Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Gebr
then
В речника Oxford-Paravia италиански
италиански
италиански
английски
английски
I. allora [alˈlora] НРЧ
1. allora (in quel momento):
allora
allora
proprio allora
fino ad allora
2. allora (a quel tempo):
allora
allora
allora
allora aveva 18 anni
3. allora:
4. allora:
da allora (in poi)
5. allora:
fin da allora
6. allora:
allora come allora
II. allora [alˈlora] СЗ
1. allora (in tal caso):
allora me ne vado
(ma) allora questo cambia tutto!
e allora?
2. allora (quindi):
3. allora (ebbene):
allora
allora
ma dillo, allora!
allora, cosa facciamo?
allora, chi vuole del caffè?
III. allora [alˈlora] ПРИЛ inv
“allora?” ringhiò
well?” he rumbled
английски
английски
италиански
италиански
da allora (in poi)
fino allora
da allora in poi
allora, in quel periodo
X, allora capo del partito
e allora? allora che succederà?
allora
if x = 3, then 6x = 18
se x = 3, allora 6x = 18
e allora per domani?
e allora prova questo
e allora che cosa vogliono?
allora
allora è tutto pronto?
allora va bene
allora a martedì
allora
allora, che succede?
allora, chi vuole del caffè?
allora qual è il problema?
da allora in poi
da allora si è laureata
what about me?” he cut in
e io allora?” si intromise
в PONS речника
италиански
италиански
английски
английски
I. allora [al·ˈlo:·ra] НРЧ
allora
da allora in poi
fino allora
II. allora [al·ˈlo:·ra] СЗ
1. allora (in questo caso):
allora
2. allora (ebbene):
allora
Non ti piace? E allora?
английски
английски
италиански
италиански
da allora
allora
prima di allora
da allora in poi
da allora
fino ad allora
allora
allora va bene
da allora
da allora
allora
e allora?
so now, …
allora …
allora, come stavo dicendo
allora
allora
fino ad allora
allora, che te ne pare?
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Tutte queste prerogative si riproponevano a cascata sino al più basso gradino sociale che era quello degli schiavi.
it.wikipedia.org
La musica, praticata dai sacerdoti, veniva considerata una prerogativa esclusiva della classe sacerdotale alla quale, in un secondo momento, vennero ammesse anche le donne.
it.wikipedia.org
La colorazione vede generalmente dominare i toni del grigio o del bruno, con l'aggiunta di pigmentazioni anche vivaci che spesso sono prerogativa del solo maschio.
it.wikipedia.org
L'acqua è una sorta di specchio purificatorio, la cui prerogativa sembra essere percepita solo dalle donne.
it.wikipedia.org
Tuttavia gli abati di questi due monasteri non accettarono di buon cuore la fine delle loro prerogative episcopali.
it.wikipedia.org