немски » полски

umfa̱hren*1 [ʊm​ˈfaːrən] ГЛАГ прх irr

2. umfahren (ausweichen):

omijać [св ominąć]

I . herụm|fahren ГЛАГ нпрх irr

1. herumfahren +sein разг (umherfahren):

2. herumfahren +sein (umkreisen):

3. herumfahren +sein (sich rasch umdrehen):

4. herumfahren +haben o sein разг (wischen):

zu̱|fahren ГЛАГ нпрх irr +sein

1. zufahren (sich zubewegen):

2. zufahren разг (losfahren):

fahr zu!

I . a̱u̱f|fahren ГЛАГ нпрх irr +sein

1. auffahren (heranfahren):

2. auffahren (kollidieren mit):

4. auffahren ВОЕН (in Stellung gehen):

5. auffahren (hochschrecken):

6. auffahren (wütend werden):

II . a̱u̱f|fahren ГЛАГ прх irr

1. auffahren ВОЕН (in Stellung bringen):

2. auffahren разг (herbeischaffen):

serwować [св za‑ ]разг

I . a̱u̱s|fahren ГЛАГ прх irr

1. ausfahren (ausliefern):

2. ausfahren (herauslassen):

3. ausfahren МОР:

II . a̱u̱s|fahren ГЛАГ нпрх irr +sein

3. ausfahren (spazieren fahren):

ra̱d|fahrenALT ГЛАГ нпрх irr +sein

radfahren → Rad

Вижте също: Rad

Ra̱d <‑[e]s, Räder> [raːt, pl: ˈrɛːdɐ] СЪЩ ср

1. Rad (kreisrunder Teil: eines Fahrzeugs):

Rad
koło ср
być piątym kołem u wozu прин разг
unter die Räder kommen [o. geraten] разг
brak mu piątej klepki разг
[on] jest pomylony разг

3. Rad (Zahnrad):

Rad
koło ср zębate

4. Rad (Schwanzfedern):

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

немски
Wir mussten in Hemd und Hose rumfahren und rumlaufen, und es war einfach arschkalt.
de.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski