Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

super-
Dauerauftrag

в PONS речника

stand·ing ˈor·der СЪЩ

1. standing order esp Brit (for money):

Dauerauftrag м <-(e)s, -träge>

2. standing order (for goods):

Vorbestellung f <-, -en>
Abonnement ср <-s, -s>

3. standing order (rules):

в PONS речника
английски
английски
немски
немски
Dauerauftrag м <-(e)s, -träge>
немски
немски
английски
английски
Gewehr bei Fuß stehen ВОЕН
в PONS речника

I. or·der [ˈɔ:dəʳ, Am ˈɔ:rdɚ] СЪЩ

1. order no pl (being tidy, organized):

Ordnung f <-, -en>
to put sth in order

2. order no pl (sequence):

Reihenfolge f <-, -n>
Programm ср <-s, -e>
Programmablauf м <-(e)s, -läufe>
Wortstellung f <-> kein pl

3. order (command):

Befehl м <-(e)s, -e>
Anordnung f <-, -en>
order ЮР
Verfügung f <-, -en>
order ИНФОРМ
Anweisung f <-, -en>
order ИНФОРМ
Befehl м <-(e)s, -e>
Gerichtsbeschluss м <-es, -schlüsse>

4. order:

Bestellung f <-, -en>
Portion f <-, -en>

5. order ТЪРГ:

Bestellung f <-, -en>
Auftrag м <-(e)s, -trä·ge>

6. order ФИН:

Order м <-, -s> spec
Dauerauftrag м <-(e)s, -träge>
Postanweisung f <-, -en>

7. order БОРСА:

Order м <-, -s>
Bestensauftrag м <-(e)s, -träge> spec
Stop-Loss-Auftrag м spec

8. order no pl:

Ordnung f <-, -en>
Disziplin f <-, -en>
to be out of order Brit разг person
sich вин danebenbenehmen разг
to be out of order behaviour
to be out of order behaviour

9. order no pl ПОЛИТ, АДМ:

Verfahrensweise f <-, -n>
Tagesordnung f <-, -en>

10. order no pl (condition):

Zustand f <-(e)s, -stände>
out of order

11. order no pl (intention):

um etw zu tun
damit ...
damit ...

12. order:

Art f <-, -en>
Größenordnung f <-, -en>
of [or in] the order of sth
on the order of 5 years esp Am

13. order (system, constitution):

Ordnung f <-, -en>

14. order usu pl Brit:

Schicht f <-, -en>

15. order БИОЛ (category):

Ordnung f <-, -en>

16. order РЕЛ (society):

Jesuitenorden м <-s, ->

17. order (elite):

Orden м <-s, ->
Hosenbandorden м <-s, ->
Freimaurerloge f <-, -n>

18. order ARCHIT:

19. order MATH:

Ordnung f <-, -en>

20. order РЕЛ (priesthood):

Weihe f <-, -n>

Phrases:

II. or·der [ˈɔ:dəʳ, Am ˈɔ:rdɚ] ГЛАГ нпрх

III. or·der [ˈɔ:dəʳ, Am ˈɔ:rdɚ] ГЛАГ прх

1. order (decide, decree):

to order sth

2. order (command):

to order sb to do sth
jdm befehlen [o. jdn anweisen] etw zu tun

3. order (in a restaurant):

to order sth

4. order ТЪРГ (request):

to order sth

5. order (arrange):

to order sth
etw ordnen

I. stand [stænd] СЪЩ

1. stand (physical position):

Stellung f <-, -en>

2. stand (position on an issue):

Einstellung f <-, -en> zu +дат
Ansicht f <-, -en> zu +дат
sich вин gegen etw вин auflehnen
sich вин für etw вин einsetzen

3. stand form (standstill):

Stillstand м <-(e)s> kein pl
to bring sb/sth to a stand
jdm/etw Einhalt gebieten geh

4. stand usu pl (raised seating for spectators):

5. stand (support):

Ständer м <-s, ->

6. stand ХИМ:

Stativ ср <-s, -e>

7. stand (stall):

8. stand (for vehicles):

Stand м <-(e)s, Stạ̈n·de>
Taxistand м <-(e)s, -stände>

9. stand Am (series of performances):

Gastspiel ср <-(e)s, -e>
One-Night-Stand м <-s, -s> разг

10. stand Am ЮР:

11. stand ВОЕН (resistance):

Widerstand м <-(e)s, -stände>
to make [or take] a stand прен

12. stand (group of plants):

Baumgruppe f <-, -n>

II. stand <stood, stood> [stænd] ГЛАГ нпрх

1. stand (be upright):

stehen <stand, gestanden>
to stand to [or at] attention ВОЕН
to stand guard [or watch] [over sb/sth]
[bei jdm/etw] Wache halten

2. stand + n (be a stated height):

messen <misst, maß, gemessen> geh

3. stand ГАСТР (remain untouched):

stehen <stand, gestanden>

4. stand (be located):

liegen <liegst, lag, gelegen>
to stand in sb's way
etw дат im Weg[e] stehen [o. hinderlich sein]

5. stand (have a viewpoint):

6. stand + adj (be in a specified state):

stehen <stand, gestanden>
to stand aloof from sb/sth form
sich вин von jdm/etw distanzieren
to stand pat esp Am
sich вин geschlagen geben разг
to stand to gain [or win]/lose sth

7. stand (separate from):

8. stand (remain valid):

gelten <gilt, galt, gegolten>

9. stand Brit, Aus (be a candidate for office):

für etw вин kandidieren

Phrases:

to be able to do sth standing on one's head разг
etw mit links machen können разг

III. stand <stood, stood> [stænd] ГЛАГ прх

1. stand (place upright):

2. stand (refuse to be moved):

3. stand (bear):

to stand sth
etw ertragen [o. разг aushalten]

4. stand (pay for):

to stand sb sth
jdm etw ausgeben [o. spendieren]

5. stand разг:

6. stand ЮР:

sich вин vor Gericht [für etw вин] verantworten müssen

Phrases:

I. stand·ing [ˈstændɪŋ] СЪЩ no pl

1. standing (status):

Status м <-, Stạ·tu̱s>
Ansehen ср <-s>
Ruf м <-(e)s> kein pl
Bonität f <-, -en>

2. standing (duration):

Dauer f <->

II. stand·ing [ˈstændɪŋ] ПРИЛ attr, inv

1. standing (upright):

2. standing (permanent):

3. standing (stationary):

4. standing СЕЛСК СТОП:

Запис в OpenDict

order СЪЩ

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"

standing order СЪЩ ACCOUNT

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"

standing СЪЩ INV-FIN

order СЪЩ handel

order ГЛАГ прх handel

order СЪЩ MKT-WB

order СЪЩ FINMKT

order СЪЩ

order [to buy/sell] at best FINMKT
order [to buy/sell] at best FINMKT

Специализиран речник по транспорт

order

Present
Iorder
youorder
he/she/itorders
weorder
youorder
theyorder
Past
Iordered
youordered
he/she/itordered
weordered
youordered
theyordered
Present Perfect
Ihaveordered
youhaveordered
he/she/ithasordered
wehaveordered
youhaveordered
theyhaveordered
Past Perfect
Ihadordered
youhadordered
he/she/ithadordered
wehadordered
youhadordered
theyhadordered

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Elections were held according to the standing order issued in 1866.
en.wikipedia.org
A direct debit instruction differs from a direct deposit and standing order instruction, which are initiated by the payer.
en.wikipedia.org
We had a standing order every week for 60 cases of eggs that went to the coal fields.
en.wikipedia.org
I signed a standing order a few years ago for an agreed amount to de debited each month.
www.connexionfrance.com
Compared to most social security benefits, it is as straightforward as a standing order.
www.irishnews.com

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Please note that initial standing order deliveries may work out more extensive than usual, because no more new completely indexed documents have been incorporated since 14th November 2012.
[...]
www.dimdi.de
[...]
Beachten Sie bitte, dass erste Daueraufträge umfangreicher als sonst ausfallen können, da seit dem 14. November keine neuen vollständig indexierten Dokumente mehr aufgenommen wurden.
[...]
[...]
Please note that all credit transfers and standing orders are being switched over to the pan-European SEPA system.
[...]
www.gerda-henkel-stiftung.de
[...]
Bitte beachten Sie, dass alle Überweisungen und Daueraufträge auf das europaweite Verfahren SEPA umgestellt werden.
[...]
[...]
Change of instruction of standing order
[...]
www.lbbw.cz
[...]
Änderung der Instruktionen eines Dauerauftrags
[...]
[...]
► Give notice of your departure at your child’s kindergarten or school ► Close your bank account If you have a bank account in Heidelberg, be sure to close it out before you leave and transfer all existing standing orders to your new account.
[...]
www.zuv.uni-heidelberg.de
[...]
► Abmeldung der Kinder in Kindergarten und Schule ► Bankkonto schließen Falls Sie in Heidelberg ein Girokonto o.Ä. eröffnet haben, sollten Sie dieses vor Ihrer Abreise schließen. Übertragen Sie gegebenenfalls die bestehenden Daueraufträge auf das neue Konto.
[...]
[...]
You enjoy price benefits and can use numerous additional functions such as duplicate elimination, statistical functions or standing orders.
[...]
www.dimdi.de
[...]
Sie genießen Preisvorteile und nutzen zahlreiche Zusatzfunktionen, wie z.B. Duplikatentfernung, Statistikfunktionen oder Daueraufträge.
[...]