Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

nudziarstw
under indictment

в PONS речника

немски
немски
английски
английски
jdn [wegen einer S. род] unter Anklage stellen
to charge sb [with sth]
jdn/etw unter etw вин stellen jdn unter Anklage stellen
английски
английски
немски
немски
to stand [or be on]trial for sth
в PONS речника

An·kla·ge <-, -n> СЪЩ f

1. Anklage kein мн ЮР (gerichtliche Beschuldigung):

gegen jdn Anklage [wegen einer S. род] erheben
to charge sb [with sth]
jdn [wegen einer S. род] unter Anklage stellen
to charge sb [with sth]

2. Anklage ЮР (Anklagevertretung):

3. Anklage (Beschuldigung):

4. Anklage прен (Anprangerung):

eine Anklage gegen etw вин

I. an|kla·gen ГЛАГ прх

1. anklagen ЮР (gerichtlich beschuldigen):

jdn [einer S. род [o. wegen einer S. род]] anklagen
to charge sb [with sth]
jdn [einer S. род [o. wegen einer S. род]] anklagen
to accuse sb [of sth]

2. anklagen (beschuldigen):

jdn einer S. род anklagen
to accuse sb of sth
to accuse sb of doing [or having done] sth

3. anklagen прен (anprangern):

jdn/etw anklagen
to denounce sb/sth

II. an|kla·gen ГЛАГ нпрх (eine Anprangerung zum Ausdruck bringen)

I. un·ter [ˈʊntɐ] ПРЕДЛ

1. unter +дат (unterhalb von etw):

2. unter +вин (in den Bereich unterhalb von etw):

3. unter +дат (zahlen-, wertmäßig kleiner als):

4. unter +дат (inmitten):

unter sich дат sein

5. unter +дат (zwischen):

6. unter +вин (in eine Menge):

sich вин unter das Volk mischen разг

7. unter +дат (begleitet von):

unter Verwendung einer S. род
by using sth

8. unter +дат o вин (zugeordnet sein):

jdn unter sich дат haben

9. unter +дат (in einem Zustand):

10. unter +дат südd (während):

II. un·ter [ˈʊntɐ] НРЧ

1. unter (jünger als):

2. unter (weniger als):

Ste·hen <-s> [ˈʃte:ən] СЪЩ ср kein мн

I. ste·hen <stand, gestanden> [ˈʃte:ən] ГЛАГ нпрх

1. stehen <stand, gestanden> +haben o südd, A, CH sein (in aufrechter Stellung sein):

stehen Mensch
stehen längliche Gegenstände a.
прен er steht zwischen uns

2. stehen <stand, gestanden> +haben o südd, A, CH sein (sich befinden):

[hinter etw дат/in etw дат] stehen
to be [behind/in sth]

3. stehen <stand, gestanden> +haben o südd, A, CH sein (geparkt haben):

auf etw дат/in etw дат stehen Fahrzeug
auf etw дат/in etw дат stehen Fahrer

4. stehen <stand, gestanden> +haben o südd, A, CH sein (verzeichnet sein):

[auf etw дат/in etw дат] stehen
to be [on/in sth]
wo steht das? прен

5. stehen <stand, gestanden> +haben o südd, A, CH sein (nicht in Bewegung sein):

stehen Fließband, Maschine a.
stehen bleiben [o. stehenbleiben] Kraftfahrzeug, Zug a.
stehen bleiben! ВОЕН
to stop sth

6. stehen <stand, gestanden> +haben o südd, A, CH sein (belassen, zurücklassen):

to leave sb/sth [behind]
to walk out on sb разг

7. stehen <stand, gestanden> +haben o südd, A, CH sein (anzeigen):

auf etw дат stehen
to be at sth
auf etw дат stehen Nadel a.
to point to sth

8. stehen <stand, gestanden> +haben o südd, A, CH sein (einen bestimmten Spielstand haben):

es steht 0:0
es steht 0:0

9. stehen <stand, gestanden> +haben o südd, A, CH sein ФИН (einen bestimmten Wechselkurs haben):

bei etw дат stehen
to be [or stand] at sth
how's the pound doing? разг

10. stehen <stand, gestanden> +haben o südd, A, CH sein ЛИНГВ:

11. stehen <stand, gestanden> +haben o südd, A, CH sein (passen zu):

to suit sb [well] [or form to become sb] /to not suit [or form become] sb

12. stehen <stand, gestanden> +haben o südd, A, CH sein разг (zusammengestellt sein):

stehen Plan, Rede, Programm

13. stehen <stand, gestanden> +haben o südd, A, CH sein (geahndet werden):

14. stehen <stand, gestanden> +haben o südd, A, CH sein (ausgesetzt sein):

15. stehen <stand, gestanden> +haben o südd, A, CH sein разг (gut finden):

auf jdn/etw stehen
to be mad [or crazy] about sb/sth разг
she's nuts about him разг

16. stehen <stand, gestanden> +haben o südd, A, CH sein (stellvertretend sein):

für etw вин stehen

17. stehen <stand, gestanden> +haben o südd, A, CH sein (unterstützen):

hinter jdm/etw stehen
to support [or be behind] sb/sth

18. stehen <stand, gestanden> +haben o südd, A, CH sein (zu jdm halten):

zu jdm stehen
to stand [or разг stick] by sb

19. stehen <stand, gestanden> +haben o südd, A, CH sein (an etw festhalten):

zu etw дат stehen
to stand by sth

20. stehen <stand, gestanden> +haben o südd, A, CH sein (eingestellt sein):

negativ/positiv zu etw дат stehen

Phrases:

to depend on sb/sth
jdm steht etw bis hier [o. oben] [o. zum Hals[e]] разг
sb is sick and tired with sth разг
jdm steht etw bis hier [o. oben] [o. zum Hals[e]] разг
sb is fed up [to the back teeth] with sth разг
she's up to her neck in debt разг

II. ste·hen <stand, gestanden> [ˈʃte:ən] ГЛАГ нпрх безл

1. stehen <stand, gestanden> (sich darstellen):

things look [or it looks] good/bad for sb/sth
[how are you,] how are [or how's] things? разг

2. stehen <stand, gestanden> (gesundheitlich):

3. stehen <stand, gestanden> geh (anstehen):

III. ste·hen <stand, gestanden> [ˈʃte:ən] ГЛАГ рефл

1. stehen <stand, gestanden> (gestellt sein):

sich вин besser/gut/schlecht [bei etw дат] stehen

2. stehen <stand, gestanden> (auskommen):

sich вин gut/schlecht mit jdm stehen

3. stehen <stand, gestanden> (lange auf den Füßen sein):

IV. ste·hen <stand, gestanden> [ˈʃte:ən] ГЛАГ рефл <stand, gestanden>

V. ste·hen <stand, gestanden> [ˈʃte:ən] ГЛАГ прх <stand, gestanden>

Запис в OpenDict

unter ПРЕДЛ

Запис в OpenDict

stehen ГЛАГ

auf etw (akk) stehen разг
to be into sth sl
Запис в OpenDict

stehen ГЛАГ

sich (akk) gut mit jdm stehen възвр разг
Präsens
ichklagean
duklagstan
er/sie/esklagtan
wirklagenan
ihrklagtan
sieklagenan
Präteritum
ichklagtean
duklagtestan
er/sie/esklagtean
wirklagtenan
ihrklagtetan
sieklagtenan
Perfekt
ichhabeangeklagt
duhastangeklagt
er/sie/eshatangeklagt
wirhabenangeklagt
ihrhabtangeklagt
siehabenangeklagt
Plusquamperfekt
ichhatteangeklagt
duhattestangeklagt
er/sie/eshatteangeklagt
wirhattenangeklagt
ihrhattetangeklagt
siehattenangeklagt

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Die Kanzel, welche ursprünglich in der Mitte der Sakristei hinter dem Altar stand, befindet sich seit 1832 an der rechten Seite des Triumphbogens.
de.wikipedia.org
Der gesamte Bau steht auf einem flachen, bossierten Sandsteinsockel.
de.wikipedia.org
Das Jahr 1985 stand ganz im Zeichen des 50-jährigen Vereinsjubiläums.
de.wikipedia.org
Für bestimmte Schlüsselwörter steht ein eindeutiges rhythmisches Muster zur Verfügung.
de.wikipedia.org
Das fünfte Geschütz stand auf dem hinteren Deckshaus.
de.wikipedia.org