Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

взъерошенные
in Ohnmacht fallen
I. pass out ГЛАГ нпрх
1. pass out (faint):
2. pass out (leave):
3. pass out ВОЕН:
II. pass out ГЛАГ прх Am (hand out)
to pass out sth
английски
английски
немски
немски
немски
немски
английски
английски
to pass [or Brit разг flake] out
I. out [aʊt] ПРИЛ
1. out inv, pred:
abwesend [o. nicht da] [o. разг weg] sein
sich вин im Ausstand befinden ФРГ, A
to be out borrowed from the library
2. out inv, pred (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
[wieder] draußen sein разг
3. out inv, pred (on the move):
to be out army
4. out inv, pred (in blossom):
to be out tree also
5. out inv, pred (available):
6. out inv, pred разг (existing):
7. out inv, pred (known):
heraus [o. разг raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out inv, pred:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. разг weg] sein
to be out for the count BOXING
to be out for the count прен
total hinüber [o. erledigt] [o. CH durch] sein разг
to be out like a light разг
weg sein разг
9. out inv, pred (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out inv, pred СПОРТ:
nicht [mehr] im Spiel sein разг
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out inv, pred разг:
draußen sein разг
[raus]fliegen разг
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen прен [o. sitzen] разг
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out inv, pred разг:
unmöglich sein разг
aus der Mode sein разг
13. out inv, pred (not possible):
14. out inv, pred (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out inv, pred (inaccurate):
falsch [o. разг daneben] sein разг
to be out watch
sich вин verrechnet haben разг
16. out inv, pred разг (in search of):
to be out for sth
auf etw вин aus sein разг
to be out for sth
es auf etw вин abgesehen haben
to be out to do sth
die sind hinter mir her разг
17. out inv, pred homosexual:
sich вин geoutet haben разг
18. out inv, pred tide:
19. out inv, pred debutante:
II. out [aʊt] НРЧ
1. out inv:
out (not in sth)
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out inv:
heraus разг
hinaus разг [o. raus]
nach außen разг
out of room, building a.
raus hier! разг
heraus damit! разг
[he]raus mit der Sprache! разг
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out inv (away from home, for a social activity):
4. out inv:
heraus разг
to cross sth out
5. out inv (fully, absolutely):
burnt out also прен
ausgebrannt a. прен
burnt out fuse
burnt out candle
6. out inv (aloud):
7. out inv (to an end, finished):
over and out АВИО
Ende <-s, -n> spec
to die out прен applause
to fight sth out
8. out inv (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out inv (unconscious):
to go out like a light разг
sofort weg sein разг
10. out inv (dislocated):
11. out inv (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out inv (outdated):
völlig altmodisch [o. ФРГ шег разг von anno Tobak] sein
13. out inv (time off):
14. out inv tide:
15. out inv (at a distant place):
16. out inv (towards a distant place):
III. out [aʊt] ГЛАГ прх
1. out (eject):
to out sb
jdn rausschmeißen разг
СПОРТ to out sb
2. out BOXING:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen разг
IV. out [aʊt] ПРЕДЛ разг
aus +дат
I. pass <pl -es> [pɑ:s, Am pæs] СЪЩ
1. pass (road):
Pass м <-es, Pạ̈s·se>
2. pass СПОРТ (of a ball):
Pass м <-es, Pạ̈s·se> auf +вин
Vorlage f <-, -n> (für ein Tor)
3. pass (sweep: by magician, conjuror):
4. pass plane:
über etw вин fliegen
5. pass разг (sexual advance):
Annäherungsversuch м <-(e)s, -e>
sich вин an jdn ranmachen разг
A esp mit jdm anbandeln
6. pass УЩЕ, УНИ:
pass Am (grade)
Bestanden
7. pass:
Passierschein м <-(e)s, -e>
Eintritt м <-(e)s, -e>
Eintrittskarte f <-, -n>
Freikarte f <-, -n>
8. pass esp Am УЩЕ (letter of excuse):
9. pass no pl (predicament):
Notlage f <-, -n>
10. pass (in fencing):
Ausfall м <-(e)s, -fäl·le> spec
II. pass [pɑ:s, Am pæs] ГЛАГ прх
1. pass (go past):
to pass sb/sth
an jdm/etw vorbeigehen
to pass sb/sth (in car)
2. pass (overtake):
to pass sb/sth
jdn/etw überholen
3. pass (cross):
4. pass (exceed):
5. pass (hand to):
to pass sth to sb [or sb sth]
jdm etw geben esp geh
to pass sth to sb [or sb sth]
jdm etw [herüber]reichen
to pass sth to sb [or sb sth] (bequeath to)
jdm etw vererben
to pass the hat [around] прен
auf jdn [o. in jds Besitz] übergehen
6. pass (put into circulation):
7. pass СПОРТ:
to pass the baton to sb СПОРТ
8. pass (succeed):
9. pass (of time):
10. pass usu passive esp ПОЛИТ (approve):
to pass sb/sth as fit [or suitable]
11. pass (utter):
to pass sentence [on sb] ЮР
12. pass МЕД form (excrete):
13. pass ФИН:
Phrases:
to pass the buck to sb/sth разг
die Verantwortung auf jdn/etw abwälzen разг
to pass the buck to sb/sth разг
jdm/etw den Schwarzen Peter zuschieben разг
III. pass [pɑ:s, Am pæs] ГЛАГ нпрх
1. pass (move by):
pass road
pass parade
pass parade
pass car
to pass over sth plane
über etw вин hinwegfliegen
unter etw дат hindurchgehen
to pass under sth road
2. pass (overtake):
3. pass (enter):
to allow sb to [or let sb]pass
4. pass (go away):
5. pass (change):
to pass from sth to sth
von etw дат zu etw дат übergehen
6. pass (transfer):
7. pass (exchange):
8. pass СПОРТ (of a ball):
9. pass УЩЕ (succeed):
10. pass (go by):
pass time
pass time
11. pass (not answer):
12. pass (forgo):
to pass on sth
auf etw вин verzichten
13. pass (be accepted as):
14. pass CARDS:
15. pass остар:
Запис в OpenDict
pass ГЛАГ
Запис в OpenDict
pass ГЛАГ
Запис в OpenDict
out ПРИЛ
Запис в OpenDict
out ПРИЛ
to be out to do sth (in search of) разг
pass ГЛАГ прх ECON LAW
pass PUBL TRANS
Present
Ipass out
youpass out
he/she/itpasses out
wepass out
youpass out
theypass out
Past
Ipassed out
youpassed out
he/she/itpassed out
wepassed out
youpassed out
theypassed out
Present Perfect
Ihavepassed out
youhavepassed out
he/she/ithaspassed out
wehavepassed out
youhavepassed out
theyhavepassed out
Past Perfect
Ihadpassed out
youhadpassed out
he/she/ithadpassed out
wehadpassed out
youhadpassed out
theyhadpassed out
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
It is only a matter of time until they pass out of the picture, torn asunder by naive doctrinaire differences.
en.wikipedia.org
She finally stumbled over to a huge speaker and leaned into it like she was about to pass out.
en.wikipedia.org
As pore size increases, some high-flux dialyzers begin to let albumin pass out of the blood into the dialysate.
en.wikipedia.org
When a person is duplicated, the original can just pass out of the machine without a second thought.
en.wikipedia.org
The pirates bind him and take him with them to the ruins where they discuss his fate, until they pass out drunk.
en.wikipedia.org