Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

безмятежный
[tag]täglich

в PONS речника

английски
английски
немски
немски

day-to-ˈday ПРИЛ

1. day-to-day:

Tagesgeschäft ср <-(e)s, -e>

2. day-to-day (short-term):

I. run·ning [ˈrʌnɪŋ] СЪЩ no pl

1. running (not walking):

Laufen ср
Rennen ср <-s, ->

2. running (management):

running of a business
Leitung f <-> kein pl
running of a machine
Bedienung f <-> kein pl
running of a machine
Überwachung f <-, -en>

Phrases:

to make [or take [up]] the running in sth
bei etw дат das Rennen machen

II. run·ning [ˈrʌnɪŋ] ПРИЛ

1. running after n (in a row):

2. running (ongoing):

3. running (operating):

4. running attr, inv (flowing):

op·era·tion [ˌɒpəˈreɪʃən, Am ˌɑ:pəˈreɪ-] СЪЩ

1. operation no pl (way of functioning):

Arbeitsweise f <-, -n>
operation of a theory
Umsetzung f <-, -en>
Geschäftsgang м <-(e)s> kein pl

2. operation no pl (functioning state):

Betrieb м <-(e)s> kein pl
Einsatz м <-es> kein pl
to be in operation machines
to be in operation plan, rule, law
to be in operation plan, rule, law
gelten <gilt, galt, gegolten>
to come into operation plan, rule, law
to come into operation plan, rule, law
to put sth into operation machine
to put sth into operation regulations
to put sth into operation scheme, plan

3. operation (process):

Vorgang м <-s, -gän·ge>

4. operation (business):

Geschäft ср <-(e)s, -e>

5. operation (activity):

Unternehmung f <-, -en>
Vorhaben ср <-s, ->
Operation f <-, -en>
Einsatz м <-es, -sät·ze>
Rettungsaktion f <-, -en>
die Arbeit an etw дат aufnehmen

6. operation (surgery):

Operation f <-, -en>

7. operation ФИН:

8. operation MATH:

Operation f <-, -en>

I. both·er [ˈbɒðəʳ, Am ˈbɑ:ðɚ] СЪЩ no pl

1. bother:

Mühe f <-, -n>
Aufwand м <-(e)s>
Problem ср <-s, -e>
sich дат die Mühe machen, etw zu tun
sich дат die Mühe sparen[, etw zu tun]

2. bother:

Ärger м <-s>
Problem[e] ср[pl]

3. bother Brit (nuisance):

ich will nicht lästig sein [o. разг nicht nerven] , aber ...

II. both·er [ˈbɒðəʳ, Am ˈbɑ:ðɚ] МЕЖД esp Brit

[so ein] Mist! разг

III. both·er [ˈbɒðəʳ, Am ˈbɑ:ðɚ] ГЛАГ нпрх

1. bother (make an effort):

to [not] bother about [or with] sb/sth
sich вин [nicht] um jdn/etw kümmern [o. разг scheren]
sich вин [nicht] um etw вин kümmern
to [not] bother doing [or to do] sth
sich дат [nicht] die Mühe machen, etw zu tun

2. bother esp Brit (think important):

auf etw вин achten

IV. both·er [ˈbɒðəʳ, Am ˈbɑ:ðɚ] ГЛАГ прх

1. bother (worry):

was hast du? разг

2. bother (upset, be of concern):

sth does not bother sb
etw ist jdm egal [o. macht jdm nichts aus]
sb is not bothered about sth/sb
etw/jd ist jdm egal

3. bother (trouble):

sich дат wegen einer S. род Gedanken [o. einen Kopf] machen

4. bother (disturb):

5. bother (annoy):

to bother sb [about [or with] sth]
jdn [mit etw дат] belästigen
it bothers sb that ...
es stört jdn, dass ...

6. bother usu passive (not make the effort):

sb can't be bothered [to do sth]
jd hat keine Lust[, etw zu tun]
немски
немски
английски
английски

Ab·he·bung <-, -en> СЪЩ f ФИН

Abhebung von Konto

I. lau·fend ПРИЛ attr

1. laufend geh (derzeitig):

2. laufend (ständig):

Phrases:

jdn [über etw вин] auf dem Laufenden halten
to keep sb up-to-date [about [or on] sth] [or informed [about sth]]
mit etw дат auf dem Laufenden sein

II. lau·fend НРЧ разг

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"

немски
немски
английски
английски

Day-to-Day Fluctuation СЪЩ f FINMKT

Tagesgeschäft СЪЩ ср ТЪРГ

Tagesgeld СЪЩ ср FINMKT

federal funds мн Am
английски
английски
немски
немски

day-to-day business СЪЩ handel

day-to-day money СЪЩ FINMKT

day-to-day fluctuation СЪЩ FINMKT

Present
Ibother
youbother
he/she/itbothers
webother
youbother
theybother
Past
Ibothered
youbothered
he/she/itbothered
webothered
youbothered
theybothered
Present Perfect
Ihavebothered
youhavebothered
he/she/ithasbothered
wehavebothered
youhavebothered
theyhavebothered
Past Perfect
Ihadbothered
youhadbothered
he/she/ithadbothered
wehadbothered
youhadbothered
theyhadbothered

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Climate also includes statistics other than the average, such as the magnitudes of day-to-day or year-to-year variations.
en.wikipedia.org
The social worker ensured that he received living aids to make his day-to-day life easier: the bath became less challenging, a stairlift was fitted.
www.thejc.com
The day-to-day functioning is taken care of by a full-time resident warden and a housekeeper.
en.wikipedia.org
In 1767 the best uniform was abolished and replaced by the working rig, with a simpler undress uniform for day-to-day use.
en.wikipedia.org
This can help lessen your utility bill without affecting your day-to-day activities.
lifestyle.inquirer.net

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
The question of the influence of religion, politics and society on the day-to-day treatment of water played a paramount role here.
www.artcircolo.de
[...]
Die Frage nach dem Einfluß von Religion, Politik und Gesellschaft auf den täglichen Umgang mit Wasser spielte dabei eine vorrangige Rolle.
[...]
Renowned expert customers and users from the automotive and upholstery furniture industry as well as customers processing industrial materials will report and discuss their day-to-day experiences working with our products, our cutting technologies and our company.
[...]
www.expertsystemtechnik.de
[...]
Namhafte expert-Kunden und -Anwender aus der Automobil- und Polstermöbel-Industrie sowie Verarbeiter von technischen Materialien berichten und diskutieren mit Ihnen über ihre Erfahrungen in der täglichen Arbeit mit unseren Produkten, unseren Technologien und unserem Unternehmen.
[...]
[...]
In our day-to-day work in more than 130 countries, we see how important it is to know how our partners perceive us, what expectations they have of us and what concerns they harbour.
[...]
www.giz.de
[...]
In unserer Arbeit in über 130 Ländern erleben wir dabei täglich, wie wichtig es ist zu wissen, wie wir von unseren Partnern gesehen werden, mit welchen Erwartungen und Befürchtungen sie uns begegnen.
[...]
[...]
With great personal commitment, they as well hope to show the true face behind the day-to-day breaking news.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
Mit großen persönlichem Engagement wollen auch sie das Antlitz hinter den täglichen Nachrichten zeigen.
[...]
[...]
Here, instead, the survey reveals a series of different factors and conditions - both external and inner-organisational ones - that structure the possibilities for action which these specialised staff have when supervising and placing short-term employees and that show themselves to be clearly more relevant to day-to-day work."
www.iab.de
[...]
Hier offenbart die Befragung vielmehr eine Reihe anderer - externer wie organisationsinterner - Faktoren und Bedingungen, die die Handlungsmöglichkeiten der Fachkräfte bei der Betreuung und Vermittlung von Kurzfristbeschäftigten strukturieren und sich in der täglichen Arbeit als deutlich relevanter erweisen."