Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

hold steady
(sich) stabil halten
to hold steady prices
I. steady [ˈstedi] ПРИЛ
1. steady (stable):
fest <fester, am festesten>
2. steady (regular):
3. steady (not wavering):
fest <fester, am festesten>
4. steady (calm and dependable):
5. steady (regular):
Stammkunde(-kundin) м (f) <-n, -n; -, -nen>
Mäzen(in) м (f) <-s, -e>
Gönner(in) м (f) <-s, ->
6. steady БОРСА (unchanged):
II. steady <-ie-> [ˈstedi] ГЛАГ прх
1. steady (stabilize):
to steady sth/sb
2. steady (make calm):
III. steady [ˈstedi] НРЧ
1. steady (still):
to hold steady prices
2. steady Brit (be sparing):
3. steady МОР, ТРАНСП (on course):
4. steady dated (have regular boyfriend, girlfriend):
fest mit jdm gehen разг
IV. steady [ˈstedi] МЕЖД (warning)
steady on! Brit
V. steady [ˈstedi] СЪЩ dated разг
Liebste(r) f(м) остар
I. hold [həʊld, Am hoʊld] СЪЩ
1. hold (grasp, grip):
Halt м <-(e)s, -e> kein pl
to catch [or grab][or get [a]][or take [a]]hold of sb/sth
jdn/etw ergreifen
sb loses hold of sth
jdm entgleitet etw
2. hold прен:
to take hold of sth custom, fashion
auf etw вин überschwappen разг
to take hold of sth fire, epidemic, disease
auf etw вин übergreifen
3. hold (esp climbing):
Halt м <-(e)s, -e> kein pl
4. hold (wrestling, martial arts):
Griff м <-(e)s, -e>
sich вин aus jds Griff befreien
jdn/etw loslassen
5. hold ТЕЛ:
6. hold (delay):
auf Eis liegen прен
to put sth on hold
etw auf Eis legen прен
7. hold (control, influence):
Kontrolle f <-, -n>
reiß dich zusammen! разг
to have a [strong] hold on [or over] sb
8. hold прен (everything allowed):
9. hold прен (find):
to get hold of sb/sth
jdn/etw auftreiben разг
10. hold (understand):
11. hold FASHION:
hold of hairspray, mousse
Halt м <-(e)s, -e> kein pl
12. hold МОР, АВИО:
Frachtraum м <-(e)s> kein pl
13. hold ИНФОРМ:
II. hold <held, held> [həʊld, Am hoʊld] ГЛАГ прх
1. hold (grasp, grip):
to hold sb/sth [tight [or tightly]]
jdn/etw [fest]halten
Händchen halten разг
to hold sb's hand
etw halten
АВТО to hold the road
2. hold (carry):
to hold sb/sth
jdn/etw [aus]halten [o. tragen]
3. hold (maintain):
to hold one's head high прен
to hold one's peace прен
den Mund halten разг
sich вин gehenlassen разг
sich вин gut halten
4. hold (retain, restrain):
to be able to hold one's drink [or Am also liquor]
5. hold (keep):
seinen Kurs [beibe]halten a. прен
to hold course for sth МОР, АВИО
auf etw вин Kurs nehmen
to hold one's serve СПОРТ
sth is holding its value pictures, antiques
to hold sb to sth commitment, promise
6. hold (delay, stop):
to hold sth
moment mal разг
ok, hold it! ФОТО
to hold one's fire ВОЕН
to hold one's fire ВОЕН
7. hold (have room for):
to hold sth bottle, glass, box
etw fassen
to hold sth ИНФОРМ
8. hold (involve):
to hold sth for sth
für jdn mit etw дат verbunden sein
9. hold (possess):
10. hold (believe):
Запис в OpenDict
hold ГЛАГ
Запис в OpenDict
hold ГЛАГ
Запис в OpenDict
hold СЪЩ
steady ПРИЛ FINMKT
hold ГЛАГ прх FINMKT
hold steady [ˌhəʊldˈstedi] ГЛАГ
steady ПРИЛ
Present
Isteady
yousteady
he/she/itsteadies
westeady
yousteady
theysteady
Past
Isteadied
yousteadied
he/she/itsteadied
westeadied
yousteadied
theysteadied
Present Perfect
Ihavesteadied
youhavesteadied
he/she/ithassteadied
wehavesteadied
youhavesteadied
theyhavesteadied
Past Perfect
Ihadsteadied
youhadsteadied
he/she/ithadsteadied
wehadsteadied
youhadsteadied
theyhadsteadied
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
He made a steady start to his career, batting in the upper-middle order.
en.wikipedia.org
Sales continued rising at a steady rate until mid-2001 when growth slowed.
en.wikipedia.org
It would be a slow yet steady gain as depicted from the results described here.
en.wikipedia.org
It provides a steady income to the farmers.
en.wikipedia.org
Rivers provide a steady supply of drinking water.
en.wikipedia.org