Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Ente mit weißen Rüben
duck with turnips

в PONS речника

·be <-, -n> [ˈry:bə] СЪЩ f

1. Rübe ГАСТР, БОТ:

Gelbe Rübe südd, CH
beet Am

2. Rübe sl (Kopf):

nut разг
bonce Brit разг
to have to take the rap for sth bes. Am разг
to get a clip [or разг clout] round the ear [from sb]

I. weiß [vais] ПРИЛ

1. weiß (nicht farbig):

2. weiß (blass):

3. weiß SCIENCE:

II. weiß [vais] НРЧ

Wut <-> [vu:t] СЪЩ f kein мн

fury no мн
rage no мн
eine Wut [auf jdn] haben разг
eine Wut im Bauch haben разг
eine Wut im Bauch haben разг
to be hopping mad разг

Wand <-, Wände> [vant, мн ˈvɛndə] СЪЩ f

1. Wand (Mauer):

2. Wand (Wandung):

3. Wand (Felswand):

Phrases:

to drive sb up the wall разг
walls have ears разг
jdn an die Wand spielen СПОРТ
jdn an die Wand spielen МУЗ, ТЕАТ
jdn an die Wand stellen ВОЕН

Tod <-[e]s, -e> [to:t] СЪЩ м

Tod (Lebensende):

der Tod liter
der Tod liter
Tod durch etw вин
death by sth
jdn ereilt der Tod geh
jdm in den Tod folgen geh
[für jdn/etw] in den Tod gehen geh
to die [for sb]
to kill sb

Phrases:

jdn/etw auf den Tod nicht ausstehen können [o. leiden] разг
to be unable to stand sb/sth разг
sich дат den Tod holen разг
to catch one's death [of cold] разг

Sport <-[e]s, -e> [ʃpɔrt] СЪЩ м мн selten

1. Sport СПОРТ:

sport no мн

2. Sport УЩЕ:

games мн

3. Sport MEDIA:

4. Sport (Zeitvertreib):

to do sth for fun

Phrases:

sich дат einen Sport daraus machen, etw zu tun разг
to get a kick out of doing sth разг

Sonn·tag <-s, -e> [ˈzɔnta:k] СЪЩ м

[der] Sonntag bes. РЕЛ

Ras·se <-, -n> [ˈrasə] СЪЩ f

1. Rasse остар прин (Volksgruppe):

2. Rasse (Tierrasse):

Rasse haben прен

Nil <-s> [ni:l] СЪЩ м

Meer <-[e]s, -e> [me:ɐ̯] СЪЩ ср

1. Meer:

Davy Jones['s locker] a. шег

2. Meer прен geh:

Haus <-es, Häuser> [haus, мн ˈhɔyzɐ] СЪЩ ср

1. Haus (Wohngebäude):

the house of God [or form the Lord]
jd/etw kommt jdm nicht ins Haus
sb does not allow sb/sth in the house
ein öffentliches Haus euph остар (Bordell)

2. Haus (Wohnung, Zuhause, Heim):

frei Haus liefern ИКОН
[etw] ins Haus liefern ИКОН
komm mir bloß nicht damit nach Hause [o. nachhause]! прен разг
to see [or take] sb home
jdn nach Hause [o. nachhause] schicken разг
to send sb packing разг
jdn nach Hause [o. nachhause] schicken разг
bei jdm zu Hause [o. zuhause]
in sb's home

3. Haus (Familie):

4. Haus (Dynastie):

5. Haus (Haushalt):

6. Haus (Gesamtheit der Hausbewohner):

7. Haus (Villa, Gasthof):

8. Haus geh (Unternehmen):

9. Haus ТЕАТ (Saal, Publikum):

10. Haus ПОЛИТ (Kammer):

Hohes Haus! geh

11. Haus ЗООЛ (Schneckenhaus):

12. Haus ASTROL (Kraftfeld):

13. Haus шег dated разг (Person):

chap dated разг
hallo Josef, old chap! dated разг

Phrases:

jdm das Haus einrennen разг
to be constantly on sb's doorstep разг
jdm ins Haus schneien [o. geschneit kommen] разг
in etw дат zu Hause sein
to be at home in sth

Ge·sicht2 <-[e]s, -e> [gəˈzɪçt] СЪЩ ср

to have sight of sth form
to see sth
das zweite Gesicht haben остар

Ge·sicht1 <-[e]s, -er> [gəˈzɪçt] СЪЩ ср

1. Gesicht (Antlitz):

to hit sb in the [or in their] face
to slap sb's face
to punch [or hit] sb right in the [or their] face
to spit in sb's face

2. Gesicht прен (Person):

face прен

3. Gesicht (Gesichtsausdruck):

to read/see sth from sb's expression [or the expression [or look] on sb's face]

4. Gesicht (Vorderseite):

5. Gesicht (Erscheinungsbild):

etw дат ein anderes Gesicht geben [o. geh verleihen]
etw дат ein anderes Gesicht geben [o. geh verleihen]

Phrases:

to be written on [or all over] sb's face
jdm etw [direkt [o. разг glatt]] ins Gesicht sagen
to say sth [straight] to sb's face
etw дат ins Gesicht sehen
to face sth
jdm ins Gesicht springen разг (angreifen)
to go for sb

Fleck <-[e]s, -e [o. -en]> [flɛk] СЪЩ м

1. Fleck (Schmutzfleck):

2. Fleck:

Flecken haben Apfel a.

3. Fleck (Stelle):

to not move [or разг budge] [an inch]

Phrases:

[mit etw дат] nicht vom Fleck kommen

wei·ßen [ˈvaisn̩], wei·ßeln [ˈvaisl̩n] ГЛАГ прх südd, CH

etw weißen

Weiß <-[es]> [vais] СЪЩ ср

En·te <-, -n> [ˈɛntə] СЪЩ f

1. Ente ОРНИТ:

2. Ente разг (Falschmeldung):

3. Ente АВТО разг (Citroen 2 CV):

Phrases:

lahme Ente разг
slowcoach Brit Aus разг
lahme Ente разг
slowpoke Am разг

En·te·rich <-s, -e> [ˈɛntərɪç] СЪЩ м ОРНИТ

I. mit [mɪt] ПРЕДЛ +дат

1. mit (unter Beigabe von):

2. mit (enthaltend):

3. mit (mittels):

4. mit (per):

5. mit (unter Aufwendung von):

6. mit (Umstände):

7. mit zeitlich:

mit 18 [Jahren]
at [the age of] 18

8. mit bei Maß-, Mengenangaben:

sich вин mit Euro 500.000 versichern
with 24,567 km on the clock
by 4 to 7 votes

9. mit (einschließlich):

mit jdm/etw [zusammen]
[together] with sb/sth
mit jdm/etw [zusammen]
including sb/sth

10. mit (in Begleitung von):

11. mit разг (und dazu):

sb and sb's sth

12. mit (was jdn/etw angeht):

mit jdm/etw rechnen
to reckon on [or with] sb/sth

13. mit (gleichgerichtet):

Phrases:

II. mit [mɪt] НРЧ

"Гурме и гастрономия"

Ente mit weißen Rüben СЪЩ f ГАСТР

Präsens
ichweiße
duweißt
er/sie/esweißt
wirweißen
ihrweißt
sieweißen
Präteritum
ichweißte
duweißtest
er/sie/esweißte
wirweißten
ihrweißtet
sieweißten
Perfekt
ichhabegeweißt
duhastgeweißt
er/sie/eshatgeweißt
wirhabengeweißt
ihrhabtgeweißt
siehabengeweißt
Plusquamperfekt
ichhattegeweißt
duhattestgeweißt
er/sie/eshattegeweißt
wirhattengeweißt
ihrhattetgeweißt
siehattengeweißt

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис