Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

metaphysische
sfornare
В речника Oxford-Paravia италиански
grind out ГЛАГ [ɡrʌɪnd -] (grind out [sth], grind [sth] out)
1. grind out (extinguish):
grind out cigarette
2. grind out (play):
В речника Oxford-Paravia италиански
В речника Oxford-Paravia италиански
I. grind [Brit ɡrʌɪnd, Am ɡraɪnd] СЪЩ
1. grind (hard work):
grind разг
grind разг
grind разг
2. grind (harsh sound):
3. grind Am (hardworking student):
grind разг, прин
grind разг, прин
II. grind <pt/pp ground> [Brit ɡrʌɪnd, Am ɡraɪnd] ГЛАГ прх
1. grind (crush):
grind corn, coffee beans, pepper
grind seeds, grain
grind pebbles, stone
grind meat
2. grind:
grind (sharpen) knife, blade
grind (polish) lenses
grind gems
3. grind (turn):
grind handle
grind МУЗ barrel organ
III. grind <pt/pp ground> [Brit ɡrʌɪnd, Am ɡraɪnd] ГЛАГ нпрх
1. grind (make harsh sound):
grind machine, engine:
to grind to a halt vehicle, train:
to grind to a halt machine:
to grind to a halt прен factory, economy, industry, production:
2. grind (be crushed):
grind corn, coffee beans:
3. grind Am (swot):
grind разг
grind разг
4. grind Am разг dancer:
I. out [Brit aʊt, Am aʊt] НРЧ Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in Italian, a verb alone will be used to translate those combinations; for translations you should consult the appropriate verb entry (hold , wipe, filter etc.). - When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden; in such cases out will not usually be translated: sono in giardino. - Out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the Italian translation is: è uscita. - For the phrase out of, see II1 in this entry. - For examples of the above and other uses, see this entry.
1. out (outside):
2. out (from within):
Out (exit)
Uscita
(get) out!
3. out (away from land, base):
4. out (in the world at large):
5. out (absent):
to be out strikers:
6. out (in slogans):
Tories out!”
7. out (for social activity):
8. out (published, now public):
to be out book:
to be out exam results:
9. out (in bloom):
to be out tree, shrub:
to be fully out flower:
10. out (in view):
11. out (extinguished):
to be out fire, light:
lights out at 10.30 pm
12. out СПОРТ, GAMES:
to be out player:
out!” (of ball)
out!” orfuori!”
13. out (unconscious):
to be out (cold) разг
to be out (cold) boxer:
14. out (over, finished):
15. out Brit (incorrect):
16. out (not possible) разг:
17. out (actively in search of) разг:
to be out to do sth
18. out (not in fashion) разг:
to be out style, colour:
19. out (in holes) разг:
20. out Brit (ever) разг:
21. out ЮР:
to be out jury:
II. out of ПРЕДЛ
1. out of (from):
2. out of (expressing ratio):
3. out of (part of whole):
4. out of (beyond defined limits):
out of reach, sight
out of water
out of city, compound
5. out of (free from confinement):
6. out of (expressing shelter):
out of sun, rain
7. out of (lacking):
to be (right) out of item, commodity
8. out of (made from):
out of wood, plasticine, metal
9. out of (due to):
out of malice, respect etc.
10. out of RIDING (lineage of horse):
III. out [Brit aʊt, Am aʊt] ГЛАГ прх
out person:
IV. out [Brit aʊt, Am aʊt] СЪЩ разг (means of escape, excuse)
V. out [Brit aʊt, Am aʊt]
I want out! разг
I'm out of here разг
go on, out with it! разг
to be on the outs with sb Am разг
to be out of it разг
в PONS речника
grind out ГЛАГ прх (produce continuously)
sfornare прен
в PONS речника
I. grind [graɪnd] СЪЩ разг
II. grind <ground, ground> [graɪnd] ГЛАГ прх
1. grind:
2. grind (chop finely):
3. grind (press firmly and twist):
4. grind (sharpen):
III. grind [graɪnd] ГЛАГ нпрх
1. grind (grate):
2. grind разг (devote oneself to):
3. grind разг (dance seductively):
4. grind (in skateboarding):
I. out [aʊt] ГЛАГ прх
II. out [aʊt] ПРИЛ
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book
out news
3. out БОТ:
out flower
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
7. out СПОРТ (out of bounds):
8. out (unfashionable):
9. out (not possible):
10. out (in baseball):
out inv
III. out [aʊt] НРЧ
1. out (not inside):
2. out (remove):
3. out (available):
4. out (away):
to be out person
5. out (unconscious):
Phrases:
IV. out [aʊt] ПРЕДЛ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
ottenere qc da qu
in 3 cases out of 10
in 3 casi su 10
7. out (because of):
Present
Igrind out
yougrind out
he/she/itgrinds out
wegrind out
yougrind out
theygrind out
Past
Iground out
youground out
he/she/itground out
weground out
youground out
theyground out
Present Perfect
Ihaveground out
youhaveground out
he/she/ithasground out
wehaveground out
youhaveground out
theyhaveground out
Past Perfect
Ihadground out
youhadground out
he/she/ithadground out
wehadground out
youhadground out
theyhadground out
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
You have to accept that sometimes you need to grind out three points.
www.herald.ie
It could be used to grind wheat, oats, barley, rye, and buckwheat into flour and meal.
en.wikipedia.org
If the existing floor is not level, grind down high spots, and fill low spots.
www.domain.com.au
Players use grind rails to deftly navigate city streets.
en.wikipedia.org
In all versions, the new owner took it to sea and set it to grind out salt.
en.wikipedia.org