френски » немски

I . ramener [ʀamne] ГЛАГ прх

4. ramener (remettre en place):

5. ramener (faire renaître):

II . ramener [ʀamne] ГЛАГ рефл

1. ramener (se réduire à):

2. ramener разг (arriver):

aufkreuzen разг
ramené(e) à qc

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

френски
Il est plus souvent ramené à un rôle de croque-mitaine.
fr.wikipedia.org
Après recherches, elle découvre que sa mère l'a ramené à la vie lors d'une cérémonie de résurrection grâce à une nécromancienne.
fr.wikipedia.org
Pour régler ce problème, le moteur a été dégonflé pour être ramené à 65 chevaux.
fr.wikipedia.org
Cette nouvelle notion permet de grandes avancées dans l'optimisation de fonctions car le problème est ramené à la recherche des racines de la dérivée.
fr.wikipedia.org
L'échappement ne se situe plus sous le moteur, mais se dédouble et est ramené sous la selle.
fr.wikipedia.org
Le pétrole fut ensuite ramené à la surface, dans un tanker.
fr.wikipedia.org
Le temps de service des hommes nés après 1994 a été ramené à quatre mois en 2013.
fr.wikipedia.org
L'extracteur-diffuseur arrière ramené au niveau de l'axe des roues arrière est de 125 mm.
fr.wikipedia.org
Gossuin fut ramené par les étudiants présents en triomphateur à sa maison.
fr.wikipedia.org
Il fut odieusement maltraité et ramené au château où il mourut âgés de 50 ans.
fr.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Преглеждане на речниците

френски

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina