Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Angenehmen
remaining

в PONS речника

немски
немски
английски
английски

blei·ben <bleibt, blieb, geblieben> [ˈblaibn̩] ГЛАГ нпрх +sein

1. bleiben (verweilen):

2. bleiben прен (nicht verlassen):

to stay in sb's mind [or memory]

3. bleiben (andauern):

4. bleiben (wohnen):

5. bleiben разг (zurechtkommen):

6. bleiben euph geh (umkommen):

7. bleiben (sich fernhalten, meiden):

von jdm/etw bleiben разг
to stay away from sb/sth

8. bleiben (nicht aufgeben):

bei etw дат bleiben
to stick [or keep] to sth
I'm sticking to [or разг with] white wine
to still think [or say] that ...

9. bleiben (weiterhin sein):

tot bleiben bes. nordd разг (sterben)
tot bleiben bes. nordd разг (sterben)
to snuff it Brit разг

10. bleiben (belassen werden):

bleibt ТИП
bleibt ТИП
stetspec

11. bleiben (übrig, vorhanden sein):

12. bleiben (sein, gelten):

13. bleiben разг (unterlassen):

to stop sth
to give up sth
to give sth a miss разг
to forget sth разг
английски
английски
немски
немски
stay on lid, top
stay on light
stay on device
da bleiben разг
to stay under the radar прен

Специализиран речник по транспорт

Präsens
ichbleibe
dubleibst
er/sie/esbleibt
wirbleiben
ihrbleibt
siebleiben
Präteritum
ichblieb
dubliebst
er/sie/esblieb
wirblieben
ihrbliebt
sieblieben
Perfekt
ichbingeblieben
dubistgeblieben
er/sie/esistgeblieben
wirsindgeblieben
ihrseidgeblieben
siesindgeblieben
Plusquamperfekt
ichwargeblieben
duwarstgeblieben
er/sie/eswargeblieben
wirwarengeblieben
ihrwartgeblieben
siewarengeblieben

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Feuer wird verwendet, von Abholzung oder altem Pflanzenbestand übrig gebliebene Pflanzenmasse zu beseitigen.
de.wikipedia.org
Zu diesen direkt erhobenen Dialektdaten gesellen sich gedruckte Dialekttexte, ungedruckt gebliebene Manuskripte, sprachwissenschaftliche Abhandlungen zu Ortsdialekten und zum Regionalfranzösischen sowie Editionen historischer Dokumente.
de.wikipedia.org
Zur Angebotslücke hat also nicht die – konstant gebliebene – Nachfrage beigetragen.
de.wikipedia.org
Ein Schönheitsfehler der Kirche war noch für längere Zeit der unvollendet gebliebene Nordturm.
de.wikipedia.org
Der ursprünglich rechteckige Kastellgrundriss war rund 230 Meter lang, die noch erhalten gebliebene Breite wurde mit 150 bis 180 Metern eingemessen.
de.wikipedia.org