Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

gebliebener
remaining
немски
немски
английски
английски
blei·ben <bleibt, blieb, geblieben> [ˈblaibn̩] ГЛАГ нпрх +sein
1. bleiben (verweilen):
2. bleiben прен (nicht verlassen):
to stay in sb's mind [or memory]
3. bleiben (andauern):
4. bleiben (wohnen):
5. bleiben разг (zurechtkommen):
6. bleiben euph geh (umkommen):
7. bleiben (sich fernhalten, meiden):
von jdm/etw bleiben разг
to stay away from sb/sth
8. bleiben (nicht aufgeben):
bei etw дат bleiben
to stick [or keep] to sth
I'm sticking to [or разг with] white wine
to still think [or say] that ...
9. bleiben (weiterhin sein):
tot bleiben esp nordd разг (sterben)
tot bleiben esp nordd разг (sterben)
to snuff it Brit разг
10. bleiben (belassen werden):
bleibt ТИП
bleibt ТИП
stetspec
11. bleiben (übrig, vorhanden sein):
12. bleiben (sein, gelten):
13. bleiben разг (unterlassen):
to stop sth
to give up sth
to give sth a miss разг
to forget sth разг
английски
английски
немски
немски
stay on lid, top
stay on light
stay on device
to stay under the radar прен
da bleiben разг
Präsens
ichbleibe
dubleibst
er/sie/esbleibt
wirbleiben
ihrbleibt
siebleiben
Präteritum
ichblieb
dubliebst
er/sie/esblieb
wirblieben
ihrbliebt
sieblieben
Perfekt
ichbingeblieben
dubistgeblieben
er/sie/esistgeblieben
wirsindgeblieben
ihrseidgeblieben
siesindgeblieben
Plusquamperfekt
ichwargeblieben
duwarstgeblieben
er/sie/eswargeblieben
wirwarengeblieben
ihrwartgeblieben
siewarengeblieben
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Alle vier sind sich ihrer Machtlosigkeit bewusst und wissen, dass alles, was sie hier tun, nur Stückwerk sein kann.
de.wikipedia.org
Ihre Leistungen sind kein Stückwerk, sondern wuchsen organisch von innen heraus.
de.wikipedia.org
Vor Inkrafttreten des neuen Steuerkodex war das russische Steuersystem sowohl inhaltlich als auch regional Stückwerk.
de.wikipedia.org
Diese ersten Motorsportversuche blieben Stückwerk.
de.wikipedia.org
13,9, wo es heißt, das Wissen und prophetische Reden der Menschen sei „Stückwerk“.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Wir wären gern länger geblieben, denn der Park hat uns sehr beeindruckt, aber leider hatten wir nicht mehr Zeit.
[...]
www.ronny-pannasch.de
[...]
We would have liked to stay longer because the park had impressed us very much, but unfortunately we did not have more time.
[...]
[...]
Die letzte Gruppe mit 23 Jugendlichen ist im September 2012 eingereist und bleibt bis zum Ende des Programms im August 2013 im Land.
[...]
www.giz.de
[...]
The last group of youth arrived in September 2012 and will stay until August 2013.
[...]
[...]
Die App wird regelmäßig mit neuen Inhalten und Features aktualisiert, damit die Cool Spots auch cool bleiben!
[...]
www.teneues.com
[...]
The app is updated regularly with new contents and features, so that the cool spots stay cool!
[...]
[...]
Ich möchte gerne in der Nähe meiner Familie bleiben – bei meinen zwei Brüdern und sechs Schwestern und meinen Eltern.
[...]
www.giz.de
[...]
I prefer to stay near my family – my two brothers, six sisters and my parents.
[...]
[...]
Dann baten sie ihn, einige Tage zu bleiben.
[...]
www.immanuel.at
[...]
Then they asked him to stay on for a few days.
[...]