Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ripresi
resumed

В речника Oxford-Paravia италиански

италиански
италиански
английски
английски

I. riprendere [riˈprɛndere] ГЛАГ прх

1. riprendere (prendere di nuovo):

riprendere controllo, comando, titolo
riprendere territorio
riprendere impiegato, regalo
riprendere creditore, padrone: beni, proprietà

2. riprendere (catturare di nuovo):

riprendere prigioniero

3. riprendere (riavere):

riprendere oggetto
riprendere persona: abitudine, nome

4. riprendere (prelevare):

5. riprendere (ricominciare):

riprendere lavoro, scuola
riprendere lavoro, scuola
riprendere lavoro, scuola
riprendere conversazione, carriera
riprendere conversazione, carriera
riprendere conversazione, carriera
riprendere negoziati

6. riprendere (recuperare):

riprendere il filo di conversazione, storia

7. riprendere soggetto:

riprendere КИНО, ФОТО

8. riprendere FASHION (stringere):

riprendere vestito, cucitura

9. riprendere (utilizzare di nuovo):

riprendere idea, tesi

10. riprendere (sgridare):

11. riprendere МУЗ:

riprendere movimento

II. riprendere [riˈprɛndere] ГЛАГ нпрх

1. riprendere aux essere (ricominciare):

riprendere attività, ciclo:
riprendere attività, ciclo:
riprendere discussione, processo, scuola:
riprendere discussione, processo, scuola:

2. riprendere aux essere (ritornare):

3. riprendere aux avere (continuare):

III. riprendere [riˈprɛndere] ГЛАГ безл aux avere

IV. riprendersi ГЛАГ рефл

1. riprendersi:

essersi ripreso da malattia, operazione, perdita

2. riprendersi (rinverdire):

riprendersi pianta:
riprendersi fiori appassiti:

3. riprendersi ИКОН:

riprendersi commercio, economia:
riprendersi commercio, economia:
riprendersi commercio, economia:
riprendersi commercio, economia:

4. riprendersi (correggersi):

английски
английски
италиански
италиански
repeated movement, theme
riprendere, rimproverare (for, about per; for doing per avere fatto)
resume flight, work, talks, seat
regain title, lead, control
perk up person:
perk up plant:
perk up business

в PONS речника

италиански
италиански
английски
английски

ripresi ГЛАГ

ripresi 1. pers sing pass rem di riprendere

I. riprendere [ri·ˈprɛn·de·re] ГЛАГ прх

1. riprendere (prendere di nuovo):

2. riprendere (prendere indietro):

3. riprendere (ricominciare):

4. riprendere (rimproverare):

5. riprendere film:

II. riprendere [ri·ˈprɛn·de·re] ГЛАГ нпрх (ricominciare)

III. riprendere [ri·ˈprɛn·de·re] ГЛАГ рефл

riprendere riprendersi (ricuperare vigore):

ripreso ГЛАГ

ripreso pp di riprendere

I. riprendere [ri·ˈprɛn·de·re] ГЛАГ прх

1. riprendere (prendere di nuovo):

2. riprendere (prendere indietro):

3. riprendere (ricominciare):

4. riprendere (rimproverare):

5. riprendere film:

II. riprendere [ri·ˈprɛn·de·re] ГЛАГ нпрх (ricominciare)

III. riprendere [ri·ˈprɛn·de·re] ГЛАГ рефл

riprendere riprendersi (ricuperare vigore):

I. riprendere [ri·ˈprɛn·de·re] ГЛАГ прх

1. riprendere (prendere di nuovo):

2. riprendere (prendere indietro):

3. riprendere (ricominciare):

4. riprendere (rimproverare):

5. riprendere film:

II. riprendere [ri·ˈprɛn·de·re] ГЛАГ нпрх (ricominciare)

III. riprendere [ri·ˈprɛn·de·re] ГЛАГ рефл

riprendere riprendersi (ricuperare vigore):

английски
английски
италиански
италиански
resume work, journey
resume place
regain consciousness
retake person
Presente
ioriprendo
turiprendi
lui/lei/Leiriprende
noiriprendiamo
voiriprendete
lororiprendono
Imperfetto
ioriprendevo
turiprendevi
lui/lei/Leiriprendeva
noiriprendevamo
voiriprendevate
lororiprendevano
Passato remoto
ioripresi
turiprendesti
lui/lei/Leiriprese
noiriprendemmo
voiriprendeste
lororipresero
Futuro semplice
ioriprenderò
turiprenderai
lui/lei/Leiriprenderà
noiriprenderemo
voiriprenderete
lororiprenderanno

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Davanti alle rassicurazioni francesi e alla comprensione delle ragioni politiche del gesto tuttavia i rapporti in funzione anti-spagnola vennero ben presto ripresi.
it.wikipedia.org
Quindi vengono esclusi i "molti" (che verranno ripresi poi dai pluralisti), in quanto corruttibili e soggetti al cambiamento.
it.wikipedia.org
Rivelatasi ben presto inadeguata al traffico della capitale irlandese, all'inizio del 2006 sono ripresi i lavori per un suo ulteriore adeguamento.
it.wikipedia.org
Il retro non presenta sculture figurate, bensì una ripartizione a pannelli con specchiature, dove sono ripresi gli stessi ornamenti del fronte.
it.wikipedia.org
I suoi personaggi sono ripresi dalla quotidianità proletaria e verace, e impersonano i difetti e le debolezze dell'italiano medio.
it.wikipedia.org