Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Kasperl
zurückweichen
в PONS речника
I. draw back ГЛАГ нпрх
draw back прен
draw back прен
II. draw back ГЛАГ прх
to draw sb back to sth
в PONS речника
в PONS речника
I. draw [drɔ:, Am also drɑ:] СЪЩ
1. draw:
Publikumsmagnet м <-en, -e(n)>
Attraktion f <-, -en>
Kassenschlager м <-s, ->
Publikumserfolg м <-(e)s, -e>
2. draw (power):
Anziehungskraft f <-, -kräfte>
Attraktivität f <-, -en>
3. draw (drawn contest):
Unentschieden ср <-s, ->
4. draw (drawing lots):
Verlosung f <-, -en>
Tombola f <-, -s>
5. draw (drawing gun):
Ziehen ср <-s>
to be quick on the draw прен
6. draw (inhalation):
Zug м <-(e)s, Züge>
II. draw <drew, -n> [drɔ:, Am also drɑ:] ГЛАГ прх
1. draw (make a picture):
to draw sb/sth
jdn/etw zeichnen
I draw the line there прен
to draw a picture of sth прен
das Bild einer S. род zeichnen прен
2. draw (depict):
to draw sth
3. draw (pull):
to draw sth
etw ziehen
to draw the blinds [or Am also shades] (open)
to draw the blinds [or Am also shades] (close)
4. draw (attract):
to draw sb
to draw sth
etw auf sich вин ziehen [o. lenken]
to draw [sb's] attention [to sb/sth]
[jds] Aufmerksamkeit [auf jdn/etw] lenken
to draw sb's fire
jds Kritik auf sich вин ziehen
to feel drawn to [or toward[s]] sb
5. draw (involve in):
to draw sb into sth
jdn in etw вин hineinziehen [o. verwickeln]
6. draw (attract):
to draw sth
to draw sth from sb
jdn zu etw дат veranlassen
7. draw (formulate):
8. draw (pull out):
9. draw МЕД (extract):
to draw a tooth dated
10. draw CARDS:
11. draw (get from source):
to draw sth [from sb/sth]
etw [von jdm/etw] beziehen [o. erhalten] [o. bekommen]
12. draw (earn):
to draw sth
13. draw (select by chance):
to draw sth
etw ziehen [o. auslosen]
um etw вин losen
14. draw (obtain water):
to draw sb's bath
15. draw (pour):
16. draw ФИН (withdraw):
to draw a cheque on sb/sth
17. draw (inhale):
to draw breath прен
to draw breath прен
18. draw МОР:
19. draw СПОРТ (stretch a bow):
20. draw (disembowel):
Phrases:
to draw a bead on sb/sth
auf jdn/etw zielen
bei etw дат die Grenze ziehen
III. draw <drew, -n> [drɔ:, Am also drɑ:] ГЛАГ нпрх
1. draw (make pictures):
2. draw (proceed):
sich вин bewegen
draw vehicle, ship
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
mit etw дат gleichziehen
an etw вин herankommen
to draw away from sth Brit
sich вин von etw дат entfernen
to draw level with sb/sth
3. draw (approach [in time]):
4. draw (make use of):
to draw on sth
auf etw вин zurückgreifen
to draw on sth
von etw дат Gebrauch machen
to draw on sth
5. draw (inhale):
6. draw (draw lots):
to draw for sth
um etw вин losen
to draw for sth
7. draw СПОРТ (tie):
I. back [bæk] СЪЩ
1. back (of body):
Rücken м <-s, ->
behind sb's back прен
sich вин verheben [o. A verreißen] [o. CH überlüpfen]
2. back:
back (not front) of building, page
Rückseite f <-, -n>
back of car
Heck ср <-(e)s, -e>
back of chair
Lehne f <-, -n>
Rücksitz[e] м[pl]
Fond м <-s, -s> spec
Ted is out [or Brit, Aus round] the back [or Am out back]
auf dem Rücksitz [o. spec im Fond]
3. back СПОРТ (player):
Verteidiger(in) м (f) <-s, ->
Phrases:
hinter jdm
hinter jdm her разг
am Ende der Welt шег
jwd разг шег
to do sth on the back of sth
etw auf der Basis [o. aufgrund] einer S. род tun
to get off sb's back
to get [or put] sb's back up
to get [or put] sb's back up
to have sb/sth on one's back
jdn/etw am [o. auf dem] Hals haben
to put sb on sb's back
jdm jdn auf den Hals schicken разг [o. hetzen]
sich вин in etw вин hineinknien
sich вин von jdm abwenden
II. back [bæk] ПРИЛ attr, inv
1. back <backmost> (rear):
Hintertür f <-s, -[n]>
Hintereingang м <-(e)s, -gänge>
Hinterbein ср <-(e)s, -e>
Gesäßtasche f <-, -n>
Rücksitz м <-es, -e>
Backenzahn м <-(e)s, -zähne>
2. back (of body):
back pain, problems
3. back (old):
alt <älter, am ältesten>
Auftragsrückstand м <-(e)s, -stände>
Phrases:
to be on the back burner разг
auf Eis liegen разг
to put sth on the back burner разг
etw auf Eis legen разг
III. back [bæk] НРЧ inv
1. back (to previous place):
CH a. [wieder] retour
to put sth back
to want sb/sth back
jdn/etw zurück[haben] [o. CH a. retour [haben]] wollen разг
2. back (to rear):
to hold sb back прен
zurückblicken a. прен
back of sb/sth Am (to rear)
hinter jdn/etw
back of sb/sth (at rear)
hinter jdm/etw
3. back (in return):
to pay sth back
4. back (to past):
das war [schon] 1950
5. back Am (losing):
Phrases:
to get [or pay] sb back[or get back at sb] [for sth]
jdm etw heimzahlen
IV. back [bæk] ГЛАГ прх
1. back (support):
to back sth idea, plan, proposal
to back sb
to back a bill ФИН
to back a bill ЮР
2. back (drive):
3. back (accompany):
to back sb/sth concert, band
jdn/etw begleiten
4. back ТЕХ (line):
to back sth
Phrases:
V. back [bæk] ГЛАГ нпрх
back car:
Запис в OpenDict
draw ГЛАГ
to draw sth through sth
etw durch etw (akk) ziehen
Запис в OpenDict
back СЪЩ
to have sb's back прен
hinter jdm stehen прен
Запис в OpenDict
back ГЛАГ
Запис в OpenDict
back НРЧ
Запис в OpenDict
back СЪЩ
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
draw ГЛАГ прх TRANS PROCESS
draw ГЛАГ прх INV-FIN
Специализиран речник по транспорт
draw
Present
Idraw back
youdraw back
he/she/itdraws back
wedraw back
youdraw back
theydraw back
Past
Idrew back
youdrew back
he/she/itdrew back
wedrew back
youdrew back
theydrew back
Present Perfect
Ihavedrawn back
youhavedrawn back
he/she/ithasdrawn back
wehavedrawn back
youhavedrawn back
theyhavedrawn back
Past Perfect
Ihaddrawn back
youhaddrawn back
he/she/ithaddrawn back
wehaddrawn back
youhaddrawn back
theyhaddrawn back
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Until one is committed, there is hesitancy, the chance to draw back, always ineffectiveness.
en.wikipedia.org
But the narrator does not draw back and, after some time, decides to open his lantern.
en.wikipedia.org
If neither line broke, both sides would draw back to rest.
en.wikipedia.org
The defenders tried to draw back to the sluice.
en.wikipedia.org
In 2007, the show began to reintroduce infamous story plots to draw back some devoted fans.
en.wikipedia.org