Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

bietolona
Kalkulationszinsfuß
in·ter·nal [ɪnˈtɜ:nəl, Am -ˈtɜ:r-] ПРИЛ inv
Binnenhandel м <-s> kein pl
I. dis·count СЪЩ [ˈdɪskaʊnt]
1. discount (reduction):
Rabatt м <-(e)s, -e>
Preisnachlass м <-es, -e>
Abschlag м <-(e)s, -schläge>
Skonto ср o м <-s, -s>
2. discount ФИН (less than sell value):
Disagio ср <-s, -s>
at a discount БОРСА
II. dis·count ГЛАГ прх [dɪˈskaʊnt]
1. discount (disregard):
2. discount (lower in price):
3. discount ИКОН, ФИН:
I. rate [reɪt] СЪЩ
1. rate (speed):
Geschwindigkeit f <-, -en>
Tempo ср <-s, -s>
rate of fall ФИЗ
rate of flow ТЕХ
Durchflussmenge f <-, -n>
Wachstumsrate f <-, -n>
2. rate (measure):
Maß ср <-es, -e>
Menge f <-, -n>
3. rate (payment):
Satz м <-es, Sät·ze>
4. rate:
Zinssatz м <-es, -sätze>
Steuersatz м <-es, -sätze>
5. rate ФИН (amount of interest paid):
Rate f <-, -n>
Rendite f <-, -n>
6. rate ФИН (value of a currency):
Kurs м <-es, -e>
Wechselkurs м <-es, -e>
Wechselkurs м <-es, -e>
Devisenterminkurs м <-es, -e>
managed rate ФИН
Verkaufskurs м <-es, -e>
7. rate Brit, Aus dated (local tax):
8. rate ИНФОРМ:
Rate f <-, -n>
Phrases:
at a rate of knots разг
in null Komma nichts разг
II. rate [reɪt] ГЛАГ прх
1. rate (regard):
to rate sb/sth
jdn/etw einschätzen
2. rate (be worthy of):
3. rate Brit, Aus dated (value):
to rate sth
to rate sth
4. rate ИНФОРМ:
to rate sth
III. rate [reɪt] ГЛАГ нпрх
to rate as sth
of [ɒv, əv, Am ɑ:v, ʌv, əv] ПРЕДЛ
1. of after n (belonging to):
von +дат
Rosenduft м <-(e)s, -düfte>
2. of after n (expressing relationship):
von +дат
3. of after n (expressing a whole's part):
von +дат
4. of after n (expressing quantities):
5. of after vb (consisting of):
aus +дат
after n a land of ice and snow
6. of after n (containing):
mit +дат
7. of after adj (done by):
von +дат
8. of after n (done to):
9. of after n (suffered by):
von +дат
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw дат sterben
11. of (expressing origin):
12. of after vb (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw дат genug haben
to be in search of sb/sth
13. of after n (expressing condition):
14. of after n (expressing position):
von +дат
15. of after n (with respect to scale):
von +дат
16. of (expressing age):
von +дат
17. of after n (denoting example of category):
18. of after n (typical of):
19. of after n (expressing characteristic):
20. of after n (away from):
von +дат
21. of after n (in time phrases):
22. of after vb (expressing removal):
CH, A meist gratis
23. of after n (apposition):
von +дат
24. of dated (during):
an +дат
25. of Am (to):
Phrases:
Запис в OpenDict
discount ГЛАГ
Запис в OpenDict
discount СЪЩ
internal rate of discount СЪЩ INV-FIN
английски
английски
немски
немски
немски
немски
английски
английски
internal ПРИЛ CORP STRUCT
discount СЪЩ handel
discount СЪЩ INV-FIN
Abgeld ср
Disagio ср
discount ГЛАГ прх INV-FIN
rate СЪЩ MKT-WB
Kurs м
Satz м
rate ГЛАГ прх ACCOUNT
rate
Present
Idiscount
youdiscount
he/she/itdiscounts
wediscount
youdiscount
theydiscount
Past
Idiscounted
youdiscounted
he/she/itdiscounted
wediscounted
youdiscounted
theydiscounted
Present Perfect
Ihavediscounted
youhavediscounted
he/she/ithasdiscounted
wehavediscounted
youhavediscounted
theyhavediscounted
Past Perfect
Ihaddiscounted
youhaddiscounted
he/she/ithaddiscounted
wehaddiscounted
youhaddiscounted
theyhaddiscounted
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
The tower has an internal staircase leading to its two bells; one from the 14th century and one from the 15th century.
en.wikipedia.org
Internal stress can be developed both extrinsically and intrinsically.
en.wikipedia.org
Resolutions relate to internal council procedures, while ordinances address municipal codes.
en.wikipedia.org
The first line(s) of the address contain(s) the personal name and internal address of the recipient.
en.wikipedia.org
In the 1930s, the change was made from wind to motor power, and the sails, tailpole and internal gearings were removed.
en.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Operations of internal organs with emphasis on small bowel, large bowel, rectum, anus – from benign diseases like gall stones to malignant diseases like colon cancer.
[...]
www.vcm-huber.de
[...]
Eingriffe der inneren Organe mit Schwerpunkt auf Dünndarm, Dickdarm, Mastdarm und Anus - von Gallensteinen bis zum Colon-Karzinom.
[...]
[...]
"Taking all of these together – the internal strength of our economy, increased activity on our domestic market, positive impetuses from export markets and a good overall framework – all this means that in 2014, the German economy can achieve powerful growth of at least 2%," says Schwenker.
www.rolandberger.de
[...]
"All dies zusammengenommen – die innere Stärke unserer Wirtschaft, die weitere Aktivierung unseres Binnenmarktes, positive Impulse aus den Exportmärkten und insgesamt gute Rahmenbedingungen – führt aus unserer Sicht dazu, dass die deutsche Wirtschaft 2014 ein kräftiges Wachstum von mindestens 2% erreichen kann", sagt Schwenker und wagt einen Blick zurück:
[...]
The vagus nerve or cranial nerve X is the longest, most important and most branched cranial nerve of the parasympathetic nervous system, and helps to regulate the functioning of almost all the internal organs:
[...]
www.atlantotec.com
[...]
Der Vagusnerv oder X. Hirnnerv ist der grösste und wichtigste Nerv des Parasympathikus (gehört zum vegetativen unwillkürlichen Nervensystem) und ist an der Regulation der Tätigkeit fast aller inneren Organe beteiligt.
[...]
[...]
1,6 Operating responsibility TRBS 1111 in the context of the periodic internal inspection, every 3 years at the latest ( according to type of safety valve, open or closed cover and water quality; variable, depending on function tests and abnormalities )
[...]
www.herose.com
[...]
1,6 Betriebsverantwortung TRBS 1111 im Rahmen der wiederkehrenden inneren Prüfung, spätestens alle 3 Jahre ( je nach SV- Typ, offene oder geschlossene Haube und Wasserqualität, variabel, abhängig von Funktionsprüfungen und Auffälligkeiten )
[...]
[...]
Observe limit values The dosage limit value from external and internal exposure to radiation for an unborn child, who is exposed to radiation due to its mother’s employment is 1 millisievert -1 mSv- from the time of notification of pregnancy until the end of the pregnancy.
[...]
www.betriebsarzt.med.uni-goettingen.de
[...]
Für ein ungeborenes Kind, das auf Grund der Beschäftigung der Mutter einer Strahlenexposition ausgesetzt ist, beträgt der Grenzwert der Dosis aus äußerer und innerer Strahlenexposition vom Zeitpunkt der Mitteilung der Schwangerschaft bis zu deren Ende 1 Millisievert.
[...]