Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Tuberkeln
Mindesthaltesichtweite
I. stop·ping [ˈstɒpɪŋ, Am ˈstɑ:p-] СЪЩ no pl
Verkehrsstockung f <-, -en>
II. stop·ping [ˈstɒpɪŋ, Am ˈstɑ:p-] ПРИЛ attr, inv
Nahverkehr м <-s> kein pl
Nahverkehrszug м <-(e)s, -züge>
I. stop <-pp-> [stɒp, Am stɑ:p] ГЛАГ прх
1. stop (stop from moving):
to stop a ball goalkeeper
2. stop (make cease):
to stop sth
etw stoppen [o. beenden]
to stop a match referee
3. stop (cease an activity):
to stop sth
to stop sth
mit etw дат aufhören
4. stop (prevent):
to stop sb [from] doing sth
jdn davon abhalten, etw zu tun
5. stop (refuse payment):
6. stop (block):
to stop sth
to stop sth gap, hole, leak
etw [zu]stopfen
to have a tooth stopped Brit dated
7. stop BOXING:
to stop sb
8. stop МУЗ:
Phrases:
jdm den Mund stopfen разг
II. stop <-pp-> [stɒp, Am stɑ:p] ГЛАГ нпрх
1. stop (cease moving):
stop person
stop car
to stop to do sth
to stop to do sth car
прен stop to [or and] think before you speak
2. stop (cease, discontinue):
stop machine
stop clock, heart, watch
stop rain
stop pain
stop pain
nachlassen <lässt nach, ließ nach, nachgelassen>
stop production, payments
stop film, programme
stop speaker
3. stop (cease an activity):
to stop [doing sth]
to stop [doing sth]
[mit etw дат] aufhören
4. stop Brit (stay):
bleiben <bleibt, blieb, geblieben>
to stop the night Brit разг
5. stop ТРАНСП:
stop bus, train
halten <hält, hielt, gehalten>
6. stop (almost):
sich вин [gerade noch] bremsen [o. A, CH a. zurückhalten] , etw zu tun
Phrases:
III. stop [stɒp, Am stɑ:p] СЪЩ
1. stop (cessation of movement, activity):
Halt м <-(e)s, -e>
Notbremsung f <-, -en>
to bring sth to a stop project
etw дат ein Ende bereiten
etw дат ein jähes Ende bereiten
to come to a stop car also
to come to a stop rain
to come to a stop traffic, business
to come to a stop project, production
to come to a sudden [or dead]stop project, undertaking
to put a stop to sth
2. stop АВИО:
Pause f <-, -n>
Zwischenlandung f <-, -en>
Halt м <-(e)s, -e>
to be at [or on]stop signal
3. stop ТРАНСП:
Haltestelle f <-, -n>
Anlegestelle f <-, -n>
Zwischenlandung f <-, -en>
4. stop:
Satzzeichen ср <-s, ->
stop ТЕЛ (in telegram)
5. stop ТИП:
Feststelltaste f <-, -n>
Sperre f <-, -n>
6. stop МУЗ (knob on an organ):
Register ср <-s, ->
Griffloch ср <-(e)s, -löcher>
7. stop (phonetics):
Verschlusslaut м <-(e)s, -e>
8. stop ФОТО:
Blende f <-, -n>
9. stop ФИН:
Sperrung f <-, -en>
Phrases:
I. dis·tance [ˈdɪstən(t)s] СЪЩ
1. distance (route):
Strecke f <-, -n>
Bremsweg м <-(e)s, -e>
den Abstand [zu etw дат] verringern
2. distance (linear measure):
Entfernung f <-, -en>
3. distance no pl (remoteness):
Ferne f <-, -n>
4. distance (period):
Zeitraum м <-(e)s, -räume>
5. distance прен (aloofness):
Distanz f <-, -en> kein pl zwischen +дат
sich вин von jdm/etw fernhalten
6. distance СПОРТ:
Entfernung f <-, -en>
Distanz f <-, -en>
Phrases:
II. dis·tance [ˈdɪstən(t)s] ГЛАГ прх
sich вин von jdm/etw distanzieren
I. sight [saɪt] СЪЩ
1. sight no pl (ability to see):
Sehvermögen ср <-s> kein pl
Sehleistung f <-> kein pl
Sehkraft f <-> kein pl
2. sight no pl:
Sicht f <-, -en>
Sichtweite f <-, -n>
Sicht f <-, -en>
get out of my sight! разг
to lose sight of sth/sb also прен
etw aus den Augen verlieren a. прен
3. sight no pl прен:
Sicht f <-, -en>
4. sight no pl (act of seeing):
Anblick м <-(e)s> kein pl
to catch sight of sb/sth
jdn/etw erblicken
to do sth on sight
to hate [or loathe]/be sick of the sight of sb/sth
5. sight no pl (image, spectacle):
Anblick м <-(e)s, -e>
to be [or look] a sight разг (ridiculous)
ein Bild [o. Anblick] für die Götter sein разг a. шег
6. sight no pl form (inspection):
sight of a document, contract of
Einsicht f <-, -en> in +вин
7. sight (attractions):
8. sight (on a gun):
Visier ср <-s, -e>
9. sight no pl разг (a lot):
Phrases:
out of sight, out of mind посл
aus den Augen, aus dem Sinn посл
to be out of sight разг (excellent)
spitze [o. toll] sein разг
sich дат etw zum Ziel machen
to be within [or in]sight of sth
kurz vor etw дат stehen
II. sight [saɪt] ГЛАГ прх
1. sight (see):
Phrases:
I. mini·mum <pl -s [or -ima]> [ˈmɪnɪməm] СЪЩ
Minimum ср <-s, Mị·ni·ma>
II. mini·mum [ˈmɪnɪməm] ПРИЛ inv
1. minimum (lowest possible):
Mindestbetrag м <-(e)s, -träge>
2. minimum (very low):
Запис в OpenDict
stop ГЛАГ
Запис в OpenDict
distance СЪЩ
distance СЪЩ
minimum stopping sight distance TRANSP SAFETY
английски
английски
немски
немски
немски
немски
английски
английски
stop ГЛАГ нпрх
stop
distance TRAFFIC OBS
Present
Istop
youstop
he/she/itstops
westop
youstop
theystop
Past
Istopped
youstopped
he/she/itstopped
westopped
youstopped
theystopped
Present Perfect
Ihavestopped
youhavestopped
he/she/ithasstopped
wehavestopped
youhavestopped
theyhavestopped
Past Perfect
Ihadstopped
youhadstopped
he/she/ithadstopped
wehadstopped
youhadstopped
theyhadstopped
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
The primary drawback of reflector sight is that they need some way to illuminate the reticle to function.
en.wikipedia.org
I remounted my horse double quick, and most unceremoniously left the rails on the ground, and lost no time to be out of sight.
en.wikipedia.org
A common sight are great anthills, the nests of wood ants, of which there are several species in the region.
en.wikipedia.org
Baboons are a common sight on the pass.
en.wikipedia.org
Even the bitterest churl can not fail to be moved by the joyful sight of two people declaring their love and embarking on a life together.
www.independent.co.uk
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Deep knee-bends, straddles and jumps with legs were thrown high into the air, were included just like a stopping in the middle of the most beautiful swing ( breaks ).
www.return2style.de
[...]
Tiefe Kniebeugen, Spreizschritte und Sprünge, bei denen die Beine hoch in die Luft geworfen wurden, gehörten ebenso dazu wie das Anhalten mitten im schönsten Schwung ( breaks ).
[...]
Even at this early stage an automatic stopping mechanism was implemented with a purely mechanical rope control system.
[...]
www.hiro.de
[...]
Sogar ein automatisches Anhalten des Aufzugs wurde schon damals mit einer rein mechanischen Seilsteuerung realisiert.
[...]
[...]
Brake control is an extremely safety-relevant sub-system of the train due to the fact that it must allow reliable stopping of the train in all operating conditions.
[...]
www.knorr-bremse.de
[...]
Die Bremssteuerung ist ein extrem sicherheitsrelevantes Teilsystem des Zuges, denn sie muss in jedem Betriebszustand ein zuverlässiges Anhalten des Zuges ermöglichen.
[...]
[...]
Proper fit and quality build mean easier starting, easier stopping, and safer riding.
[...]
www.trekbikes.com
[...]
Die richtige Passform und hohe Fertigungsqualität sorgen für leichteres Anfahren, Anhalten und sichereres Fahren.
[...]
[...]
fix occasional stopping of recording or playback that occurs on some systems
[...]
www.sygyt.com
[...]
Gelegentliches Anhalten beim Aufnehmen oder Abspielen auf manchen Systemen
[...]