Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

rimanere
to stay

В речника Oxford-Paravia италиански

италиански
италиански
английски
английски

rimanere [rimaˈnere] ГЛАГ нпрх aux essere

1. rimanere (in un luogo):

rimanere
rimanere
rimanere a casa
rimanere in città
non posso rimanere a lungo
rimanere a letto
rimanere fuori tutta la notte

2. rimanere (non essere divulgato) прен:

3. rimanere (in una posizione, condizione):

rimanere (essere, manifestarsi)
rimanere (essere, manifestarsi)
rimanere seduto, in piedi
rimanere sveglio, alzato
non rimanere con le mani in mano прен
rimanere in silenzio
dobbiamo rimanere calmi
rimanere in contatto con
rimanere senza soldi
avrei potuto rimanere ucciso!
rimanere vedova
rimanere orfano, orfana

4. rimanere (avanzare, restare):

rimanere
rimanere

5. rimanere (continuare ad esistere):

rimanere

6. rimanere (andare in eredità):

7. rimanere (fermarsi):

rimanere a

8. rimanere (trovarsi) разг:

9. rimanere (essere d'accordo) разг:

10. rimanere:

rimanerci (morire) разг
rimanere sullo stomaco
rimanere a bocca aperta
rimanere di stucco
rimanere or restare abbagliato
to be dazzled also прен
rimanere neutrale
rimanere impietrito
rimanere inspiegato
английски
английски
италиански
италиански
persistere, rimanere
rimanere
rimanere illeso
rimanere fermo or immobile
rimanere in sospeso

в PONS речника

италиански
италиански
английски
английски

rimanere <rimango, rimasi, rimasto> [ri·ma·ˈne:·re] ГЛАГ нпрх +essere

1. rimanere (restare):

rimanere
rimanere male/confuso
rimanere a bocca aperta

2. rimanere (avanzare):

rimanere

3. rimanere (phrase):

rimanere strabiliato
essere/rimanere implicato in qc
английски
английски
италиански
италиански
rimanere indietro
rimanere indietro
rimanere solidali
rimanere insieme
rimanere vedova
rimanere vedovo [o rimanere vedova]
rimanere bloccato
rimanere (nei paraggi)
rimanere orfano
Presente
iorimango
turimani
lui/lei/Leirimane
noirimaniamo
voirimanete
lororimangono
Imperfetto
iorimanevo
turimanevi
lui/lei/Leirimaneva
noirimanevamo
voirimanevate
lororimanevano
Passato remoto
iorimasi
turimanesti
lui/lei/Leirimase
noirimanemmo
voirimaneste
lororimasero
Futuro semplice
iorimarrò
turimarrai
lui/lei/Leirimarrà
noirimarremo
voirimarrete
lororimarranno

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

rimanere a secco di carburante прен
rimanere con la bocca -a прен
rimanere a bocca -a

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Il suo sforzo per invertire il danno causato dall'inerzia della famiglia imperiale sulla causa monarchica è stato di grande valore.
it.wikipedia.org
Secondo alcune leggende, le ondine non possono avere un'anima fino a che non sposano un uomo e non gli danno alla luce un figlio.
it.wikipedia.org
Non sono stati riportati fenomeni di parassitoidismo ai danni di queste larve.
it.wikipedia.org
L'altra minaccia incombente era costituita dai pirati, che assaltavano porti e rapinavano navi, arrecando forti danni al commercio.
it.wikipedia.org
Aveva perso tre navi e molte altre presentavano danni evidenti.
it.wikipedia.org