Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

straight-out
diretto, -a

В речника Oxford-Paravia италиански

английски
английски
италиански
италиански

straight-out [Brit ˈstreɪtaʊt] ПРИЛ (frank)

италиански
италиански
английски
английски

I. diretto [diˈrɛtto] ГЛАГ pp

diretto → dirigere

II. diretto [diˈrɛtto] ПРИЛ

1. diretto (senza intermediario):

diretto aiuto, controllo, legame, partecipazione

2. diretto (senza deviazioni):

diretto strada, via, accesso
diretto strada, via, accesso
diretto sentiero

3. diretto (volto):

diretto a persona, autobus, treno

4. diretto (schietto, franco):

diretto approccio, domanda, risposta, persona
diretto approccio, domanda, risposta, persona
diretto approccio, domanda, risposta, persona
diretto approccio, domanda, risposta, persona

5. diretto ЛИНГВ:

diretto discorso, complemento, interrogativa

III. diretto [diˈrɛtto] НРЧ

IV. diretto [diˈrɛtto] СЪЩ м СПОРТ

I. dirigere [diˈridʒere] ГЛАГ прх

1. dirigere (gestire, essere a capo di):

dirigere compagnia
dirigere hotel, scuola
dirigere giornale, rivista
dirigere servizio, stazione radio
dirigere servizio, stazione radio
dirigere affare
dirigere affare
dirigere operazione, investigazione, progetto

2. dirigere (regolare):

3. dirigere (orientare, volgere):

dirigere veicolo
to point verso: towards
dirigere luce, sguardo, sforzo, risorsa, attacco
to direct verso: to, towards
dirigere qc contro qn прен rabbia disprezzo
to turn contro: towards

4. dirigere МУЗ:

dirigere orchestra, coro, concerto

5. dirigere:

dirigere КИНО, ТЕАТ attore, cameraman, film, opera teatrale

6. dirigere СПОРТ:

II. dirigersi ГЛАГ рефл

I. brutto [ˈbrutto] ПРИЛ Come guida ai diversi usi e significati dell'aggettivo brutto presentati nella voce qui sotto, va specificato che gli equivalenti inglesi distinguono abbastanza nettamente tra il giudizio estetico e quello di valore. - Nel primo caso, l'equivalente diretto di brutto è ugly, ma quest'ultima parola è molto forte (= bruttissimo, decisamente brutto), ed è pertanto sostituibile, con riferimento a cose, da espressioni via via meno forti quali rather ugly, not much to look at o not very nice; con riferimento a persone, si può usare ancora not much to look at, o very ordinary-looking, not at all good-looking (per i maschi) e not very pretty, rather plain o plain (per le femmine). - Nel caso di un giudizio principalmente di valore, l'equivalente più comune è senz'altro bad; si possono usare anche terrible, dreadful e awful, che con l'uso hanno perso il significato forte di un tempo. Si veda la voce qui sotto per numerosi esempi.

1. brutto (esteticamente):

brutto persona, animale, costruzione, luogo

2. brutto (scadente):

brutto opera, spettacolo
brutto opera, spettacolo
essere in una -a posizione costruzione, palazzo, negozio:

3. brutto (negativo, spiacevole):

brutto ricordo, notte, giorno, sogno, impressione, segno, notizia
brutto situazione
brutto situazione
brutto vacanza
brutto vacanza
brutto sospetto, sorpresa, abitudine, esperienza, faccenda, affare, storia
brutto sospetto, sorpresa, abitudine, esperienza, faccenda, affare, storia
to get a bad mark Brit

4. brutto (serio, grave):

brutto incidente, frattura, ferita, errore, tosse, raffreddore, mal di testa
brutto incidente, frattura, ferita, errore, tosse, raffreddore, mal di testa

5. brutto (difficile, duro):

brutto situazione, momento, giornata, periodo, tempi
brutto situazione, momento, giornata, periodo, tempi
brutto situazione, momento, giornata, periodo, tempi
brutto inizio

6. brutto (inadatto, sconveniente):

brutto tempo, momento, luogo
brutto tempo, momento, luogo

7. brutto (cattivo, riprovevole):

brutto comportamento, difetto, esempio, influenza, reputazione, linguaggio, parola
brutto abitudine, vizio
brutto abitudine, vizio
brutto scherzo
brutto scherzo

8. brutto:

9. brutto games:

brutto carta, mano

10. brutto (con insulti):

brutto stronzo! vulg sl
brutto porco! vulg sl

II. brutto [ˈbrutto] СЪЩ м

1. brutto (lato spiacevole, difficile):

2. brutto METEO:

3. brutto (con ostilità):

III. brutto [ˈbrutto]

prendere una -a piega situazione, persona:

IV. brutto [ˈbrutto]

to do or write sth in rough
senza ambagi rispondere

в PONS речника

английски
английски
италиански
италиански

straight-out [ˌstreɪt·ˈaʊt] ПРИЛ разг

straight-out answer
straight-out refusal
италиански
италиански
английски
английски

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Whoever wins (or loses), you'll come out of the theatre with a bellyful of laughs and a new understanding of the world that led to the result.
www.thestar.com
People who live in the town say they're busy -- especially on days when welfare and family allowance cheques come out.
thestarphoenix.com
The resulting reader was a mechanical tour-de-force, combining five MICR readers with a large rotating drum that forced checks dumped in the top to come out the bottom single-file.
en.wikipedia.org
When she does however croaking noises come out of her mouth and the chandelier comes crashing down.
en.wikipedia.org
We heard the police giving repeat orders for the residents of the apartments to come out with his hands on his head.
www.telegraph.co.uk