полски » немски
Може би имате предвид: zapalić , zapis , zapić , zapity и zapora

zapora <род ‑ry, мн ‑ry> [zapora] СЪЩ f

1. zapora (tama):

2. zapora (przeszkoda):

Sperre f

3. zapora ВОЕН:

Sperre f
Riegel м

zapity [zapitɨ] ПРИЛ разг

zapić [zapitɕ]

zapić св od zapijać

Вижте също: zapijać

I . zapijać <‑ja; св zapić> [zapijatɕ] ГЛАГ прх разг

2. zapijać (pić alkohol, żeby zapomnieć):

saufen разг
aus Kummer saufen разг

3. zapijać (spić się):

sich вин besaufen разг
sich вин volllaufen lassen разг

II . zapijać <‑ja; св zapić> [zapijatɕ] ГЛАГ рефл разг

1. zapijać обикн св (umrzeć od picia alkoholu):

sich вин zu Tode saufen разг
er hat sich zu Tode gesoffen разг

2. zapijać tylko imperf (pić czegoś dużo):

zapis <род ‑u, мн ‑y> [zapis] СЪЩ м

2. zapis (tekst):

Eintrag м

3. zapis (nagranie):

zapalić [zapalitɕ]

zapalić св od zapalać

Вижте също: zapalać

I . zapalać <‑la; св zapalić> [zapalatɕ] ГЛАГ прх

2. zapalać (uruchamiać):

4. zapalać (pozwalać, aby się paliło):

II . zapalać <‑la; св zapalić> [zapalatɕ] ГЛАГ рефл

1. zapalać обикн св (zaczynać się palić):

sich вин entzünden

2. zapalać (włączać się):

4. zapalać geh (nabierać zapału, entuzjazmu):

6. zapalać geh (zawładnąć kimś):

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski