Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

一团
noch einmal weggehen
I. ressortir [ʀ(ə)sɔʀtiʀ] ГЛАГ нпрх +être
1. ressortir (sortir à nouveau):
ressortir personne:
ressortir film:
ressortir pièce:
2. ressortir (contraster):
ressortir sur qc couleur, qualité:
ressortir sur qc détail:
faire ressortir qc (mettre en relief) personne:
faire ressortir qc chose:
faire ressortir que qn a fait qc
3. ressortir (se dégager):
ressortir de qc
4. ressortir (reparaître):
ressortir idée, projet:
ressortir désir, souvenir:
ressortir couleur:
ressortir CARDS
ressortir GAMES numéro, couleur:
faire ressortir un souvenir en qn
5. ressortir разг (renouer):
ressortir avec qn
wieder mit jdm gehen разг
6. ressortir СПОРТ:
ressortir balle:
II. ressortir [ʀ(ə)sɔʀtiʀ] ГЛАГ прх +avoir
1. ressortir (remettre d'actualité):
ressortir (projet)
ressortir (modèle)
2. ressortir (se resservir de):
ressortir
3. ressortir (rejouer):
ressortir (film)
ressortir (pièce)
4. ressortir (remettre dehors):
ressortir (meubles de jardin)
peux-tu ressortir l'agenda ?
Запис в OpenDict
ressortir à ГЛАГ
ressortir à... (cas) ЮР
ressortir à... (question)
Présent
jeressortis
turessortis
il/elle/onressortit
nousressortissons
vousressortissez
ils/ellesressortissent
Imparfait
jeressortissais
turessortissais
il/elle/onressortissait
nousressortissions
vousressortissiez
ils/ellesressortissaient
Passé simple
jeressortis
turessortis
il/elle/onressortit
nousressortîmes
vousressortîtes
ils/ellesressortirent
Futur simple
jeressortirai
turessortiras
il/elle/onressortira
nousressortirons
vousressortirez
ils/ellesressortiront
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Néanmoins, il ressortira, plus ou moins retravaillé, à de nombreuses reprises au cours des décennies suivantes où sa qualité sera de plus en plus reconnue.
fr.wikipedia.org
Ils ont ressorti en novembre 2011 leurs cinq premiers albums en version remastérisée et comprenant de nombreux morceaux inédits.
fr.wikipedia.org
Les eaux circulent sous terre et ressortent sous forme de résurgences à la périphérie du plateau.
fr.wikipedia.org
Leurs points communs est l'humanité et l'amitié universelle, qui ressortent au-delà des cultures et du statut social.
fr.wikipedia.org
Quand on agite le violon, les grains font s'agglomérer la poussière en moutons qui ressortent ensuite aisément par les ouïes.
fr.wikipedia.org