Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

super-
Strike Reset

в PONS речника

re·set <-tt-, -set, -set> [ˌri:ˈset] ГЛАГ прх

1. reset (set again):

2. reset МЕД:

3. reset ИНФОРМ (set to initial state):

to reset sth

I. strike1 [straɪk] СЪЩ

1. strike (of labour):

Streik м <-(e)s, -s>
Ausstand м <-(e)s>
Sitzstreik м <-(e)s, -s>
Solidaritätsstreik м <-(e)s, -s>
Sympathiestreik м <-(e)s, -e>
to be on strike against sth/sb Am
etw/jdn bestreiken

2. strike (occurrence):

II. strike1 [straɪk] ГЛАГ нпрх

für etw вин streiken

I. strike2 [straɪk] СЪЩ

1. strike ВОЕН:

Angriff м <-(e)s, -e>
Schlag м <-(e)s, Schlä̱·ge> gegen +вин
Luftangriff м <-(e)s, -e>
Militärschlag м <-(e)s, -schläge>
Atomangriff м <-(e)s, -e>
Präventivschlag м <-(e)s, -schläge>
pre-emptive strike прен
Vergeltungsschlag м <-(e)s, -schläge>
Vergeltungsangriff м <-(e)s, -e>

2. strike (discovery):

Fund м <-(e)s, -e>

3. strike Am also прен (conviction):

Verurteilung f <-, -en> a. прен

4. strike Am (in baseball):

Fehlschlag м <-(e)s, -schläge>

5. strike БОРСА:

II. strike2 <struck, struck [or остар, Am also stricken]> [straɪk] ГЛАГ прх

1. strike (beat):

jdn/ein Tier [mit etw дат] schlagen
(bang against) to strike sth [with sth]
[mit etw дат] gegen etw вин schlagen
(bang on) to strike sth [with sth]
[mit etw дат] auf etw вин schlagen

2. strike (send by hitting):

3. strike usu passive (reach, damage):

4. strike (meet, bump against):

gegen etw вин stoßen
gegen etw вин fahren
auf etw вин auflaufen
mit etw дат zusammenstoßen

5. strike (knock, hurt):

mit etw дат gegen/auf etw вин schlagen

6. strike (inflict):

to strike a blow against [or at] sb/sth прен
jdm/etw einen Schlag versetzen прен
to strike a blow for sth прен
eine Lanze für etw вин brechen geh

7. strike (devastate):

to strike sb/sth
jdn/etw heimsuchen

8. strike (give an impression):

to strike sb as ...
jdm ... scheinen
it strikes sb that ...
es scheint jdm, dass ...

9. strike (impress):

von etw дат beeindruckt sein
to be struck on sb/sth разг (be infatuated)
sich вин in jdn/etw verguckt haben разг

10. strike (arouse, induce):

11. strike (achieve):

to strike a deal [or Am also bargain] with sb

12. strike (manufacture):

13. strike (discover):

auf etw вин stoßen
to strike gold/oil прен разг
to strike gold прен разг (at the Olympics)

14. strike (play):

15. strike (adopt):

to strike an attitude прин
sich вин in Szene setzen прин
vor etw дат warnen

16. strike clock:

17. strike (occur to):

18. strike (remove):

to strike sth from the record Am ЮР

19. strike (ignite):

20. strike (render):

Phrases:

to strike it lucky разг

III. strike2 <struck, struck [or остар, Am also stricken]> [straɪk] ГЛАГ нпрх

1. strike (reach aim, have impact):

treffen <trifft, traf, getroffen>
strike lightning
to strike at sb/sth
jdn/etw treffen
to strike at the heart of sb прен
jdn ins Herz treffen прен

2. strike:

to strike at sb/sth
jdn/etw angreifen
to strike at sb/sth hit out
nach jdm/etw schlagen

3. strike (cause suffering):

strike illness, disaster
strike fate

4. strike clock:

schlagen <schlägt, schlug, geschlagen>

5. strike (find):

etw finden

Phrases:

to strike lucky Brit, Aus разг
Запис в OpenDict

reset ГЛАГ

to reset sth (Computer, Smartphone etc.) ИНФОРМ
Запис в OpenDict

strike ГЛАГ

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"

strike reset СЪЩ FINMKT

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"

strike3 СЪЩ FINMKT

Present
Ireset
youreset
he/she/itresets
wereset
youreset
theyreset
Past
Ireset
youreset
he/she/itreset
wereset
youreset
theyreset
Present Perfect
Ihavereset
youhavereset
he/she/ithasreset
wehavereset
youhavereset
theyhavereset
Past Perfect
Ihadreset
youhadreset
he/she/ithadreset
wehadreset
youhadreset
theyhadreset

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

If the weight's value exceeds the highest number (7 or 9), reset the weight back to 2.
en.wikipedia.org
Snake wins by collecting, through body searches, three dogtags, with each life lost resetting the count to zero.
en.wikipedia.org
The derailment occurred because a staff member had failed to reset the track alignment properly.
en.wikipedia.org
Even if power is cut off for a second, most clocks will still have to be reset.
en.wikipedia.org
If this came up at any time the team's score reset to zero, but play would continue as long as there was time left.
en.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Instead, the country’s development has been hampered by political unrest, strikes and corruption.
[...]
www.giz.de
[...]
Stattdessen sind politische Unruhen, Streiks und Korruption an der Tagesordnung.
[...]
[...]
Instead the country ’ s development is hampered by political unrest, strikes and corruption.
[...]
www.giz.de
[...]
Stattdessen sind politische Unruhen, Streiks und Korruption an der Tagesordnung.
[...]
[...]
(3) Damage compensation claims resulting from late or erroneous deliveries shall only be possible in consideration of the provisions of § 8.(4) Our deliveries are made from our Solingen warehouse.(5) Unforeseen events (e.g. strikes, official measures) shall release us from the obligation to deliver.
[...]
www.ledlenser.com
[...]
(3) Schadensersatzansprüche aus verzögerten oder falschen Lieferungen sind nur unter den Voraussetzungen des § 9 möglich.(4) Unsere Lieferungen erfolgen ab Lager Solingen.(5) Unvorhergesehene Ereignisse (z.B. Streik, behördl. Maßnahmen) entbinden uns von der Lieferverpflichtung.
[...]
[...]
A storm, a blackout or even a strike in one city can reverberate throughout the entire country because transportation is a complex, interconnected ecosystem of many stakeholders.
[...]
www.ibm.com
[...]
Ein Sturm, eine Stromausfall oder selbst ein Streik in einer einzigen Stadt kann sich auf das ganze Land auswirken, weil das Transportwesen ein komplexes, vernetztes System mit vielen Komponenten und Beteiligten ist.
[...]
[...]
You pay the entire strike (open total) following the end of the month billing period.
[...]
www.internet.ch
[...]
Sie bezahlen den gesamten Ausstand (offener Gesamtbetrag) bis Ende des der Abrechnungsperiode folgenden Monats.
[...]