Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

central nervous system CNS
hintere Augenkammer

в PONS речника

I. cham·ber [ˈtʃeɪmbəʳ, Am -ɚ] СЪЩ

1. chamber остар (room):

[Schlaf]gemach ср geh
Kammer f <-, -n> CH

2. chamber:

Sitzungssaal м <-(e)s, -säle>
Kanzlei f <-, -en>
Amtszimmer ср <-s, ->

3. chamber (lawyer's offices):

Anwaltsbüro ср <-s, -s>
Kanzlei f <-, -en>

4. chamber (cavity):

Kammer f <-, -n>
Brennkammer f <-, -n>
Herzkammer f <-, -n>

II. cham·ber [ˈtʃeɪmbəʳ, Am -ɚ] СЪЩ modifier

chamber (music, orchestra):

I. eye [aɪ] СЪЩ

1. eye (organ):

Auge ср <-s, -n>
to give sb a black eye разг
jdm ein blaues Auge verpassen разг

2. eye (needle hole):

Öhr ср <-(e)s, -e>

3. eye (eyelet):

Öse f <-, -n>

4. eye METEO:

Auge ср <-s, -n>

5. eye БОТ:

eye potato
Auge ср <-s, -n>
eye flower

Phrases:

to catch sb's eye , to clap , [or lay], [or set] eyes on sb/sth разг
jdn/etw zu Gesicht bekommen разг
to catch sb's eye (sb's attention)
to cry one's eyes out разг
sich дат die Augen ausheulen разг [o. aus dem Kopf heulen]
to do sth with one's eyes open разг
to get/have one's eye in Brit in ball games
to have one's eye on sb/sth разг (watch)
jdn/etw im Auge behalten
to have one's eye on sb/sth разг (watch)
to have a good [or keen]eye for sth
ein Auge [o. einen [guten] Blick] für etw вин haben
to have an eye for the main chance Brit, Aus разг
in sb's eyes [or in the eyes of sb]
in jds Augen
to keep an [or one's]eye on sb/sth разг
to keep an [or one's]eye on sb/sth разг
jdn/etw im Auge behalten
to keep an eye out for sb/sth разг
to keep one's eyes open [or peeled] [or Brit разг skinned]
to make eyes at sb разг
to be one in the eye for sb Brit разг
to open sb's eyes [to sth]
jdm die Augen [für etw вин] öffnen
to see eye to eye with sb on sth
mit jdm einer Meinung über etw вин sein
with one's eyes shut разг
with one's eyes shut разг
to be able to do sth with one's eyes shut разг
to sb's eye
in jds Augen
an eye for an eye, a tooth for a tooth посл
Auge um Auge, Zahn um Zahn посл
[bei etw дат] beide Augen [o. ein Auge] zudrücken разг прен
[right] before [or under] sb's very eyes
[direkt] vor [o. unter] jds Augen
to be up to one's eyes in work разг

II. eye [aɪ] СЪЩ modifier

eye (disease, drops, operation):

Augenarzt(-ärztin) м (f) <-es, -ärzte; -, -nen>

III. eye <-d, -d, -ing [or eying]> [aɪ] ГЛАГ прх

1. eye (look at carefully):

to eye sb/sth
jdn/etw beäugen [o. geh in Augenschein nehmen]

2. eye (look at desiringly):

to eye sb/sth

of [ɒv, əv, Am ɑ:v, ʌv, əv] ПРЕДЛ

1. of after n (belonging to):

von +дат
Rosenduft м <-(e)s, -düfte>

2. of after n (expressing relationship):

von +дат

3. of after n (expressing a whole's part):

von +дат

4. of after n (expressing quantities):

5. of after vb (consisting of):

aus +дат
after n a land of ice and snow

6. of after n (containing):

mit +дат

7. of after adj (done by):

von +дат

8. of after n (done to):

9. of after n (suffered by):

von +дат

10. of (expressing cause):

to die of sth
an etw дат sterben

11. of (expressing origin):

12. of after vb (concerning):

speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw дат genug haben
to be in search of sb/sth

13. of after n (expressing condition):

14. of after n (expressing position):

von +дат

15. of after n (with respect to scale):

von +дат

16. of (expressing age):

von +дат

17. of after n (denoting example of category):

18. of after n (typical of):

19. of after n (expressing characteristic):

20. of after n (away from):

von +дат

21. of after n (in time phrases):

22. of after vb (expressing removal):

CH, A meist gratis

23. of after n (apposition):

von +дат

24. of dated (during):

an +дат

25. of Am (to):

Phrases:

I. the [ði:, ði, ðə] ART def

1. the (denoting thing mentioned):

2. the (particular thing/person):

the ...
der/die/das ...

3. the (with family name):

4. the (before relative clause):

5. the (before name with adjective):

6. the (in title):

7. the (before adjective):

8. the:

9. the (with superlative):

10. the (instead of possessive):

11. the:

der 24. Mai
der 24. Mai

12. the (with ordinal numbers):

13. the (with measurements):

14. the (enough):

II. the [ði:, ði, ðə] НРЧ + comp

the ..., the ...
je ..., desto ...
the more ... , the more ...
je mehr ..., desto mehr ...

I. back [bæk] СЪЩ

1. back (of body):

Rücken м <-s, ->
behind sb's back прен
sich вин verheben [o. A verreißen] [o. CH überlüpfen]

2. back:

back (not front) of building, page
Rückseite f <-, -n>
back of car
Heck ср <-(e)s, -e>
back of chair
Lehne f <-, -n>
Rücksitz[e] м[pl]
Fond м <-s, -s> spec
Ted is out [or Brit, Aus round] the back [or Am out back]
auf dem Rücksitz [o. spec im Fond]

3. back СПОРТ (player):

Verteidiger(in) м (f) <-s, ->

Phrases:

hinter jdm
hinter jdm her разг
am Ende der Welt шег
jwd разг шег
to do sth on the back of sth
etw auf der Basis [o. aufgrund] einer S. род tun
to get off sb's back
to get [or put] sb's back up
to get [or put] sb's back up
to have sb/sth on one's back
jdn/etw am [o. auf dem] Hals haben
to put sb on sb's back
jdm jdn auf den Hals schicken разг [o. hetzen]
sich вин in etw вин hineinknien
sich вин von jdm abwenden

II. back [bæk] ПРИЛ attr, inv

1. back <backmost> (rear):

Hintertür f <-s, -[n]>
Hintereingang м <-(e)s, -gänge>
Hinterbein ср <-(e)s, -e>
Gesäßtasche f <-, -n>
Rücksitz м <-es, -e>
Backenzahn м <-(e)s, -zähne>

2. back (of body):

back pain, problems

3. back (old):

alt <älter, am ältesten>
Auftragsrückstand м <-(e)s, -stände>

Phrases:

to be on the back burner разг
auf Eis liegen разг
to put sth on the back burner разг
etw auf Eis legen разг

III. back [bæk] НРЧ inv

1. back (to previous place):

CH a. [wieder] retour
to put sth back
to want sb/sth back
jdn/etw zurück[haben] [o. CH a. retour [haben]] wollen разг

2. back (to rear):

to hold sb back прен
zurückblicken a. прен
back of sb/sth Am (to rear)
hinter jdn/etw
back of sb/sth (at rear)
hinter jdm/etw

3. back (in return):

to pay sth back

4. back (to past):

das war [schon] 1950

5. back Am (losing):

Phrases:

to get [or pay] sb back[or get back at sb] [for sth]
jdm etw heimzahlen

IV. back [bæk] ГЛАГ прх

1. back (support):

to back sth idea, plan, proposal
to back sb
to back a bill ФИН
to back a bill ЮР

2. back (drive):

3. back (accompany):

to back sb/sth concert, band
jdn/etw begleiten

4. back ТЕХ (line):

to back sth

Phrases:

V. back [bæk] ГЛАГ нпрх

back car:

Запис в OpenDict

eye СЪЩ

Запис в OpenDict

the ART

Запис в OpenDict

back СЪЩ

to have sb's back прен
hinter jdm stehen прен
Запис в OpenDict

back ГЛАГ

"Биология"

back chamber of the eye, posterior chamber of the eye, vitreous cavity

"Биология"
Present
Ieye
youeye
he/she/iteyes
weeye
youeye
theyeye
Past
Ieying
youeying
he/she/iteying
weeying
youeying
theyeying
Present Perfect
Ihaveeyed
youhaveeyed
he/she/ithaseyed
wehaveeyed
youhaveeyed
theyhaveeyed
Past Perfect
Ihadeyed
youhadeyed
he/she/ithadeyed
wehadeyed
youhadeyed
theyhadeyed

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Rays are moderately fine to medium-sized, visible to the naked eye on the cross-section.
en.wikipedia.org
The medical evidence stated that there was a deep cut over the right eye such as might be produced by falling on a broken bottle.
en.wikipedia.org
It takes a careful eye to spot the difference.
en.wikipedia.org
Eye color, specifically the color of the irises, is determined primarily by the concentration and distribution of melanin.
en.wikipedia.org
It's an eye-catcher for all the right reasons; it doesn't try to be too smart but at the same time, it is smart.
www.independent.ie

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
43 percent also withdraw to their bed chamber during the day to rest and relax.
[...]
www.interluebke.de
[...]
Um sich auszuruhen und zu entspannen, ziehen sich 43 Prozent auch tagsüber in ihr Schlafgemach zurück.
[...]
[...]
At ttz Bremerhaven, a combination of hot dry air and ultrasound has been tested in a chamber.
[...]
www.ttz-bremerhaven.de
[...]
Beim ttz Bremerhaven wurde eine Kombination aus heißer Trockenluft und Ultraschall in einer Kammer getestet.
[...]
[...]
By 2013, the chamber already counted 80 members.
[...]
www.giz.de
[...]
2013 zählte die Kammer schon 80 Mitglieder.
[...]
[...]
System-relevant institutions such as chambers of industry and commerce and business associations have been strengthened or supported during their founding process.
[...]
www.giz.de
[...]
Systemisch relevante Institutionen wie Kammern und Verbände wurden gestärkt oder bei ihrer Gründung unterstützt.
[...]
[...]
Chambers and associations were able to establish appropriate structures for their work.
[...]
www.giz.de
[...]
Kammern und Verbände konnten geeignete Strukturen für ihre Arbeit aufbauen.
[...]