немски » френски

I . hinauf|gehen irr ГЛАГ нпрх +sein

2. hinaufgehen прен:

I . hinaus|gehen irr ГЛАГ нпрх +sein

2. hinausgehen (abgeschickt werden):

4. hinausgehen (überschreiten):

hin|gehen ГЛАГ нпрх irr +sein

1. hingehen (dorthin gehen):

y aller

2. hingehen geh (vergehen) Zeit, Jahre:

hinüber|gehen ГЛАГ нпрх irr +sein

hinein|gehen ГЛАГ нпрх irr +sein (eintreten, hineinpassen)

hintergehen* ГЛАГ прх irr

1. hintergehen (betrügen):

2. hintergehen (sexuell betrügen):

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

немски
Ein Reisender aus Süden, der nach Osten weiterfahren möchte, muss die Treppe hinauf- oder hinabgehen und dann am rechten Bahnsteig warten, genauso wie er auch an einer Straßenkreuzung abbiegen würde.
de.wikipedia.org
Sie erbittet sich allerdings eine zweimonatige Zeit „daß ich von hinnen hinabgehe auf die Berge und meine Jungfrauschaft beweine mit meinen Gespielen“ (11,37).
de.wikipedia.org
Der Lauf findet nicht nur auf der Laufbahn statt, sondern es kann über die Wiese, durch die Weitsprunggrube, Tribünenstufen oder Böschungen hinauf- und hinabgehen.
de.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Дефиниция на "hinabgehen" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina