Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

冒水汽
jemandem etwas zurückgeben

в PONS речника

give back ГЛАГ прх

to give back sth to sb to give sb back sth
jdm etw zurückgeben [o. wiedergeben] [o. CH a. retournieren]
в PONS речника
английски
английски
немски
немски
немски
немски
английски
английски
jdm etw zurückgeben
to give sb back sth
Herausgabe Wechselgeld
jdm etw wiedergeben
to give sth back to sb
jdm etw herausgeben
to give sb sth [back]
в PONS речника

I. give <gave, given> [gɪv] ГЛАГ прх

1. give (in collocations) → birth , → blood , → call , → chase , → evidence , → kiss , → look , → smile

2. give (hand over):

to give sb sth [or sth to sb]
jdm etw geben

3. give (administer):

to give sb sth medicine
jdm etw geben

4. give (as present):

to give sb sth [or sth to sb]
jdm etw schenken
to give sb sth [or sth to sb] (donate)
jdm etw spenden
to give sb sth as a present
jdm etw schenken

5. give (offer):

to give sb sth
jdm etw geben
to give sb an excuse for sth/for doing [or to do] sth
jdm als Entschuldigung für etw вин dienen

6. give (entrust):

to give sb the power to do sth

7. give (sacrifice):

8. give (sell, pay):

to give sb sth for £20
jdm etw für 20 Pfund verkaufen
to give sb £20 for sth
jdm für etw вин 20 Pfund zahlen

9. give (cause):

to give sb sth
jd bekommt von etw дат Kopfschmerzen
sth gives sb a headache прен
to give sb/sth a bad name
jdn/etw in Verruf bringen

10. give (grant):

to give sb sth
jdm etw geben

11. give (impart):

to give sb the news of sth
jdm etw mitteilen

12. give (assign):

13. give usu imper (connect with):

14. give (allow):

to give sb sth time
jdm etw geben

15. give (predict):

to give sb/sth three months/five years marriage, relationship

16. give (present):

sing uns was vor John!

17. give (host):

18. give (utter, emit):

19. give (like best):

20. give (value):

nicht viel auf etw вин geben разг

21. give (devote):

etw дат sein Leben widmen

22. give разг (punish):

23. give (produce):

to give sth result, number

24. give (do):

25. give (admit/grant):

26. give form (prone to):

zu etw дат neigen

27. give (toast):

Phrases:

jetzt hör' aber auf! разг
I don't give a damn разг [or inf! a shit] [or вулг a fuck]
to give a dog a bad name Brit saying
komm mir doch nicht damit! разг

II. give <gave, -n> [gɪv] ГЛАГ нпрх

1. give (donate):

to give to sth charity
für etw вин spenden

2. give (bend, yield):

give rope
reißen <riss, gerissen>
give bed
give knees
to give [under [or with] sth] weight
[unter etw дат] nachgeben

3. give (collapse):

give bridge
give seam

4. give (be at an end):

sth gives patience
mit etw дат ist es vorbei
sth gives nerves, voice

5. give разг (what's happening):

was ist hier so los? разг

6. give (tell):

erzähl' schon! разг

Phrases:

III. give [gɪv] СЪЩ no pl

Elastizität f <-, -en>
give of bed
Federung f <-, -en>

I. back [bæk] СЪЩ

1. back (of body):

Rücken м <-s, ->
behind sb's back прен
sich вин verheben [o. A verreißen] [o. CH überlüpfen]

2. back:

back (not front) of building, page
Rückseite f <-, -n>
back of car
Heck ср <-(e)s, -e>
back of chair
Lehne f <-, -n>
Rücksitz[e] м[pl]
Fond м <-s, -s> spec
Ted is out [or Brit, Aus round] the back [or Am out back]
auf dem Rücksitz [o. spec im Fond]

3. back СПОРТ (player):

Verteidiger(in) м (f) <-s, ->

Phrases:

hinter jdm
hinter jdm her разг
am Ende der Welt шег
jwd разг шег
to do sth on the back of sth
etw auf der Basis [o. aufgrund] einer S. род tun
to get off sb's back
to get [or put] sb's back up
to get [or put] sb's back up
to have sb/sth on one's back
jdn/etw am [o. auf dem] Hals haben
to put sb on sb's back
jdm jdn auf den Hals schicken разг [o. hetzen]
sich вин in etw вин hineinknien
sich вин von jdm abwenden

II. back [bæk] ПРИЛ attr, inv

1. back <backmost> (rear):

Hintertür f <-s, -[n]>
Hintereingang м <-(e)s, -gänge>
Hinterbein ср <-(e)s, -e>
Gesäßtasche f <-, -n>
Rücksitz м <-es, -e>
Backenzahn м <-(e)s, -zähne>

2. back (of body):

back pain, problems

3. back (old):

alt <älter, am ältesten>
Auftragsrückstand м <-(e)s, -stände>

Phrases:

to be on the back burner разг
auf Eis liegen разг
to put sth on the back burner разг
etw auf Eis legen разг

III. back [bæk] НРЧ inv

1. back (to previous place):

CH a. [wieder] retour
to put sth back
to want sb/sth back
jdn/etw zurück[haben] [o. CH a. retour [haben]] wollen разг

2. back (to rear):

to hold sb back прен
zurückblicken a. прен
back of sb/sth Am (to rear)
hinter jdn/etw
back of sb/sth (at rear)
hinter jdm/etw

3. back (in return):

to pay sth back

4. back (to past):

das war [schon] 1950

5. back Am (losing):

Phrases:

to get [or pay] sb back[or get back at sb] [for sth]
jdm etw heimzahlen

IV. back [bæk] ГЛАГ прх

1. back (support):

to back sth idea, plan, proposal
to back sb
to back a bill ФИН
to back a bill ЮР

2. back (drive):

3. back (accompany):

to back sb/sth concert, band
jdn/etw begleiten

4. back ТЕХ (line):

to back sth

Phrases:

V. back [bæk] ГЛАГ нпрх

back car:

Запис в OpenDict

give ГЛАГ

to be given to doing sth (prone to) form
to be given to sth (prone to) form
Запис в OpenDict

give ГЛАГ

Запис в OpenDict

give ГЛАГ

Запис в OpenDict

back СЪЩ

to have sb's back прен
hinter jdm stehen прен
Запис в OpenDict

back ГЛАГ

Present
Igive back
yougive back
he/she/itgives back
wegive back
yougive back
theygive back
Past
Igave back
yougave back
he/she/itgave back
wegave back
yougave back
theygave back
Present Perfect
Ihavegiven back
youhavegiven back
he/she/ithasgiven back
wehavegiven back
youhavegiven back
theyhavegiven back
Past Perfect
Ihadgiven back
youhadgiven back
he/she/ithadgiven back
wehadgiven back
youhadgiven back
theyhadgiven back

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

It provides the anchor for dialogue whereby the facilitator can bring the participants back to the text if they begin to digress.
en.wikipedia.org
Many of them were so distraught that they charged back into their own lines.
en.wikipedia.org
Scrawled on the back is a message to her from a thousand years ago.
en.wikipedia.org
They will never backflip back onto their feet instead of being knocked down.
en.wikipedia.org
Banking was of the small, back-street variety, run by the urban lower-middle class of petty shop-keepers.
en.wikipedia.org