Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dintroduction
intervals

В речника Oxford-Paravia италиански

италиански
италиански
английски
английски

intervallo [interˈvallo] СЪЩ м

1. intervallo (di spazio):

erano collocati a intervalli di 100 metri

2. intervallo (di tempo):

half-time uncountable
a intervalli brevi, regolari
a intervalli (a tratti)
a intervalli di pochi giorni
to take five Am разг

3. intervallo МУЗ:

Phrases:

intervallare [intervalˈlare] ГЛАГ прх

1. intervallare (distanziare):

2. intervallare (alternare) diagrammi:

английски
английски
италиански
италиански
sporadicamente, a intervalli
a intervalli regolari
a intervalli settimanali
erano collocati a intervalli di 100 m (l'uno dall'altro)
interval ТЕАТ
interval СПОРТ (during match)
interlude КИНО, ТЕАТ, МУЗ
intervallo м (between tra)

в PONS речника

италиански
италиански
английски
английски

intervallo [in·ter·ˈval·lo] СЪЩ м

1. intervallo (di spazio):

2. intervallo (di tempo):

a -i

3. intervallo:

4. intervallo scient, МУЗ:

английски
английски
италиански
италиански
a intervalli di cinque minuti
a intervalli di cinque centimetri
a intervalli regolari
intervalli soleggiati
ricorrere a intervalli прен
run on words
essere attaccato (senza intervalli)
Presente
iointervallo
tuintervalli
lui/lei/Leiintervalla
noiintervalliamo
voiintervallate
lorointervallano
Imperfetto
iointervallavo
tuintervallavi
lui/lei/Leiintervallava
noiintervallavamo
voiintervallavate
lorointervallavano
Passato remoto
iointervallai
tuintervallasti
lui/lei/Leiintervallò
noiintervallammo
voiintervallaste
lorointervallarono
Futuro semplice
iointervallerò
tuintervallerai
lui/lei/Leiintervallerà
noiintervalleremo
voiintervallerete
lorointervalleranno

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Gli intervalli di riaffilatura si ottengono da tabelle.
it.wikipedia.org
Dal 2011, il campionato è diventato professionistico, ed è stato nuovamente disputato dopo un intervallo di 34 anni.
it.wikipedia.org
Tali intervalli sono variabili a seconda del carico del motore, così come la fasatura d'accensione.
it.wikipedia.org
La procedura consiste nell'osservare i lavoratori in esame a intervalli di 30-60 secondi registrando le posture e gli sforzi su un periodo rappresentativo.
it.wikipedia.org
È pertanto assolutamente sconsigliabile far passare un intervallo di tempo superiore ai 12 mesi tra una manutenzione ordinaria e un'altra.
it.wikipedia.org