английски » немски

Преводи за „crop up“ в английски » немски речника (Отидете на немски » английски)

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

We might touch on the first electrochemical experiments in class 10 and begin to discuss individual terms such as “ ion ” or introduce the first formulas such as “ H2O ”.

But the complex discussion of the “ element ” will only take place thereafter together with the concept of the atom, radioactivity in physics and cytology in biology; in short, when the question about the smallest meaningful unit crops up.

As a result the pupils can approach all the resulting abbreviations ( such as the way to write chemical formulas ) and hypotheses ( such as the structure of the atom ) with a more independent and thus freer understanding.

www.erziehungskunst.de

Man wird möglicherweise in der 10. Klasse schon erste elektrochemische Erscheinungen berühren und einzelne Setzungen vornehmen, etwa den Begriff » Ion « oder erste Formeln wie » H2O «.

Die komplexe Erarbeitung des Begriffes » Element « wird aber erst danach stattfinden, zugleich mit dem Atombegriff, der Radioaktivität in der Physik, der Zellenlehre in der Biologie, kurz: wenn die Frage nach der jeweils kleinsten sinnvollen Einheit auftaucht.

Dadurch können sich die Schüler allen sich daraus ergebenden Abkürzungen ( wie den chemischen Formelschreibweisen ) und Hypothesen ( wie dem Atomaufbau ) mit selbstständigerem Verständnis und damit freier gegenüberstellen.

www.erziehungskunst.de

That changes the structure of the events, the structure of stories and of memories.

The live images also crop up in the cinema, changing the aesthetics of film.

Photo: (c) DHM / Dan Bereiu

www.goethe.de

Das ändert die Struktur der Ereignisse, die Struktur der Erzählungen und des Erinnerns.

Die Live-Bilder tauchen auch in Kinofilmen auf, dadurch ändert sich die Ästhetik des Kinos.

Foto: (c) DHM / Dan Bereiu

www.goethe.de

Regardless of whether the situations involve interviews by radio journalists, advertising calls by call centre agents or interviews by human resource managers, Hartung always analyses transcripts of recorded conversations to identify when particular conversational rules are contravened.

“In the transcript, you see quite clearly why there was a misunderstanding that escalated emotionally, for example, or where a problem keeps cropping up because the knot was never untied.

You can use that as the basis for working out alternative behaviour.”

www.goethe.de

Ob es sich um die Interviews von Radiojournalisten, Reklamationstelefonate von Call Center Agenten oder Vorstellungsgespräche von Personalentwicklern handelt – Hartung untersucht immer die verschriftlichten Aufnahmen der Gespräche daraufhin, wo welche Gesprächsregeln verletzt wurden :

„Im Transkript sieht man ganz genau, warum es zum Beispiel ein Missverständnis gab, das dann emotional eskalierte oder wo ein Problem immer wieder auftaucht, weil der Knoten nie gelöst wurde.

Auf dieser Basis kann man dann Verhaltensalternativen erarbeiten.“

www.goethe.de

Wings are one of the recurring design elements used by Jeremy Scott to great effect.

Be it sweatshirts, sunglasses, watches or sneakers, winged motifs crop up again and again in his collections.

Jeremy Scott is regarded as the last rebel of the fashion scene.

www.daimler.com

Flügel sind ein markantes Designelement von Jeremy Scott.

Ob Sweatshirts, Sonnenbrillen, Uhren oder Turnschuhe - sie tauchen immer wieder in seinen Kollektionen auf.

Jeremy Scott gilt als letzter Rebell der Modeszene.

www.daimler.com

These findings are to be found in his piano exercises, well thought out and systematically ordered.

Many technical elements crop up in different forms in several exercises, weaving a continuous thread through them.

Permanently having to deal with – correctly executed – elements of movement in ever new contexts builds up a fundamental understanding of technical procedures on the piano for the student.

www.peter-feuchtwanger.de

Diese Erkenntnisse finden sich, wohldurchdacht und geordnet, in seinen Übungen wieder.

Viele technische Einzelelemente tauchen einen roten Faden bildend immer wieder in anderen Erscheinungsformen auf.

Dieses permanente Umgehen mit - korrekt ausgeführten- Bewegungselementen in immer neuem Gewand erzeugt im Studenten ein prinzipielles Verständnis für klaviertechnische Abläufe, das er dann im fortgeschrittenen Stadium auch selbständig auf die Anforderungen der von ihm gerade studierten Werke anwenden kann.

www.peter-feuchtwanger.de

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文