Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Keßheit
Abfahrtzeit
в PONS речника
de·ˈpar·ture time СЪЩ
departure time АВИО
Abflugzeit f <-, -en>
в PONS речника
английски
английски
немски
немски
немски
немски
английски
английски
в PONS речника
I. time [taɪm] СЪЩ
1. time no pl (considered as a whole):
Zeit f <-, -en>
time is on sb's side
sich дат die Zeit für etw вин nehmen
2. time no pl (period, duration):
Zeit f <-, -en>
time's up разг
sorry, folks, we're [all] out of time now Am, Aus разг
extra time СПОРТ
Verlängerung f <-, -en>
Freizeit f <-> kein pl
Zukunft f <->
injury time Brit СПОРТ
Nachspielzeit f <-, -en>
Zeitraum м <-(e)s, -räume>
running time КИНО
Spielzeit f <-, -en>
Vergangenheit f <-, -en>
Gegenwart f <->
to do sth for a time
to give sb a hard time разг
to make time for sb/sth
sich дат Zeit für jdn/etw nehmen
sich дат die Mühe machen, etw zu tun
to waste sb's time
3. time (pertaining to clocks):
the time is 8.30
es ist 8.30 Uhr
to keep bad/good time watch, clock
to gain/lose time watch, clock
4. time (specific time or hour):
Zeit f <-, -en>
5. time (occasion):
Mal ср <-(e)s, -e>
jedes Mal [o. immer] , wenn ich ...
one/two at a time persons
at any [given] [or [any] one]time
at any [given] [or [any] one]time
6. time (frequency):
Mal ср <-(e)s, -e>
oft <öfter, am öftesten>
7. time no pl (correct moment):
[and] about time [too] Brit, Aus (yet to be accomplished)
to do sth dead [or exactly][or right] on time разг
etw pünktlich machen разг
8. time often pl (era, lifetime):
Zeit f <-, -en>
to be ahead of [or esp Brit before] one's time
from [or since]time immemorial [or esp Brit out of mind]
9. time ТРАНСП (schedule):
10. time (hour registration method):
Sommerzeit f <-> kein pl
11. time СПОРТ:
Zeit f <-, -en>
Rekordzeit f <-, -en>
12. time (multiplied):
13. time no pl МУЗ:
Takt м <-(e)s, -e>
14. time (remunerated work):
short time Brit
Kurzarbeit f <-> kein pl
to work [or be on] short time Brit
15. time Brit (end of pub hours):
time [please]!”
16. time ([not] like):
Phrases:
to do [or serve]time разг
sitzen <sitzt, saß, gesessen> разг прен
time is money посл
Zeit ist Geld посл
[only] time can [or will] tell saying
time and tide wait for no man [or no one] посл
II. time [taɪm] ГЛАГ прх
1. time (measure duration):
2. time (choose best moment for):
to time sth
3. time (arrange when sth should happen):
to time sth to ...
etw so planen, dass ...
de·par·ture [dɪˈpɑ:tʃəʳ, Am -ˈpɑ:rtʃɚ] СЪЩ
1. departure (on a journey):
Abreise f <-, -n>
departure plane
Abflug м <-(e)s, -flü·ge>
departure train, road vehicle
Abfahrt f <-, -en>
Ablegen ср
Abfahrt f <-, -en>
2. departure (act of leaving):
Abschied м <-(e)s, -e>
3. departure (deviation, divergence):
Abweichung f <-, -en>
departure from policy, strategy
Abkehr f <->
time СЪЩ
allowed time ИКОН
Запис в OpenDict
time СЪЩ
long time no hear разг
lange nichts gehört! разг
long time no see разг
lange nicht gesehen! разг
Запис в OpenDict
time СЪЩ
Запис в OpenDict
time СЪЩ
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
time СЪЩ
Специализиран речник по транспорт
departure time PUBL TRANS
Present
Itime
youtime
he/she/ittimes
wetime
youtime
theytime
Past
Itimed
youtimed
he/she/ittimed
wetimed
youtimed
theytimed
Present Perfect
Ihavetimed
youhavetimed
he/she/ithastimed
wehavetimed
youhavetimed
theyhavetimed
Past Perfect
Ihadtimed
youhadtimed
he/she/ithadtimed
wehadtimed
youhadtimed
theyhadtimed
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
The eastbound departure is the 08:35 service to via and.
en.wikipedia.org
There was a good deal of bad feeling about his departure, and it is not widely known what caused the split.
en.wikipedia.org
Although it is a sequel, this title is a radical departure in gameplay from previous titles.
en.wikipedia.org
The last sentence of that departure sequence is the incomplete one that conceivably loops back to the beginning of the book.
en.wikipedia.org
This was a departure from medieval usage, when the symbol was more typically used for a public monument.
en.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
And if you need to get across town on public transport, HERE Transit plots the quickest route, including departure times and walking distances.
[...]
www.nokia.com
[...]
Und wenn du die Stadt mit öffentlichen Verkehrsmitteln unsicher machst, zeigt dir HERE Transit die schnellste Strecke, einschließlich Abfahrtzeiten und Fußwegen.
[...]
[...]
And if you need to get across town on public transport, HERE Transit plots the quickest route, including departure times and walking distances.
[...]
www.nokia.com
[...]
Und wenn Sie die Stadt mit öffentlichen Verkehrsmitteln unsicher machen, zeigt Ihnen HERE Transit die schnellste Strecke, einschließlich Abfahrtzeiten und Fußwegen.
[...]
[...]
And if you need to get across town on public transport, HERE Transit plots your quickest route, including departure times and walking distances.
[...]
www.nokia.com
[...]
Und wenn du die Stadt mit öffentlichen Verkehrsmitteln unsicher machst, zeigt dir HERE Transit die schnellste Strecke, einschließlich Abfahrtzeiten und Fußwegen.
[...]
[...]
And if you need to get across town on public transport, HERE Transit plots your quickest route, including departure times and walking distances.
[...]
www.nokia.com
[...]
Und wenn Sie die Stadt mit öffentlichen Verkehrsmitteln unsicher machen, zeigt Ihnen HERE Transit die schnellste Strecke, einschließlich Abfahrtzeiten und Fußwegen.
[...]
[...]
You need to call in your desired destination to the ASM-dispatcher at least 30 minutes before the planned departure time.
www.leuphana.de
[...]
Der Fahrtwunsch muss mindestens 30 Minuten vor der fahrplanmäßigen Abfahrtzeit in der ASM-Zentrale unter der Nummer 04131.533.44 angemeldet werden.