework for territorial administrative reform and the transfer of competencies and resources from central government to regional and local authorities.
[...]
www.giz.de
[...]
Ausgangssituation Zur Jahrtausendwende hat Benin die gesetzlichen Grundlagen für eine territoriale Verwaltungsreform und die Übertragung von Kompetenzen und Ressourcen von der Zentralregierung an die Gebietskörperschaften gelegt.
[...]
[...]
The project is adopting a territorial approach to social intervention and applying this to one rural and one urban pilot region.
[...]
www.giz.de
[...]
Das Projekt basiert auf einem territorialen Ansatz für soziale Intervention und wendet ihn in einer ländlichen und einer städtischen Pilotregion an.
[...]
[...]
The focus on approaches is to improve environmental quality of smaller urban centres and suburban areas, will contribute significantly to strengthening territorial cohesion by supporting polycentric structures, which require a mix of larger and smaller urban areas to operate.
[...]
www.fh-erfurt.de
[...]
Die Konzentration liegt auf der Verbesserung der ökologischen Qualität der kleineren städtischen Zentren und vorstädtischen Gebiete, dies wird einen wichtigen Beitrag zur Stärkung des territorialen Zusammenhalts durch die Unterstützung von polyzentrischen Strukturen liefern.
[...]
[...]
In this context interoperable electronic documents and messages (i.e. electronic sea waybill) are provided to enhance the efficiency of door-to door MOS supply chains, facilitating intra-community trade and increase European territorial cohesion.
[...]
www.hafen-hamburg.de
[...]
In diesem Zusammenhang werden interoperable elektronische Dokumente und Nachrichten (z.B. der elektronische Seefrachtbrief) bereitgestellt, um die Effektivität von Tür-zu-Tür-Transportketten auf den MoS zu verbessern, innergemeinschaftlichen Handel zu erleichtern und den europäischen territorialen Zusammenhalt zu erhöhen.
[...]