немски » френски

I . treten <tritt, trat, getreten> [ˈtreːtən] ГЛАГ прх +haben

1. treten:

2. treten (betätigen):

3. treten разг (antreiben):

pousser qn aux fesses разг

II . treten <tritt, trat, getreten> [ˈtreːtən] ГЛАГ нпрх

3. treten +sein (den Fuß setzen):

in/auf etw вин treten

4. treten +haben o sein (betätigen):

auf etw вин treten

III . treten <tritt, trat, getreten> [ˈtreːtən] ГЛАГ рефл +haben

In-Kraft-TretenRS <-s; no pl> СЪЩ ср form

Примери за traten

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

немски
Dabei traten auch Wunder- und Naturheiler auf, denen vor allem die Kirche sehr kritisch gegenüberstand.
de.wikipedia.org
An Kleinfunden traten Scherben einer Schale und einer Flasche sowie eine Scherbe eines kanaanitischen Topfes zutage.
de.wikipedia.org
Am dritten Spieltag traten dann jene Spieler gegeneinander an, die zuvor noch nicht gegeneinander gespielt hatten.
de.wikipedia.org
Alle Mitglieder der Band traten dabei unmaskiert auf.
de.wikipedia.org
Erneut traten verschiedene Fußball-Bundesligisten mit überwiegend aus prominenten Anhängern, teilweise aber auch ehemalige Profis bestehenden Mannschaften an.
de.wikipedia.org
An ihre Stelle traten kleinere, ausgeprägt zentralistisch verwaltete, Gouvernements, an deren Spitze heute jeweils ein Gouverneur im Ministerrang steht.
de.wikipedia.org
Sprachrohr war das Zentralblatt, daneben traten spezielle Angebote für Jugendliche, Frauen oder Betriebsräte.
de.wikipedia.org
Verhängnisvoller als die Verluste in der Schlacht war für Agathokles der Frontwechsel zahlreicher Städte und Ortschaften, die nun auf die Seite des Siegers traten.
de.wikipedia.org
Deshalb traten 1874 die Symptome einer schweren Nikotinvergiftung auf.
de.wikipedia.org
Beide Werksfahrer traten daraufhin mit dem neuen Fahrzeug an.
de.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina