Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

vorangegangenes
business

В речника Oxford-Paravia италиански

италиански
италиански
английски
английски

I. affare [afˈfare] СЪЩ м

1. affare (acquisto vantaggioso):

affare
a questo prezzo, è un affare
fare un affare
far fare un ottimo affare a qn
“affare da non perdere

2. affare (transazione):

affare
affare
un buon, cattivo affare
affare in perdita
concludere un affare
“affare fatto
it's a deal
stare dietro a un affare

3. affare (occupazione, cosa da fare):

affare
affare
sbrigare un affare

4. affare (storia, vicenda):

affare
affare
affare
un brutto affare
un brutto affare
a sticky wicket разг
affare losco
per un affare di cuore

5. affare (caso):

affare

6. affare (problema, questione):

affare
affare
bell'affare! ирон
un affare da nulla
non è un affare da poco

7. affare (oggetto qualunque):

affare разг
affare разг
affare разг
affare разг

II. affari СЪЩ mpl

1. affari ИКОН (attività lucrative):

business uncountable

2. affari (fatti personali):

business uncountable

3. affari АДМ, ПОЛИТ:

subappaltare affare, lavoro
to subcontract a: to, out to
scabroso situazione, affare
scabroso situazione, affare
scabroso situazione, affare
scabroso situazione, affare
английски
английски
италиански
италиански
affare м
affare м
affare м
affare м
affare м che non rende
affare м

в PONS речника

италиански
италиански
английски
английски

affare [af·ˈfa:·re] СЪЩ м

1. affare (faccenda):

affare
affare
affare da nulla
non è affare tuo!
affare di stato
ne ha fatto un affare di stato

2. affare ТЪРГ:

affare
concludere un affare con qu

3. affare:

affare
affare
fare un affare

4. affare ЮР:

affare

5. affare разг (cosa, utensile):

affare

6. affare pl:

affare
è un affare sudicio
affare di stato прен
английски
английски
италиански
италиански
fare un buon affare
concludere un affare
affare f
affare м
affare м
un affare importante
un affare corretto

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Dopo cinque giorni di navigazione è scaricato sulla banchina del porto della sua città.
it.wikipedia.org
La città doveva la sua prosperità al vasto e ricco territorio e anche al porto che favorì lo sviluppo di un'intensa attività commerciale.
it.wikipedia.org
Una tipologia specifica di nave, il feeder, trasporta i container dai porti minori ai maggiori o viceversa.
it.wikipedia.org
Il porto bianco - normalmente giallo pallido quando giovane - col tempo tende a scurire diventando giallo-dorato e giallo-castano.
it.wikipedia.org
Per eseguire la sentenza il besugo viene trascinato al porto fra canti, balli e schiamazzi e poi buttato in mare.
it.wikipedia.org