Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lart
none
български
български
английски
английски
ням2 <нѐмият, нѐми> СЪЩ м, ня̀м|а <-ата, нѐми> СЪЩ f
ням
mute
I. ня̀мам нсв VERB прх
нямам
not to have
нямам
do not have
нямам
have no
нямам пари
have no money
нямам дом
have no home
нямам време да [o. за]
do not have time to [or for]
нямам шофьорска книжка
have no driving licence
нямам домашно
I haven't got a homework
нямам семейство
do not have a family
нямам температура
have no temperature
нямам още двадесет години
I am not twenty yet
нямам възможност да
have no possibility to
нямам причина да
have no reason to
нямам право да
have no right to
нямам повод/случай да
have no reason/possibility to
колата няма отопление
there is no heating in the car
още нямам писмо/отговор от него
I still have no letter/answer from him
детето няма слаби бележки
the child has no poor marks
нямам късмет/щастие
have no luck
нямам честта/удоволствието да ви познавам
I don't have the honour/pleasure of knowing you
нямам заповед за това
do not have an order for that
нямам сведения за нщ
do not have information about sth
нямам за цел/задача да
my aim/task is not to
днес нямаме заседание
we don't have a meeting today
скоро нямам рожден ден
my birthday is far off
нямам сили да
have no strength left to
нямам вид на
not to look like
нямам вина за
not to be to blame
нямам власт/влияние
have no power/influence
нямам вяра на нкг
not to believe sb
нямам доверие на нкг
do not trust sb
нямам дългове към нкг
not to be in debt to sb
нямам желание за [o. да]
have no wish for [or to]
нямам задължението да
not to be obliged to
нямам интерес
not to be interested
нямам навик/обичай
not to be in the habit
нямам надежда
do not have hope
нямам намерение
have no intentions
нямам намерение
do not intend
нямам на разположение
do not have at one's disposal
нямам нужда от
do not need to
нямам уважение към нкг
do not respect sb
нямам смелост
have no courage
нямам срам
not to be ashamed
нямам страх
have no fear
нямам страх
not to be afraid
нямам търпение
be impatient
нямам търпение
have no patience
II. ня̀мам нсв VERB безл няма
1. нямам (не съществува, не е налице):
нямам
there is no/not
нямам
there are no/not
по улиците няма хора
there are no people in the streets
по улиците няма хора
the streets are deserted
днес няма вятър
it's not windy today
няма смисъл да
it's no use [or good] to
няма лъжа, няма измама
no kidding
в речника тази дума я нямам
this word can't be found in the dictionary
няма съмнение, че
there is no doubt that
няма надежда
there is no hope
от това по-лесно няма
this is as easy as pie
няма време
there is no time
няма месец, откакто
a month hasn't passed since
няма защо да бързаме
there is no need to be in a hurry
няма ли кой да ми помогне?
isn't there anyone to help me?
връщане назад няма
there is no way back
няма нужда от вашата намеса
there is no need of your intervention
няма ми чантата
my bag has disappeared
няма ми чантата
I can't find my bag
2. нямам (в отрицателни форми на бъдещите времена):
нямам
shall not
нямам
will not
няма да забравя
I'll not forget
няма ли да дойдеш?
aren't you coming?
няма да влизате тук
you are not to come in here
III. ня̀мам нсв VERB нпрх няма ме
1. нямам (не съществувам или отсъствам):
нямам
not to be
старата ни къща вече я няма
our old house is no more
няма го вкъщи
he isn't at home
няма ме в списъка/на снимката
I am not in the list/picture
2. нямам разг (не ме бива, не съм годен):
нямам
be not good at
няма ме по математика
I am not good at maths
Phrases:
да ги нямаме такива!
none of it!
(дим) да ме няма
take to one's heels
(дим) да ме няма
show a clean pair of heels
дума да няма (безспорно)
it goes without saying
дума да няма (безспорно)
of course
дума да няма (невъзможно)
it's out of the question
дяволът си няма работа
the devil is always on the lookout
еша си нямам
be beyond compare
еша си нямам
there is not the like of me
има-няма
about
има-няма
more or less
никакъв ме няма (не идвам)
be nowhere to be seen
никакъв ме няма (не съм добре)
not to be well
никакъв ме няма (не съм добре)
be under the weather
няма го майстора
nothing doing
няма грешка!
it's absolutely right!
него няма да го бъде
he won't live long
няма да ме огрее
I won't luck out
няма да падне косъм от главата ми
not a hair of my head will be touched
няма две мнения по/за нщ
there are no two ways about it
няма защо (в отговор на благодарност)
don't mention it
няма защо (в отговор на благодарност)
you are welcome
няма значение
it doesn't matter
няма и помен от нкг/нщ
there is no sign of sb/sth
няма и помен от нкг/нщ
sb/sth has simply vanished into thin air
няма как
there is no other way
няма как
I can't help it
няма какво да се прави
there isn't anything to be done
няма накъде
there is no other way
няма къде да мърдам
there is nothing I can do
няма къде да се обърнеш
there is no room to turn round
няма къде да се обърнеш
it's all cramped
няма лабаво sl
things are serious
нямам акъл [o. мозък, ум] в главата
be a fool
нямам акъл [o. мозък, ум] в главата
have no brains
нямам вземане-даване с нкг
have no give-and-take with sb
нямам вкус към нщ
it's not my cup of tea
нямам граници
have no boundaries
нямам грешка
be faultless
нямам думата
I do not have the say
нямам думи
words fail me
нямам думи
I am speechless
няма ми нищо
be all right [or OK]
нямам край
be endless
нямам край
there is no end to it
нямам място
be out of place
нямам нерви
I can't stand it anymore
нямам нищо (общо) с нкг
have nothing in common [or to do] with sb
нямам нищо против
I don't mind
нямам очи за нщ
I don't have the face to do sth
нямам под ръка
have nothing at hand
нямам това предвид
I don't mean it
нямам пръст в нщ
have no hand in the affair
нямам си друга работа
as if I have nothing better to do
нямам сила (за закон и др.)
be invalid [or void]
нямам (си) представа [o. понятие или идея]
have no idea
нямам сърце
have no heart
няма мърдане
have no choice
няма мърдане
be in a corner
няма място за нщ
there is no room for sth
няма сметка
it's not to one's interest
няма такъв филм [o. такава опера] sl
no way
няма хляб в нщ
there is no profit in sth
няма шест-пет sl
take it or leave it
няма шест-пет sl
like it or lump it
окото ми няма да мигне
without batting an eyelid
окото ми няма да мигне
without turning a hair
нямам очи на гърба си
have no eyes in the back of one's head
пукнат грош нямам
be dead broke
пукнат грош нямам
not to have a penny
само мене ме няма някъде
be the only one missing
светът няма да свърши
this is not the end of the world
хабер си нямам
I haven't the faintest idea
хич ме няма
feel rotten
цена нямам
be worth one's weight in gold
има/няма алтернатива
there is/isn't an alternative
отровата има/няма антидот
the poison has an/no antidote
тази постъпка няма аналог
this has never been done before
няма да е задълго
it won't last long
видеото ми няма видеорекордер
my video doesn't record
няма управия
there is no justice
наоколо няма хлебарница
there is no bakery anywhere around here
английски
английски
български
български
he is lacking in talent/experience
той няма талант/опит
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение