немски » полски

Преводи за „einschließung“ в немски » полски речника (Отидете на полски » немски )

I . e̱i̱n|schließen ГЛАГ прх irr

1. einschließen (einsperren):

2. einschließen (wegschließen):

4. einschließen ВОЕН (einkesseln):

e̱i̱n|schleusen ГЛАГ прх

einschleusen Agenten, Drogen:

E̱i̱nschiffung <‑, ‑en> СЪЩ f мн selten

I . e̱i̱n|schleifen ГЛАГ прх irr

1. einschleifen (einprägen):

wpajać [св wpoić]

II . e̱i̱n|schleifen ГЛАГ рефл irr (zur Gewohnheit werden)

E̱i̱nschreibung <‑, ‑en> СЪЩ f

1. Einschreibung (Eintrag):

wpis м

2. Einschreibung UNIV:

E̱i̱nschreibesendung <‑, ‑en> СЪЩ f

E̱i̱nspeisung <‑, ‑en> СЪЩ f

1. Einspeisung ТЕХ:

zasilanie ср

2. Einspeisung ИНФОРМ:

zapisanie ср

E̱i̱nschlussRS <‑es, Einschlüsse> СЪЩ м, E̱i̱nschlußALT СЪЩ м <‑sses, Einschlüsse>

1. Einschluss GEO:

wtrącenie ср

E̱i̱nschaltung <‑, ‑en> СЪЩ f

2. Einschaltung ЕЛЕК:

E̱i̱nschulung <‑, ‑en> СЪЩ f

1. Einschulung SCHULE:

2. Einschulung (Einarbeitung):

e̱i̱n|schlafen ГЛАГ нпрх irr +sein

1. einschlafen (in Schlaf fallen):

4. einschlafen (sterben):

e̱i̱n|schläfern [ˈaɪnʃlɛːfɐn] ГЛАГ прх

1. einschläfern (in Schlaf versetzen):

kołysać [св u‑] do snu
usypiać [св uśpić]

2. einschläfern (schläfrig machen, betäuben):

3. einschläfern (töten):

I . e̱i̱n|schlagen ГЛАГ прх irr

1. einschlagen (schlagend hineintreiben):

wbijać [св wbić] coś [w coś]

4. einschlagen (einwickeln):

5. einschlagen (wählen):

obierać [св obrać]

6. einschlagen (nach links oder rechts drehen):

7. einschlagen (zum Schutz bedecken):

II . e̱i̱n|schlagen ГЛАГ нпрх irr

1. einschlagen +haben o sein:

[in etw вин] einschlagen (Blitz, Bombe)
uderzać [св uderzyć] [w coś]

2. einschlagen +sein (auftreffen):

[in etw вин] einschlagen (Geschoss)
trafiać [св trafić] [w coś]

3. einschlagen +haben o sein разг:

spadać [св spaść] jak bomba разг

4. einschlagen +haben (Anklang finden) (Film):

5. einschlagen +haben (einprügeln):

6. einschlagen +haben (seinen Handschlag geben):

I . e̱i̱nschlägig [ˈaɪnʃlɛːgɪç] ПРИЛ

einschlägig Literatur, Paragraph:

II . e̱i̱nschlägig [ˈaɪnʃlɛːgɪç] НРЧ ЮР

E̱i̱nschränkung <‑, ‑en> СЪЩ f

2. Einschränkung (Vorbehalt):

II . e̱i̱nschläfernd НРЧ

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

немски
Während der 144-tägigen Einschließung dieser Festung durch Aufständische zeichnete er sich erneut aus.
de.wikipedia.org
Die Einschließung hätte er nun nur durch eine Entscheidungsschlacht verhindern können, doch offenbar hatte er andere Pläne.
de.wikipedia.org
Zeitgleich begann die Wehrmacht mit dem Rückzug, weil ihren Truppen hier die Einschließung durch sowjetische Verbände drohte.
de.wikipedia.org
Die kleinere Erste Armee sollte dabei die Einschließung vervollständigen bzw. den Rückzugsweg abschneiden.
de.wikipedia.org
Ein Sturm der Festung wurde nicht versucht, die Belagerung beschränkte sich auf die Einschließung und sporadischen Artilleriebeschuss.
de.wikipedia.org
1432 und 1438 debattierte er die Einschließung der Juden in einem Ghetto, jedoch ohne unmittelbare Konsequenzen.
de.wikipedia.org
Statt der verschiedenen Formen des Freiheitsentzugs (Haft, Einschließung, Arbeitshaus, Gefängnis und Zuchthaus) wurde nun als einheitliche Strafe die Freiheitsstrafe eingeführt.
de.wikipedia.org
Ich bin heute hier angekommen und übernehme hier die direkte Verwaltung der Einschließung.
de.wikipedia.org
Die meiste Zeit hatten sie sich in Einschließung befunden und waren kaum geschlossen eingesetzt worden.
de.wikipedia.org
Hier wird das Problem von Einschließung und Ausschließung, das dem Volksbegriff inhärent ist, ebenso geleugnet wie sein Konstruktcharakter.
de.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Провери превода на "einschließung" на други езици

Дефиниция на "einschließung" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski